1、Il faut mettre ses principes dans les grandes choses, aux petites la miséricorde suffit.
- 大事讲原则;小事讲慈悲。
2、Il n'y a que la haine pour rendre les gens intelligents.
- 只有恨才使人聪明。
3、Gouverner, c'est voler, tout le monde sait ?a.
- 统治即偷盗,这已众所周知。
4、Se tuer, dans un sens, c'est comme au mélodrame, c'est avouer. C'est avouer qu'on est dépassé par la vie ou qu'on ne la comprend pas.
- 自杀从某种意义上来说就是一幕戏剧,是一种承认,承认自己被生活淘汰或不懂生活是什么。
5、Il faut bien que vieillesse se passe.
- 应该让老年顺其发展。
6、De toutes les écoles de patience et de lucidité, la création est la plus efficace.
- 在所有的耐心和清醒当中,创造是最有效率的。
7、C'est déjà vendre son ?me que de ne pas savoir la réjouir.
- 不知道开心就已经出卖灵魂了。
8、Les tristes ont deux raisons de l'être, ils ignorent ou ils espèrent.
- 悲伤的存在有两个理由:无知和希望。
9、??Aller jusqu'au bout, ce n'est pas seulement résister, mais aussi se laisser aller.??
- 坚持到底并非仅仅是坚持,也包括顺其自然。
10、??Un homme est toujours la proie de ses vérités.??
- 一个人始终是自己真像的猎物。
11、C'est facile, c'est tellement plus facile de mourir de ses contradictions que de les vivre.
- 死于自相矛盾要比活着容易得多。
12、Ceux qui écrivent clairement ont des lecteurs ; ceux qui écrivent obscurément ont des commentateurs.
- 文笔清晰的作家会有读者;文笔晦涩的写手会有评论者。
13、??La tentation la plus dangereuse : ne ressembler à rien.??
- 最危险的企图就是什么都不像。
14、De toutes les gloires, la moins trompeuse est celle qui se vit.
- 在所有的光荣中,最不骗人的就是依然存在的那个。
15、??Tout le monde ment. Bien mentir voilà ce qu'il faut.??
- 所有的人都撒谎,那就应该好好地撒。
16、Il y a seulement de la malchance à n'être pas aimé ; il y a du malheur à ne point aimer.
- 没人爱只是运气不好;不爱人则是不幸的。
17、??C'est cela l'amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour.??
- 付出所有,牺牲全部而不求回报,这就是爱。
18、Ne sommes-nous pas tous semblables, parlant sans trêve et à personne, confrontés toujours aux mêmes questions bien que nous connaissions d'avance les réponses.
- 难道我们不都是类似的人么,不停地说话却又没对象,老是面对同样的问题而早知道了答案。
19、??Rien au monde ne vaut qu'on se détourne de ce qu'on aime.??
- 世上没有什么比摆脱自己喜欢的东西更珍贵的了。
20、L'homme est du bois dont on fait les b?chers.
- 人就是被他人当柴火用的木头。
21、Combien de crimes ont été commis simplement parce que leur auteur ne pouvait supporter d'avoir tort.
- 有多少犯罪仅仅因为是罪犯不能承受所犯的错误。
22、??Le charme : une manière de s'entendre répondre "oui" sans avoir posé aucune question claire.??
- 魅力就是不提任何问题而老是说“同意”。
23、La société politique contemporaine : une machine à désespérer les hommes.
- 当今的政治社会就像一架使人们绝望的机器。
24、??Tout ce que je sais de plus s?r à propos de la moralité et des obligations des hommes, c'est au football que je le dois.??
- 我确信所了解的人类道德和责任的知识仅限于足球。
25、Il y a dans les hommes plus de choses à admirer que de choses à mépriser.
- 人群中值得赞美的东西要多于被鄙视的。
26、Le christianisme dans son essence (et c'est sa paradoxe grandeur) est une doctrine de l'injustice. Il est fondé sur le sacrifice de l'innocence et l'acceptation de ce sacrifice.
- 基督教从根本上来看就是一种不公平的理念,因为它建立在牺牲无辜者和接受这种牺牲的基础之上。
27、La révolution consiste à aimer un homme qui n'existe pas encore.
- 革命便是去爱一个尚未存在的人。
28、??L'héro?sme est peu de chose, le bonheur est plus difficile.??
- 英雄并没什么了不起,幸福才是更难的。
29、??Aimer un être, c'est accepter de vieillir avec lui.??
- 爱一个人就意味着能与其共老。
30、Que serait la justice sans la chance du bonheur ?
- 幸福没有机会又何来公正?