文章吧手机版
欲望德黑兰读后感摘抄
日期:2020-03-18 23:27:02 来源:文章吧 阅读:

欲望德黑兰读后感摘抄

  《欲望德黑兰》是一本由[伊朗]玛赞·莎塔碧著作文化发展出版社有限公司出版的平装图书,本书定价:58.00元,页数:136,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《欲望德黑兰》精选点评

  ●妙语连珠

  ●有趣人物鲜明

  ●觉得像《男男男男男男!》的伊朗黑色幽默漫画版,好玩

  ●一个多小时就看完了,伊朗的生活新闻完全不同,漫画非常有趣,各位太太们的故事令人叹息,但彼此的理解支持充满了力量,妙语连珠,很喜欢

  ●内容生动有趣,令人回味插画线条流畅、精道。装帧精美用纸讲究喜欢

  ●女人的茶话会,话题多样,精彩刺激富有女权色彩的一部作品,联想实际的话,不止男性开黄段子玩笑侮辱女性,也有女性对于男性的物化评价天天虎狼之词,果然人的本质就是双标。

  ●三个女人一台戏,那,八个呢?妙语连珠,趣味横生,而且非常重口味姑娘们无论多大年纪,聚在一起就会有说不完的八卦。有时候年纪真是个好东西,各种故事和体验以及对人生洞见都得以被盘出油光泽,闪闪发亮。

  ●《欲望德黑兰》翻了四十来分钟后的“形态”比压在枕头下睡了进两学期的《远山淡影》还要糟糕

  ●内容很棒!但是作为书本身,做的太不用心了,编辑完全不考虑读者的阅读体验吗?做成一本垃圾对得起自己吗!

  ●太有趣了!看得我笑个不停。黑面纱摘下,女人们的话题也是百无禁忌,谁说只可以男人谈论女人的。姨妈特别有意思,妙啊

  《欲望德黑兰》读后感(一):提示:请配合《我在伊朗长大》一起服用。

  在极度男权社会里,女性的性觉醒在这本书中都能一一窥见。作者奶奶作为离婚三次的德黑兰女性,既伟大睿智

  在《欲望德黑兰》(《Borderies》)这本伊斯兰女性隐私密谈读本中,可以看出玛赞从懂事就被奶奶熏陶(作者应该标明一下年龄的),所以有了《我在伊朗长大》中发生的种种。

  爱情理智选择,在这本书中体现的毕竟还是较为上层的伊斯兰女性。多数在荡秋千的年纪就因权宜婚姻成了,她们的想法完全不重要,无人重视无人可诉说,就像《灿烂千阳》中描写一样

  有些文化直达人性,原始需求并不因外界打扰而有不同;相反,传统环境带来的桎梏,会给这些文化带来别样意义,觉醒就是最好的正反馈

  最后,摘录玛赞奶奶鞭辟入里名句,“这就是生活!有时候骑在马背上,有时候是马骑在你的背上。”

  《欲望德黑兰》读后感(二):伊朗女漫画家了解一下?

  第一次读伊朗作品,感觉颇为新奇。作者是伊朗前王室后裔,在奥地利接受高等教育大学期间有过一次婚姻,也是蛮传奇的。作者的代表作《我在伊朗长大》,有人建议与本书一同食用。

  《欲望德黑兰》讲的是一群女性(目测有亲戚,好像也有朋友)饭后的八卦闲聊,有发生在别人身上的,也有亲身经历的,都跟恋、婚姻有关。通过不同女性人物的讲述,反映出伊朗社会男女地位和婚恋观念的发展变化。举几个例子:中午聚餐完毕后,男性全部去午休,女性则全部要负责收拾残羹冷炙;一个十六岁的女孩,被父母嫁给六十九岁的将军;一个女孩和一个男孩谈恋爱,如果最后没有嫁给那个男孩,父母会觉得羞愧难当。我们的社会在男女平等的路上努力走了几十年,有的国家才刚刚开始。

  本书画风比较清奇,密密麻麻看得我脑瓜疼。书的封面我很喜欢(其实就是冲着封面买的),但装帧非常令人恼火。纸张很厚,翻几页就翻不开了,必须小翼翼读完余下,全程担心书会散架。

  《欲望德黑兰》读后感(三):?

  看的时候摊不开

  强行摊开看完

  书就变这样了

  编辑知道有一个叫做“打样”的东西吗

  作为读者,花钱买了期待很久的两本书,打开之后只能说,“赠品还不错”,这是一种什么样的绝望?

  这个加印会好吗?

  非要写满140个字我写不满非要写满140个字我写不满非要写满140个字我写不满非要写满140个字我写不满非要写满140个字我非要写满140个字我写不满写不满非要写满140个字我写不满

  《欲望德黑兰》读后感(四):欲望德黑兰

  我总是觉得看书是需要因缘际遇的,或者说我总是能找到因缘际遇。

  莎塔碧我在初中就早有耳闻,还是在《读者》上面看到的。文中对莎塔碧的作品《我在伊朗长大》的评价很高,或者是当时业界对其的评价很高。我记得这本漫画还改编成了电影。于是乎在借还机看到她的名字时,我肯定是要将书收入囊中的。但是这本书不是她的成名作《我在伊朗长大》而是《欲望德黑兰》,不过也没有太大的关系,因为我本只是冲着了解作者的想法去看书的,是不是成名作并没有太大的关系。

