文章吧手机版
《世纪的哭泣》读后感100字
日期:2020-01-16 23:12:01 来源:文章吧 阅读:

《世纪的哭泣》读后感100字

  《世纪的哭泣》是一本由[美]兰迪·希尔著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:88,页数:758,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《世纪的哭泣》读后感(一):新闻写作的一个示例

  希尔茨的《世纪的哭泣》提供了非常优秀历史新闻写作样本,英文称之为advocacy journalism,以事实证据论证立场,毫不回避帮助读者理清事实看清真相同时根据人权平等透明公平施政等价原则进行判断。他在接受《洛杉矶时报记者采访时过:"我只能说我竭尽全力传递事实,我尽力做到公正——即便我保留主观判断。如果一个记者在做纪实报道忧心忡忡、唯恐冒犯,将新闻记者的重大职责置于次要地位,那他就没有反应真实的历史。”可以说正因为这本书的出现美国主流社会开始集体关注同性群体艾滋病疫情。

  《世纪的哭泣》读后感(二):评《世纪的哭泣》

  「有些人已经说过,罗纳德·里根在历史书上只有一件事被人铭记:他是任由艾滋病在美国蔓延人;是在行迫在眉睫时,将政治置于美国人民健康之上的国家元首。」

  如果最开始发现时候就得到重视,得到公众的关注和理解,这可能可以改变一些。然而,疾控中心只把这些未确定猜测搁置一边(仅当作恶作剧电话),联邦政府置若罔闻媒体也只是偏颇报道。很多有可能有治愈/预防机会都被耽搁了~经费问题体现也是由于不重视。上头总觉得艾滋病研究发现人员只想挪动他们的经费……很多事情都因为忽视拖沓变得为时已晚。看看申请保护研究人员的门把手几个月下来,最终就换了2.75美元的挂钩。时间浪费了。还有,药物公司看着无利可图不想开发专门治愈艾滋病的新药。很多美国人只能远赴墨西哥去治疗。不禁让人想起电影我不是药神。

  《世纪的哭泣》读后感(三):感谢遇见这本书,《时代周刊》百大非虚构经典实至名归

  这本书看着厚,开始细读可能需要点勇气,但读完,你会感谢自己有机会遇见这本书。

  书归类社会纪实,但读来如侦探小说作者是一名记者,他用现实的时间轴,将美国社会多角度城市交织在一起,展开发现艾滋病的过程,满满悬疑感。

  书来源真人实例,但读来如艳遇故事。“病人”盖坦是一名空少,一头金发,说流利的法语,身材迷人风月情场魅力四射。他和情人们的故事,他们以性解放释放长久压抑欲望,让人唏嘘泪目

  书不是戏剧,但如同徐徐展开的悲剧。在一幕幕不可思议生活篇章中,让人深入了解美国社会的发展,故事发生浴场海滩住所医院,现今可能仍在风雨阳光中屹立。

  同性恋、艾滋病,当社会或群体遇到我们未知情感病毒,整个社会应该如何正确面对?值得政治家专家和所有人深思。这本被《时代周刊》列为“百大非虚构经典”,果然不是浪得虚名,这本书终于被翻译成了中文出版,值得医生、记者、政府官员社会学家教师大学生书人、人生过客一读……

  看完书,准备再看看改编同名电影……

  《世纪的哭泣》读后感(四):世纪的哭泣,那些错误往事

  不知道为什么,书看到一半的时候,脑海里冒出这么一段词句,“ 东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。” 用在这里和原文意境相差甚远,估计陆游要隔着1千多年的时空,把我贬的一无是处,估计我还不怎么听得懂。

  总体而言,这本书记录了 人类,尤其是美国人在艾滋病早期,发展和泛滥中一件又一件的错事序言里五个“他们死了, 。。。”的排比是我看下去的原因,我想知道是什么样的错误和灾难才让人们和政府重视起来。人一直在犯同样的错误,能反思错误的人多一点,将来正确的声音就会多一点。也感谢傅老师呕心沥血翻译了一本小众的书,却振聋发聩实在值得尊敬更何况整个文本清新流畅,如果不是那些显然是外国地名人名的话,你几乎感觉不到这是一个译本

  书名也很有意思,《世纪的哭泣》,和英文名 《And The Band Played On》 看上去不太相干,大概是小说在90年代的时候改编成电影,电影的名字就叫《世纪的哭泣》,为了卖这本小众的书,出版商蹭一下电影名没毛病。90年代,那时真的是谈“艾”色变,把这上升到世纪第一悲情的故事,也情有可原。再说了,为了避免这个世纪的又一次哭泣,不再让错误或悲剧重演,可能和傅老师的初衷差不离

  赞!

  《世纪的哭泣》读后感(五):Randy Shilts does not ask for your time lightly - every chapter here is earned.

  《世纪的哭泣》原著题目是“And the Band Played On”,让人联想到杜牧诗句商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。书问世以后,许多人问兰迪·希尔兹为何取此书名,他解释道,“照常营业”的时髦说法而已——其实这是一句歌词,在美国乐队“The Temptation”1970年的作品“Ball of Confusion”里面反复吟唱谴责人们世界各种各样的问题。(People all over the world are shouting end the war and the band played on. Round and round and around we go, where the world's headed nobody knows.)——艾滋病当然是一个被无视了太久的问题。

  书以一个又一个既衔接又分离的故事为主线,以编年史方式描绘个人社区乃至整个政府对艾滋病疫情的反应,其间甚至充满悬念,看完前一章,总是期待下一章会有一些解决问题的方法出现,比如经费划拨了、病毒找到了、浴场关闭了、濒死挣扎的人活过来了......然而阅读的过程常常揪心失望,常常忍不住扼腕叹息。卷入艾滋疫情的人物——无论是国领导者,同性恋社区的先驱孜孜不倦的医务工作者研究者无辜的输血感染者,抑或是吸毒的站街女——每一位几乎都免不了悲剧的色彩

  1994年希尔兹死于艾滋病并发症,很难想象他是如何在身处疫情核心区却又刻意回避HIV检测(后来也有不少人诟病他的这种做法)的心情下采访了900多人,数年全情投入有关艾滋病的访谈并写完这部巨著。他用这本书向已经陨落一代艾滋病患者致意,并向抗击艾滋病的人们致敬。虽是鸿篇巨著,但不管是写作者还是阅读者,为此投入的每一分钟都是值得的。正如一位英文书评者所言,Randy Shilts does not ask for your time lightly - every chapter here is earned. 希尔兹殚精竭虑写成此书的一字一句,是因为他对这个世界怀有深切的爱和念。

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 《世纪的哭泣》读后感100字的相关文章

┃ 每日推荐