《About Face 4: 交互设计精髓》是一本由[美] 艾伦·库伯 / [美] 罗伯特·莱曼 / [美] 戴维·著作,电子工出版社出版的平装图书,本书定价:118.00元,页数:584,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
●MD老子不看了,一边看还得一边猜英文原句是什么。译者你自己翻完的一句话你自己读得通顺吗?!你没学过英文难道还没学过中文吗?!
●良心
●2017-04-02 想读,2017-06-02 在读,2017-08-13 读完。洋洋洒洒500多页,以理念、原则、举例为主。好像讲了很多,但似乎也没学到多少内容。
●内容很丰富,翻译无比烂,属于啃起来很痛苦 但又不得不啃的书
●About Face 4 真是一本废话超过80%的烂书,顶多也就给没接触过界面设计的人当作介绍性科普书籍。标准的老美入门书。作者看起来就像是只做过学术研究没做过实际项目的象牙塔人,然而书里连研究成果都没放。想做设计研究的可以看《通用设计准则》,想看设计参考的可以看《dont make me think》以及各种搜书单就可以了。 第一次觉得读一本书是在浪费生命,第一次看一本看过绝对会恶评的书
●怎么说呢? 大抵都是这样的内容 但无奈的是客观环境的限制 让交互设计的本质无法在工作中实践 还是得努力努力 多学习知识 后面还是得争取出去深造一下 继续加油 学习思想 知识 实践
●看起来及其专业,也很想读
●专业书籍更需要翻译的准确。1 大量的翻译不一致造成术语学习的难度 2 错误的翻译对逻辑的理解雪上加霜。3 跟英文版相比居然出现整句事例缺失的情况,不知道是落掉了还是有意缩减
《About Face 4: 交互设计精髓》读后感(一):译者看到进来一下
你们翻译的太他妈烂了,翻译的基本思路就有问题,很多英文中有,中文没有的概念,为什么要强行直译?很多句子是中国话吗?用百度翻译完都不再多精细校对一下的吗?到底是你们水平问题还是态度问题?
我也是做过不少科技内容翻译的,你这个水平,是怎么毕业的,怎么出了这么一本卖这么贵的书的?
手里拿着笔本来是写读书笔记的,但是经常忍不住写下,这翻译的什么破玩意儿
《About Face 4: 交互设计精髓》读后感(二):翻新的很烂
第四版正在看,还没有看完。有人讲是圣经,我感觉更像黄帝内经。语法与行文看起来真的很累。每隔几句就要拿笔记录一下那个是主语。那些超级长的定语。
比如39页,消费品用户类型通常大致可以通过组合用户类型所对应的行为变量来区分,但行为变量对于确定越狱和技术类型也很重要。
什么叫通常大致?这个但的转折又是啥?不可以说人话嘛,我能力水平有限,试着组织语言如下:消费品用户类型大致可以通过多种用户类型的行为变量组合后区分,并且这个方法对确定业务和技术型用户类型也很重要。
《About Face 4: 交互设计精髓》读后感(三):什么人适合阅读这本书
涉及桌面应用、web应用、移动应用、甚至车载、家电设备的交互讲解
如果是交互专业的学生,完整读完还是值得的,毕竟你也不知道将来你从事哪个行业的设计
如果看这本书有目的性,比如我:为了设计一款app来看的,可以只看与你目的相关的那部分内容
书中讲的更多是设计原则,理念性的东西比较多,可能需要耐着性子看
如果想通过案例教学学习交互设计,那需要另寻书籍
个人觉得,这本书更适合在完成了几个交互作品后,回过头再来阅读,效果更佳
《About Face 4: 交互设计精髓》读后感(四):译者你们良心在哪。。。
看了好几遍不懂。
翻原版才看明白,请问翻译的人,您六级过了吗?
这四个星是给原作者的,翻译负一星!!!生气
凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数凑字数
《About Face 4: 交互设计精髓》读后感(五):值得推荐的一本书
推荐学些产品设计的同学可以学习一下,值得一看。
一、设计的原则
其中很多,有一条值得:
出错可能不是程序的问题,但是是程序的责任;
用户界面应该基于用户心理模型,而不是实现模型;
软件应该像人一样体贴;
二、设计方案的三个要求:
1、合乎伦理
2、目标明确
3、优雅
三、用户与数字交付使时执行四类工作:
1、认知工作;
2、记忆工作
3、视觉工作
4、肢体工作
四、用户目标三种类型:
1、体验目标
2、最终目标
3、人生目标