《病夫治国》是一本由[法] 皮埃尔·阿考斯 / [瑞] 皮埃尔·朗契尼克著作,华东师范大学出版社出版的234图书,本书定价:28.80元,页数:2013-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《病夫治国》精选点评:
●有的地方写的略啰嗦。整体来说大开眼界。以前从来没想到这层。身体真是革命的本钱。
●翻译实在不敢恭维……但书本身还是一本好书
●这翻译...真是醉了...
●总感觉某些方面有点牵强,虽然生理确实影响心理和行动力。
●读读就好,不知道真假。想看被删的内容。
●反正是所有领导人都有病,所有的病对领导人的政治决策都有影响,所有这些影响都深刻的干预了历史进程。。。
●权力是春药?也许吧,反正肯定不是保命的药。世界的未来就是被一群,或者脑子有病,或者全身有各种病的, 病夫决定着,nnd
●戴高乐一天抽三包navy cut 野心是老人最后的欲望。
●翻译有点难受
●少了重要人物啊,不过其实已经在晚周以及李医生里看够了。。这么多病看的我有点怕。所以说,领袖多么英明神武,可嫩只是个病人。
《病夫治国》读后感(一):谁不是病夫治国
1、其实哪一个国家的领导人不是病夫呢?毕竟要混到这个等级必定经历各种磨难,落下疾病也是正常的。
2、其实对于每一个人来说,他对其事业的追求与执着,其实与本书中那些“病夫”对领导权力的执着并无两样。所以说,其实每个人都在病夫“治国”。这种病与执着是相互补充的,由执着而病,病又推动着执着。
《病夫治国》读后感(二):4.24
当一位政治领袖离世时,周遭的人出于不同考虑总会反对尸体解剖,除了宗教禁忌外,还出于对伟人形象的保护,但本书目的不在于对政治人物的窥探欲,无论在民主还是专制国家,政治领袖的精神和身体状况对本国乃至世界都影响重大。公职人员入职都需要体检报告,一位领导人更应向公众公布他的身体和精神状态报告,进行健康监督。当然,能60退休尤佳。
《病夫治国》读后感(三):大山统治
维护统治有一套必要说辞,比如古代的“感天而孕”“奉天承运”。人与人之间可以相互竞争,但少有人敢与戴有天命和社会信念光环的人相互竞争。为了将威胁自身的挑战扼杀在萌芽状态,统治者必须搬来无法推翻的大山——历史必然性。
大山无法推翻,是因为深入人心。看多了历史的偶然,大山也自动消失。
对于普通人来说,健康是“1”,权力是“1”后的“0”,政治家的价值观恰恰相反,概因为“众人之上的滋味尝尽,再下落便是悲凉”。没有人能保证一定不会为权力的春药迷醉,在历史的轮回下,只能尽力避免个人政治和老人政治。
《病夫治国》读后感(四):权利是一剂春药
“疾病总是既结束了罪恶又结束了美德。(P2L14)”,要是暂时对本书的内容视而不见,而是着眼于它的文学性,说这是一部辞藻优美的文学作品也不为过,而这不知是两位作者的功劳 ,还是译者的妙笔。
作者这样评价罗斯福总统:他是一团烈火,然而是飘摇不定的烈火。这句话套用在书中所有病夫身上都不为过。给我印象最深的一个是艾森豪威尔总统,在本书里你会看到他是怎么一步步被权利的魔鬼腐蚀,就像作者说的“历史的盲人总是给自己找出视而不见的理由”。另一个是IBM(international big mouth)赫鲁晓夫,至少有了这位K先生,你能感到权利的一丝可爱之处。
最后,还是想用书里的一段描写来做个结束,“赫鲁晓夫脱了鞋,用一只漂亮的黄皮鞋敲打桌子”,在我脑海里像极了一个滑稽的县官在敲打惊堂木,审判那些丑陋的政治人物。
:要小心包括动脉硬化在内的各种“硬化”,书里的大人物几乎都命丧于斯啊。