《江户日本》是一本由茂吕美耶著作,广西师范大学出版社出版的简裝本图书,本书定价:28.00元,页数:294,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《江户日本》精选点评:
●很有趣的入门书,介绍了江户时代江湖的风俗、德川幕府的历史等等,适合入门,对感兴趣的地方可以再深入读一些学术些的书籍。
●赤穗四十七浪士义举真的是武士气质与江户武士道形式美的代表!喜欢
●江户就是是近代日本历史
●18世纪后 日本三都地区生活水平逐步赶超江南 成为东亚文明的最高峰 庶民识字率都能超过五成 日后维新能够成功 可谓水到渠成而已
●前面的风土人情部分很有趣!
●在senaru村快速翻完,倒也难忘了。
●八卦书。喜欢忠臣藏那段,真心感动了
●何谓日本传统性风俗?要而言之,便是“夜袭”。男子于夜晚到女子寝室偷香窃玉,黎明前离去的风俗,日语称为“夜这”(yobai,“这”是“爬”的意思,直译为“夜爬”)。
●茂吕美耶的这套历史普及读物很好玩,很适合非日语专业的人阅读。
●比较笼统的大众读物吧,不过趣味性还是挺好的
《江户日本》读后感(一):很轻松的午茶书
虽然是日本人写日本历史,但很难看到作者的任何“观点”,更多的只是平白的描述而已。文字非常有画面感,读完后,可以勾画出白描的江湖风情。作者算是半个中国人,文字风格非常中国,阅读不会有任何不顺畅的地方。不过本书不算是历史。
《江户日本》读后感(二):不错的书,就是稍微浅显了点,但看着很开心
相比之下,更喜欢之前汪公纪的那套书,当然完全不一样的侧重点,所以不是说这套就不好了。而且说来无论作者的翻译还是她的原作,都可以用上乘来说。
现在要找一个能在感情、文学性以及对读者(观众)的了解度上做出如此人性化均衡的翻译者和作家,也不太容易了呀TOT
《江户日本》读后感(三):原来,日本是这样的
读这本书,才知道,原来武士道里有众道。而众道居然就是同性行为。
以前看阴阳师,每每提到和尚之间的同志行为。都觉得哇~~~~~
现在才知道,原来,同志在日本是如此的盛行过。
只是,同志的爱并不是因为爱所以爱。而是因为生存之需。
女人是靠不住的。只有同为武士的你,才能与我生死与共。
《江户日本》读后感(四):茂吕美耶果然不一样。
茂吕美耶是何许人也?我不必多说也不该多说。单看书中的文字,竟是如此之好,介绍的详细不必质疑,也是很多人能够做到的。我想她的优势就是她是用中文写作的,这样读起来便舒服许多了。
我喜欢她的文字以及那些引子,尤其是在说江户的爱情的时候,那些文字美极了,每一个字都仿佛闯进了我的心扉,太神奇了,我恨不得把他们记录下来,但是我没有,因为我想忘记他们才是最美丽的吧。
想了解日本的朋友们不妨去读一读,真的不一样。
《江户日本》读后感(五):江户,江户
刚刚迷恋上日本时,喜欢平安朝的浪漫绮丽,它有多愁善感的紫式部,神秘莫测的阴阳师。现在喜欢的则是江户。
如果说平安是一首和歌,江户就是一行俳句。
江户没有平安的奢华,相比之下略显平淡,但是在这个朝代里既有腥风血雨的武家战斗,又有精彩绝伦的民间艺术。
如果说平安是一位古典宫廷美人,江户就是一位浮世市井美人。
平安的美美得虚幻,江户的美美得实在。
这本书是我读的第二本茂吕美耶的书,也是我最喜欢的一本,在这本书里我们不仅能领略到江户的市井风貌,还能了解到德川各代将军的趣闻逸事。