《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》是一本由仓央嘉措著作,拉萨-西藏人民出版社出版的平装图书,本书定价:16.00元,页数:270,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》精选点评:
●倘若他生活在现实中,工作,柴米油盐,还能写出这般话吗?
●不知道是不是翻译太烂了,这本书里面再也没有别的诗能有“世间安得双全法,不负如来不负卿”那种意境,后一部分叙述仓央嘉措生平的文字也过于矫情和传奇了,略显造作,3颗星
●學者風範
●不适合我,决定送人。
●(本科期间的想读标记:今天上课又提到这个了……还有幸“朗读”了那么一小段……)。。。资料选编,比较靠谱
●第一最好是不相见,如此便可不至相恋;第二最好是不相识, 如此便可不用相思。
●。。。
●我看好像不是这个版本,豆瓣上面没有……还行吧,其实主要看的还是译者的翻译水准,原来之前看过的那么多的诗都不是仓央嘉措写的啊……囧,还好 世间安有双全法,不负如来不负卿 是他写的……
●换给了thethe。换回了一本北岛的《七十年代》。
●美~~~~
《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》读后感(一):诗就像一把剑
留人间多少爱,迎浮世千重变
和有情人,做快乐事
别问是劫是缘
这些诗就像一把利剑,穿透胸膛,让你感觉到自己的温度,没有这把剑,再火热的心也自觉冰冷
《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》读后感(二):平安吉祥
六世达赖上师的作品我没有读过,但目前网上流传的一些经典句段应该不是他所作,是后人改编的吧。
藏文属粘着语系,其音律的优美是汉文无法翻译的。即使翻译,也如七宝塔拆了重装,再还不了原吧……
《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》读后感(三):在豆瓣上就看到这个版本的看的人最多,评分最高,但是怎么没看到卖的?
如题,我勒个去我的评论字数太短居然不让我发,
再来一次
娘的要凑够多少字数才可以发
再来一次
娘的要凑够多少字数才可以发
再来一次
娘的要凑够多少字数才可以发
《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》读后感(四):有一个窗口,向着布达拉宫的西面敞开
反正,在下雪的时候,你可以看一下这本书.因为,布达拉宫的窗口,正因为一次偶然中的必然,才让达赖的性情被人发现.
比较有趣的是当时的比兴.
请看一下.情歌远比秘史值得一看.
《六世达赖仓央嘉措情歌及秘史》读后感(五):你还是去看床前明月光吧
这个家伙长大了才做的和尚,还是被逼的.
以前拉过谁的手,亲过谁的脸.也有情深的双眸,碰撞过谁的皓齿.......
所以以后一直闷闷不乐.没事干什么?那就写诗吧
和今天我们在BBS上装文学青年是一个道理.
无非就是骗骗妹妹煽煽情,要是还能唱出来就更靠谱了
结局无非是爱你爱到开房去
看把你们一个个感动的......