文章吧手机版
《藻海无边》读后感100字
日期:2020-12-30 01:15:59 来源:文章吧 阅读:

《藻海无边》读后感100字

  《藻海无边》是一本由简﹒里斯著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:7.2,页数:1996-9,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《藻海无边》精选点评:

  ●被欺凌与被侮辱的。。。

  ●尽可能给对方解释的机会吧

  ●很一般

  ●阁楼上的疯女人,渴望爱情,害怕伤害。两个本应惺惺相惜,相互依偎之人却互相折磨。

  ●这本书写在简爱一百年之后。让人看清简爱里的东方主义,和塑造出的西方世界,其实远没有这么简单完美。体面华丽的大家族,大帝国背后,隐藏着一场殖民主义的历史大火,烧着现代格局,烧着后殖民思想,烧着成千上万的痛苦灵魂。

  ●《简·爱》同人,将原著里面貌模糊的构成恐怖悬疑元素的阁楼上的疯女人,扩展开来。简·里斯的野心不仅在于一眼即可望之的女性主义,也是对她自己过往的数算——她与女主人公有相似背景,同时在美洲殖民地长大,后来才返回英国。因此,人物很有种与英国本土的疏离感,英国在这里似乎成了一个象征,是来自白人的排挤,压迫,而殖民地一面是乐园,一面又是当地土著的排斥、辱骂。简·里斯喜欢用短句,并不缠绵,而是干脆利落,意像、殖民地歌谣、人物内心宛如意识流的描写,尤其最为显著也是最为出色的是罗切斯特逼疯安托瓦内特,与最后一部,安托瓦内特一个人的呓语……

  ●多一种眼光多一种角度

  ●罗切斯特先生我觉得应该就是这样的,我不爱你,我就是爱你的钱。"我不是娶了你,我是嫁给了你,我是卖给了你"。看《简爱》就觉得不太喜欢……也不喜欢简爱……个人觉得尊严、平等是在交往中,与别人的对话中体现,简爱的平等、自尊是自我给予的,自我要求的……我也觉得简爱其实是拿伯莎当了借口,她那时并不想结婚,当然也有伯莎的原因……至于圣约翰我觉得:这个表哥是见不得表妹幸福吗

  ●将故事拉入了殖民语境,随之而来的身份认同的焦虑还有流亡的现状。其实《简·爱》一点都不玛丽苏啊,从历史的角度去看,夏洛蒂的确是在呼唤女性的独立。在一百年之后从《藻》出发批判她对殖民的无视是有些僭越了。

  ●所有的爱不过是一场不等价的利益交换

  《藻海无边》读后感(一):薇讀書——《藻海无边》

  这本诞生在《简·爱》之后的书是前篇故事,讲述的是被幽禁在顶楼的疯女的故事。有家族的精神病史,前半生在印度过着寄人篱下的日子,继父的疼爱使她有了一笔丰厚的嫁妆,婚后的生活变成了灾难的开始。书中的罗切斯特不是个正人君子,妻子发疯他有不可推卸的责任。

  《藻海无边》读后感(二):藻

  我很喜欢这个名字。藻海。

  译者猜测作者的意图在于暗示该故事发生在北大西洋马尾藻海附近的岛屿上。我却觉得并非只是如此。

  藻。轻念这个词。它饱满、有力。总让我想起一个女人一头健康的乌发。

  我又想起坐在昏暗的影院里,凝视着安德烈塔可夫斯基《飞向太空》里的那几个长长的、水中藻荇的镜头。诗一般的镜头。藻荇温柔坚韧。

  总而言之,藻,在我的认知里,跟女人的美、或者精确一点,跟女人美丽的头发是分不开的。

  头发,这是个很叫人矛盾的东西。

  它生长着的时候非常美丽,它脱落的时候又格外惹人厌恶。

  就像男人对女人的不切实际却又根深蒂固幻想,很美,但不牢固。这书里的故事便是一种幻灭。从新婚燕尔到夫妻反目,以及背后更深的殖民、社会、心理因素。

  藻海茫茫,女性要如何解放?

  《藻海无边》读后感(三):比较有特点的小说续文

  有多少人对简爱追求幸福的苦难历程上的那个障碍——疯女人有丝毫同情的,恐怕为数不多。在《简爱》中对她的描述共有5处,作者夏洛蒂勃朗特无一处使用褒笔,她通过简爱的眼睛和耳朵描写了疯女人“魔鬼的笑声”、“野兽般的嗥叫”、“蓬乱地似马鬃的头发”,又借罗切斯特的口说“她出身于一个疯子家庭——三代都是白痴和疯子”。这样一个人物如何博得读者的同情?

  但就在为数不多同情她的人中,有两位美国女作家桑德拉吉尔伯特和苏珊古芭独辟蹊径,合写了一部旁征博引的文学评论集《顶楼上的疯女人》论述十九世纪英美女作家与妇女文学传统,他们从女权主义的角度对疯女人这一角色进行深入探讨剖析,认为她是简爱心灵中隐蔽的、愤怒的、疯狂的一面,即内心的外化。而当代英国女作家简里斯早在二十世纪六十年代就出版了《藻海无边》——一本以疯女人身世及遭遇为题材的小说,从而弥补了夏洛蒂勃朗特对疯女人缺少刻画的不足。

  《藻海无边》读后感(四):❤️

  I should have given a 5 but due to the horrible translation presented.... honestly I hate Jane Eyre for its both realistic and fantasy. But IT IS these features that also presented in this book attracts me. I read it about three years ago so I don't really remember all the details specifically. I can just say--beautiful but sad, maybe all the beauties come from torture.很伤心的是这本书我现在已经找不到了(那个翻译简直了),但是现在想起来还是很美好啊。附一段别人的书评里的

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 《藻海无边》读后感100字的相关文章

┃ 每日推荐