文章吧手机版
追寻逝去的时光(第一卷)读后感锦集
日期:2021-01-18 03:11:26 来源:文章吧 阅读:

追寻逝去的时光(第一卷)读后感锦集

  《追寻逝去的时光(第一卷)》是一本由[法] 马塞尔·普鲁斯特著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:32.00元,页数:486,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《追寻逝去的时光(第一卷)》精选点评:

  ●十月九号读完。

  ●比91译林多人合译版好多了!(现在开始有点后悔当初二外没选法语了。内牛...)

  ●罗嗦

  ●话说周克希的翻译为什么才出了三本按本来的计划不应该已经出了全套吗……= =而且为什么一二卷之后出来的是第五卷……

  ●这人号称4年译完,现在没信儿了

  ●在纳博科夫的《文学讲稿》和布鲁姆的《西方正典》的帮助下,我终于把书看进去了,给自己一颗小红星!

  ●本只想领略一下优美文笔所描绘的法国风光,却意外地发现了更多的美。

  ●译文很好,有味

  ●看的是傅先生在99读书人得的书~

  ●对我影响最大的书

  《追寻逝去的时光(第一卷)》读后感(一):耐心的回报(有人会害怕这么多的文字所以只推荐,如果真想看,你会被吸引的)

  让你没有办法不放开灵魂的字符,是首歌。像很细小的流水,倒影着所在两岸上的任何东西,你走过就感觉这土壤里它的力量,看到天空和自己,你会觉得像生了触须,成了能思考的植物陪伴在那里。

  《追寻逝去的时光(第一卷)》读后感(二):好书,期待周克希先生的第二卷,已经期待了四年,还要多久?

  有些书不是写给所有人看的。

  就像并非所有人都是过敏体质。

  你可以用鼻子肆意捕获花香。

  对某些人来说这会要了他的命。

  有些生活不是活给所有人看的。

  就像并非所有人都是个中高手。

  他可以用文字还原逝去的时光。

  对某些人来说这种本事不值一提。

  《追寻逝去的时光(第一卷)》读后感(三):爱死你了

  周克希先生说他最近身体不好、琐事缠身,不知道第二卷还能不能出来了。祝您健康。

  爱死这本书了。散文?小说?

  《斯万的爱情》部分是极好的小说,真实——我觉得这是对小说最高的评价,特别是其中对于人性的描写。其他两部分就很难定性,但那有什么关系呢。你喜欢就好。

  《追寻逝去的时光(第一卷)》读后感(四):读《追寻逝去的时光 第一卷:去斯万家那边》有感

  这是我最真实的感受了,我没有这个耐性,这本书的情节也并不吸引我,甚至可以说没有情节,仿佛日记,我读的是一个人的日常生活,极讨厌文学作品中对上流社会的沙龙和聚会的描写,这本书就让我想起了托尔斯泰《安娜卡列尼娜》中对贵族生活的描写,同样的枯燥,味同嚼蜡。喜欢的可能是对斯万的爱情的描写和第一卷最后说的:对某个场景的回忆,无非是对某个时刻的惋惜罢了,而那些房舍,大路,林荫道,亦如往常的岁月那般转瞬即逝。我也一直对我的高中有着深深的怀恋,因为那里有我最灿烂的三年光阴,可是时间还是回不去的,在现实生活里寻找记忆中的景象,这本身就是矛盾的。还有一部分喜欢的是第四部分:地方与地名:地名中“这些名字蕴蓄着我心中这些城市的形象”“因为我只是借助于巴马这个发音低沉,密不透风的名字,借助于我赋予它的斯当达尔情调和紫罗兰色泽而把它想象出来的”用发音和名字想象一座城市,只是一种于我而言陌生却新奇的美。

  《追寻逝去的时光(第一卷)》读后感(五):不敢做什么评论

  读完了《追寻逝去的时光(第一卷):去斯万家那边》,虽说只是第一卷,但也还是本比较大的部头。读者本书也完全是根据叶沙的推荐。去年暑假的时候在上海无论什么书店都买不到,好不容易在网上才有货。一直都不舍得读,从上海到法国的飞机上才翻开第一页。就这样慢慢的读,一直到现在才读完。不敢做什么评论,只说说我的切身感受。这是一本读者觉得舒服的好书,不是那种悬疑纠人的书也不是那种搞笑的书。书中对每个细微都描写得极为到位,这是普鲁斯特写作的特点,再加上周克希先生的精心重译,这样描写到极致的方法让人叹为观止。与此同时,这种极致的描写似乎把所有的人生百态也都包含了。不同的人物相对于自己逻辑的不同行为,还有一种默契的幽默在里头。而且虽说这部大部头,但是的确有点“风吹哪页读哪页”的意思。本来还想在法国买《追寻逝去的时光》的法文版的全套,但是一来据说普鲁斯特的法文原版都是很高深复杂的词汇,而来我在书店逛了都没有发现有全套卖(最多的是《斯万的爱情》的单行本)。总之现在继续期待周克希先生第二卷中文译本的出版,距第一卷的出版已经快三年了,好希望能够如预期得在几年内陆续的出全啊。

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 追寻逝去的时光(第一卷)读后感锦集的相关文章

┃ 每日推荐