1、在命运之书里,我们同在一行字之间。
In the book of the destiny, we together between a row of characters. ----莎士比亚
2、恋人的声音在晚间多么清婉,听上去就像最柔和的音乐! ----莎士比亚
3、与其因为得不到你的爱情而在这世上捱命,还不如在仇人的刀剑下丧生
4、愚痴的天性虽然使我们伤心痛哭,可是在理智眼中,这些天性的眼泪却是可笑的。 ----莎士比亚
5、他又不吃你的饭,不穿你的衣,怎么是你的人?可是他虽然不是你的跟班,要是你拔脚逃起来,他倒一定会紧紧跟住你的。 ----莎士比亚
6、“罗密欧被放逐了!”这一句话里面包含着无穷无际、无极无限的死亡,没有字句能够形容出这里面蕴蓄着的悲伤。 ----莎士比亚
7、人们生着眼睛总要瞧,让他们瞧去好了!我可不能为着别人高兴离开这块地方。 ----莎士比亚
8、她欲言又止,可是她的眼睛已经道出了她的心事。 ----莎士比亚
9、恋人们可以在他们自身美貌的光辉里互相缱绻;即使恋爱是盲目的,那也正好和黑夜相称。来吧,温文的夜,你朴素的黑衣妇人,教会我怎样在一场全胜的赌博中失败,把各人纯洁的童贞互为赌注,用你黑色的罩巾遮住我脸上羞怯的红潮,等我深藏内心的爱情慢慢的胆大起来,不再因为在行动上流露真情而惭愧。……来吧!可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!等他死了以后,你在把他带去分散成无数的星星,把天空装饰的如此美丽,使全世界都恋爱着黑夜,不再崇拜炫目的太阳。…… ----莎士比亚
10、我没有疯,可是比疯人更不自由;关在牢狱里,不进饮食,挨受着鞭打和酷刑。 ----莎士比亚
11、这种狂暴的快乐将会产生狂暴的结局,正像火和火药的亲吻,就在最得意的一刹那烟消云散。最甜的蜜糖可以使味觉麻木;不太热烈的爱情才会维持久远;太快和太慢,结果都不会圆满。 ----莎士比亚
12、啊,沉重的轻浮,严肃的狂妄,整齐的混乱,铅铸的羽毛,光明的烟雾,寒冷的火焰,憔悴的健康,永远觉醒的睡眠,否定的存在!我感觉到的爱情正是这么一种东西,可是我并不喜爱这一种爱情。 ----莎士比亚
13、想不到爱神的外表这样温柔,实际上却是如此残暴!
想不到爱神蒙着双眼,却会一直闯进人们的心灵。 ----莎士比亚
15、他躺在那里像一朵被摧残了的鲜花死神是我的新婿是,我的后嗣,他已经娶走了我的女儿。我也快要死了,把我的一切都传给他;我的生命财产,一切都是死神的! ----莎士比亚
16、罗密欧:我不要躲,除非我心底里发出来的痛苦呻吟的气息,会像一重云雾一样把我掩过了追寻者的眼睛。 ----莎士比亚
17、茂丘西奥:……此刻,你才真是罗密欧了;不论是先天还是后天,此刻是你的真面目了;为了爱,急得涕零满脸,就像一个天生的傻子,奔上奔下,找洞儿藏他的棍儿。 ----莎士比亚
18、班伏里奥:……爱情本来是盲目的,让他在黑暗里摸索去吧
茂丘西奥:爱情如果是盲目的,就射不中靶。…… ----莎士比亚
19、两个人知道是秘密,三个人知道就不是秘密吗? ----莎士比亚
20、我自己以及许多其他的朋友都曾经探问过他,可是他把心事一股脑儿闷在自己肚里,总是守口如瓶,不让人家试探出来,正像一朵初生的蓓蕾,还没有迎风舒展它的嫩瓣,向太阳献吐它的娇艳,就给妒嫉的蛀虫咬啮了一样。 ----莎士比亚
21、没有受过伤的才会讥笑别人身上的创痕。罗密欧 ----莎士比亚
22、我已经忘记了那一个名字,和那个名字所带来的烦恼。 ----莎士比亚
23、what is the name? That which we call a rose by another name would smell as sweet. ----莎士比亚
24、梦本来是痴人脑中的胡思乱想;它的本质像空气一样稀薄;他的变化莫测,就像一阵风,刚才还在向着冰雪的北方求爱,起来忽然发起恼来。一转身又到雨露的南方来了。 ----莎士比亚
25、劳伦斯:愿上天祝福这神圣的结合,不要让日后的懊恨把我们谴责!
罗密欧:阿门,阿门!可是无论将来会发生什么悲哀地后果,都抵不过我在看见她这短短一分钟内地欢乐。不管侵蚀爱情的死亡怎样伸展他的魔手,只要你用神圣的言语,把我们的灵魂结为一体,让我能够称她一声我的人,我也就不再有什么遗恨了。
劳伦斯:这种狂暴的快乐将会产生狂暴的结局,正像火和火药的亲吻,就在最得意的一刹那烟消云散,最甜的蜜糖可以使味觉麻木,不太热烈的爱情才会维持久远,太快和太慢,结果都不会圆满!
这位小姐来了。啊!这样轻盈的脚步,是永远不会踩破神龛前的砖石的;一个恋爱中的人,可以踏在随风飘荡的蛛网上而不会跌下,幻想的幸福是他灵魂飘然轻举。 ----莎士比亚
26、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——《罗密欧与朱丽叶》
/名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故 ----莎士比亚
27、朱丽叶:再见,再见,一千次再见。
罗密欧:一千倍地心酸,看不见你的面。
爱去找爱,就像逃学的孩子躲开书房,
两个分开,好比垂头丧气赶回到学堂。 ----莎士比亚
28、今晚您可以见到灿烂的群星翩然下降,照亮黑暗的天空;在蓓蕾一样娇艳的女郎丛里,您可以充分地享受青春的愉快,正像盛装的四月追随着残冬的足迹降临人世,在年轻人的心里充满着活跃的欢欣一样。 ----莎士比亚
29、罗密欧:我实在不能跳。你们都有轻快的舞鞋;我只有一个铅一样重的灵魂,把我的身体紧紧的钉在地上,使我脚步不能移动。
茂丘西奥:你是一个恋人,你就借着丘比特的翅膀,高高的飞起来吧。
罗密欧:他的羽镞已经穿透我的胸膛,我不能借着他的羽翼高翔;它束缚住了我整个的灵魂,爱的重担压得我向下坠沉,跳不出烦恼去。
茂丘西奥:爱是一件温柔的东西,要是你拖着它一起沉下去,那未免太难为它了。
罗密欧:爱是温柔的吗?他是太粗暴,太专横,太野蛮了,他像荆棘一样刺人。
茂丘西奥:要是爱情虐待了你,你也可以虐待爱情;它刺痛了你,你也可以刺痛它;这样你就可以战胜了爱情。 ----莎士比亚
30、罗密欧:这儿是你的钱,那才是害人灵魂的更坏的毒药,在这万恶的世界上,它比你那些不准贩卖的微贱的药品更会杀人;你没有把毒药卖给我,是我把毒药卖给你。 ----莎士比亚