  这是一本漫画噢。其实我对画画似乎不是很在意,看书也是看对话,我似乎可以想见这是多么有勇气和进步的一位女作家,或者说女画家。因为书中的内容,时至今日,放在中国尺度也相当大,更何况是在伊朗,十分保守和传统的国家,甚至可以说是封闭?那里的女性还要受到面纱的束缚,就像当初中国女性受到一尺裹脚布的束缚一样。

  我常常想,对于遮盖得严严实实出门见人,伊朗的女人自己的看法是怎么样的?我常想,会不会伊朗女人心甘情愿呢?但是书中说伊朗女人想要嫁到欧洲去,因为就再也用不着那密不透风的面纱了!或许有人觉得我迂腐,有谁会心甘情愿带着面纱呢?但是我总觉得这是她们的风俗她们的传统,倘使有人让她们去掉面纱,人家也不一定乐意。就像当初的中国女子,若是让她们不再追求三寸金莲,不再裹小脚,她们也需要拿出莫大的勇气,毕竟在当时的社会环境下,这可谓是冒天下之大不韪。当然其中不乏许多有独立精神、反对压迫的新兴女性,主动丢弃裹脚布,嗤之以鼻,但是大多数女性还是甘之如饴。我认为这是女性取悦男性的一种方式,可是在封建时代,女性本来就是依附男性生活的,女性没有劳动能力,在家相夫教子,没有收入也就没有话语权。所以取悦男性,也是一种谋生手段。

  另一方面,裹小脚确实是十分残忍的一件事,但是我又常常想,这是不是取悦自己的方式呢?现当代女性的高跟鞋,难道不也是一种对女性的约束吗?但是对于高跟鞋,女人们都是又爱又恨,爱的是它可以将双腿在视觉上拉伸得更加修长,恨得是脚上起泡,双腿酸楚的痛苦只有自己懂得。但是现代女性不也是甘之如饴吗?

  言归正传。这本书写的是几个女人或者女生的婚姻生活。有因为父母之命而远渡重洋嫁给欧洲商人的,其实说到底也是为了物质的富足,但是没想到那人竟然是个骗子,骗光了女人的嫁妆,而女人蒙在鼓里,最后再家苦苦等待,等到的确是一纸离婚证书。还有尚且15,16岁的女生因父母的原因嫁给糟老头子,然后在新婚之夜逃回亲戚家。她没有被骗,但下一任丈夫却在外面公然沾花惹草,最后女人自己也在外偷腥,被发现后甩门而去,没有丝毫愧疚,当然我觉得也无需愧疚,这也不过是男女平权而已。还有为了取悦男人隆胸的,隆鼻的。有与先生结婚但却是先生照片到场,人没有到场,最后这个男人还是个同性恋,破碎的婚姻。

  这本书讲的是几段失落的婚姻,失落的爱情,不得圆满。这本书比较露骨的部分是关于女人贞操的描述,这一部分应该是最为发人深省的部分了。

  《欲望德黑兰》读后感(五):揭开伊朗两性哲学的黑色面纱(细节篇)

  玛赞·莎塔碧,伊朗图像小说作家、插图画家、伊朗王室后裔。1969年生于伊朗拉什特,一个信仰受共产主义、社会主义思想的自由派家庭。莎塔碧在童年经历了伊朗政局的变化和两伊战争。14岁时,父母送她到奥地利维也纳继续学业,后来又回到伊朗继续上大学。大学期间莎塔碧有过历时一年的婚姻。此后,她移居法国斯特拉斯堡。玛赞·莎塔碧根据自己在伊斯兰革命时期的成长经历经历创作了漫画《我在伊朗长大》,获得法国安古兰漫画节最佳首版漫画,又获得德国法兰克福书展最佳漫画奖。

  这本《欲望德黑兰》则可以看作是《我在伊朗长大》的成长篇。莎塔碧在东西碰撞的复杂环境中生长,于战争中见证生死离别,在祖国动荡不安时独自留学欧洲,于嬉皮放纵的异国经历青涩荒诞的爱情……这一切造就了她跳脱于命运无常、释然面对生活的心态,和对于东西方文明敏锐独特的思考。另外,如果看过《我在伊朗长大》一定还对穿着茉莉花香味内衣、给莎塔碧那段永远适用的忠告的奶奶有印象:“要永远保持自尊,忠于自我。”

  在《欲望德黑兰》中,以这位靠大麻而拥有了迷蒙性感双眼、成就了三次婚姻和丰富的情史的奶奶米苏斯为核心的,包括莎塔碧妈妈塔基、姨妈帕维妮、邻居等九位不同时代、不同文化背景、不同生活经历的伊朗女性闪亮登场,毫无保留地将自身经历及身边见闻投入她们给心脏透风的茶炊闲谈。透过她们茶炊闲谈中啼笑皆非又引人思考的两性轶事,带我们走近伊朗女人在森严规则下盘错、弹性生长的爱情、婚姻、家庭悲喜剧,也为我们揭开了伊朗女人们两性私房哲学的黑色面纱。

  这里截取书中故事,看看伊朗女人的婚姻故事和两性地位的精彩话题。

  1.关于婚姻的故事与观点

  (1)13岁逃婚的帕维妮姨妈

  帕维妮姨妈出生在上层的贵族家庭,她注定嫁给部长或政府官员。所以在13岁时,她被许配给一个69岁的将军。

  结婚当夜她借口上厕所逃到了姨妈家。由于老将军坚决不同意离婚,她想出一千种诅咒丈夫死去的祷告词……

终于四年后,她73岁的。丈夫去世,她带着他的一小份遗产,去欧洲实现了画家梦,并在那里知道了什么是爱。

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 欲望德黑兰读后感摘抄的相关文章

┃ 每日推荐