《小人物日记》是一本由[英] 乔治·格罗史密斯 / 威登·格罗史密斯著作,生活·读书·新知三联书店出版的平装图书,本书定价:17.50元,页数:234,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《小人物日记》精选点评:
●成了我的地铁读物,时而傻笑。果然钱老范儿的食粮。
●“有趣”很难得,正经古板的人出丑从来就喜闻乐见的事情,也是讽刺性文学艺术的重要笑点。老古董被愚弄,自己知道有点问题,还一本正经地记下来探讨,以求改进,真是让人笑也笑死了。本书处处有反转。寒酸人充大方也是笑点之一。
●George Grossmith
●前面翻开觉得小日子平和有趣,后面对作者的生活态度和观点持保留意见。
●幽默,讽刺,典型人物
●BLOG的鼻祖!还是虚拟人物的BLOG
●Pooter,Porter or Pewter?
●仅有几个笑点嘛。
●初三
●为了孙仲旭老师读的。
《小人物日记》读后感(一):生活都是这样
好好玩的一本书。笔调轻快,一个绅士的生活日记。原来,“代沟”是一直都有的,作者和他儿子之间。
最好笑的是,作者和他的朋友们,一起玩的那个坐椅子的游戏。好笑。
爱玩,始终是人的天性。
《小人物日记》读后感(二):简简单单
这本书算不上什么大作,但内容却非常的有趣,可能有些人会认为太过"絮叨"了,不过家长里短,但细细品位还是很不错的一本书。如果你是一个肯耐下心来端详生活的人,那么这本书就再适合不过了。
《小人物日记》读后感(三):我是粗人
《小人物日记》
不管媒体怎么好评该书,我 ,大概是粗人的缘故,始终无法理解钱老先生赞誉的幽默在那里。五六行就冒出来的一句不知所云的俏皮话,每次都要掉下去看页脚的英文原文,着实是很累。当然三联爱用的给爱书人的白色封皮和里面的钢笔插画,还是深得我心,形式主义又开始发作。
《小人物日记》读后感(四):可爱的Pooter
这位老兄真是又可笑又可怜,死要面子活受罪。接到市长邀请的手足无措和订婚聚会的小气十足真是让人发笑。想想在生活中,其实自己也会有类似的心理活动。
故事让人觉得有意思,很重要的一点就是可以让你产生共鸣,发出会心一笑。
对俏皮话的不懈追求,被翻译糟蹋了,基本看不出什么可笑的。
不过这个翻译已经基本传神了,起码看了也可以笑出来。
《小人物日记》读后感(五):我读《小人物日记》的中文译本
本人特意为此书的中文译本写了万余字的评析,因为觉得读中文译本和英文原文的落差比较大,阅读过程当中,还记录了慢慢四页的不足之处。
也许大家觉得这部小说比较好,是关注的它的情节或反映的内容,而对翻译的手法没有太多的留意。而我从翻译的角度,认认真真对照了中英文两个版本,会发现其中存在相当多的问题。其实原文还是比较诙谐幽默的,可是中文译本却显得比较死板。如果哪位网友对这本书的翻译比较感兴趣,我非常愿意和他讨论一下。