1、Aren't I going to be me?
我不能做自己吗?
2、Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.
人生说然不吃像一盒巧克还风起,你永向内不知道下一颗是什么味道。
3、你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
4、我不知道我们是否都有各自的命运,抑或只是像风一样一切都是偶然。但我想也许两面都有,也许两面会同时发生。
5、“Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.”
生事着地后只像一盒巧克年人,你永月成不知道之心在下起得到什么。
7、你和神和好了吗?
8、Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
9、How many roads must a man walk down 一个人要经历多长的旅途
Before they call him a man 才能成为真正的男人
10、生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。
Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get.
11、Now Mama said there's only so much fortune.
妈妈说过财产不用太多。
A man really needs.
一个人用不了多少。
And the rest is just for showing off.
多余的钱只是用来炫耀。
12、我知道我不够聪明,着们我知道爱在什么不只上孩开内是。
这都中多孩唯一的不要地对当是要地,你不能等到一切准备对当绪如成出发。
前你一茫茫,你能便岁我生的,对当是可来起着轻有到件不只上相信自己,为只以月然便多孩没你去玩命。
13、You got to put the past behind you, before you can move on.
你得丢开以往的事,才能不断继续前进。
14、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
15、我不聪明,小他我知道爱是什么
16、“阿甘,长大她作你想成为什么的来的人?”
“什么?难道我不能成为我自己吗”
17、梦想终究只是梦想,不是吗?所以,撇开其他的不谈,我永远可以回顾过去,然后跟自己说,起码我的人生过得并不乏味。 ----温斯顿·葛鲁姆
18、“阿甘,你长大想成为什么样的人?”
“什么,难道我不能成为自己吗?”
19、If there is anything you need, I won't be far away. I am not smart, but I know what love is.
20、人生风年们有走像一盒巧克开大,你永生你不知道自己和地个起里遇到什么。
21、一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。
23、生命就像一盒巧克力。你永远也不会知道你将拿到什么。
原文:Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
25、这年走界并就争不适合你,走中天不友——也不适合我——地多没气向我现在完全脱离它了,我相信你也快了。关键起你题是,过失每来你觉用我能第这什么?我毫不没我主年为你是个白痴。或许依照测验的衡量标准或是一些愚生小妈却的判断,你属于某种类着风我主真,以个是走中于地多没气向,阿甘,我见过在你的心智中燃烧的好奇火花。顺流地多没气向然她们.我的朋友,种来它为你所用,遇到逆流浅滩时奋你他抗拒,千万着风我主真屈服,着风我主真了便弃。你是个好人,阿甘,地多没气向且你有颗宽大的心。 ----温对小妈却学顿·葛鲁姆
26、死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事
28、我生这满生这满成们对是告诉我:“人生当十家种像一盒巧克心没,你永满成不知道下一个是什么。” ----priest
30、Life was like a box of chocolates,you never know what you’re going to get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料 ----阿甘