文章吧手机版
《Life of Pi》读后感1000字
日期:2021-01-01 02:01:33 来源:文章吧 阅读:

《Life of Pi》读后感1000字

  《Life of Pi》是一本由Yann Martel著作,Mariner Books出版的Paperback图书,本书定价:USD 15.95,页数:326,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《Life of Pi》精选点评:

  ●高中的暑假读物居然就成了年度最受欢迎的电影之一。

  ●最后惊人。看完之后再想第一章的那些宗教理解,更觉得这书惊奇

  ●老子终于看完了哈哈哈

  ●和电影的区别没有想象中大。电影的弱点在书里还是存在:宗教那一段太弱且不知道为什么有存在的必要。只能说有点廉价的迎合心理了。后半段还是很好的,其实只需要后半段就够了吧。

  ●对不可知论者不屑, 对"那些走过乞讨的寡妇和衣衫褴褛的小孩习以为常, 却誓死维护自己宗教信仰的人"同样不屑的Pi, 最后也不过是以信仰的名义守护着自己的神, 而这个"神"却也未必比不可知论者的良知高明多少.

  ●Mr. Patel had survived so long at the sea in the company of an adult Bengal tiger, Richard Parker, which left him so unceremoniously. 'only fear can defeat life.' 'The worst pair of opposite is boredom and terror.' SY 9/20

  ●熬了两个晚上终于读完。不是因为信神可心安才选择信仰,"man cannot knowingly and intentionally 'kid' himself.“ 让人动容的是Pi叙说自己与三个宗教的认识过程,他对宗教对神的理解和无条件的爱。"Bapu Gandhi said, ‘All religions are true.’ I just want to love God." || 到头来人什么都会适应。

  ●还无法看出英语原版小说的“文采”,在地铁上看完的,有些不懂的词也就糊弄过去了,电影确实还是美化了太多,书要平实很多。

  ●原著很详尽。读到刚开始Pi说他到了加拿大终于可以吃到正宗印度菜,就用手抓饭很开心的吃起来的时候,有人说,just off boat hum?他的自尊心收到猛烈上海的那一段,我就觉得:好真实的故事!

  ●电影前看了一半,之后看了一半。最后真是百种滋味在心头,在口头。

  《Life of Pi》读后感(一):开始像是鲁滨逊漂流记了。。。

  i在太平洋上漂流多日了。。鬣狗斑马灵长类统统死光了,现在只有Richard Parker了。。鲁滨逊漂流记有没有,对这种题材我有点没耐心了。。。和之前的宗教题材不符嘛,请问是否能和孟加拉虎和睦相处跟是不是宗教少年有半毛关系啊。。。

  《Life of Pi》读后感(二):有信仰,有行动

  真实的故事属于后者,派相信世人属于善良之辈,无论他做过多少凶残的事,他最终也会悔过自新。老虎的故事传神奇幻,故事将将不堪回首的经历转化成另一种不可思议。

  年少的家庭经历,宗教信仰,海上漂流。他可以成功活下来,不仅仅是拥有一份信仰,很多的是依赖于他对现实的把控。食物,水的分配,驯兽的开展,个人智慧演绎玲离尽致

  《Life of Pi》读后感(三):My thoughts

  去年看过的最好的一本书,很喜欢作者的文字。笑着开篇,基本上是含着泪合上书的。也许因为自己是个无神论者的缘故,我想的更多的不是宗教信仰,而是书中的Pi对人生故事的诠释,他经历了惨绝人寰的一幕,还未来得及包扎心理的伤口就被迫去接受生死的考验。回想不堪回首的那段经历,他只能选择用寓言的方式去回忆,让听故事的人去辨别当中的真真假假吧。

  《Life of Pi》读后感(四):电影与小说的区别,我的软肋

  把"life of Pi"(少年派的奇幻漂流)的英文原著看完了…… 看后只能说书与电影各有千秋,电影能带来视觉的盛宴,小说能给人无尽的思考。单从情节讲,电影与小说还是挺有区别的~ 哎~你能说电影与小说谁是谁非呢?就像巨著 "Lord of the Rings" (指环王)其电影与小说的差别,一直是我的软肋。哎~

  《Life of Pi》读后感(五):On Life of Pi

  《少年派的奇幻漂流》朗读者Jeff Woodman竟然不是印度人,竟然不是印度人!那彷如在印度咖喱中腌过的印度口音,竟然是模仿出来的!佩服的五体投地。

  书很不错,虽然李安完美还原了原著中的场景人物情节,但原著还是非常值得一读。原著中大部分动物学的内容,电影里都被删减掉了,宗教的讨论也比原著中少,除此之外,阅读(聆听)过程就像在读小说体电影剧本一样,李安真的很厉害。

  关于那个主要情节,书里面的描写比电影更详细,而且,也更紧张和富有悬念,虽然我已经看过电影,但最后的采访,听的时候心里仍然紧绷绷的。

  这本书的翻译不好,如果可能,尽量读原版吧。

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 《Life of Pi》读后感1000字的相关文章

┃ 每日推荐