《The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy》是一本由Hung-Ming Ku著作,General Books LLC出版的Paperback图书,本书定价:GBP 14.50,页数:80,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy》精选点评:
●辜鸿铭二字,足以
●Despite all its merits that have been hailed, this very piece of work shows an evident tendency of redundancy and reiteration, which mirrors its Chinese way of illustrating and demonstrating. After all, it's a book written by Chinese, on Chinese, and for Chinese(the original intention not being so)--coated by the English language, though.
●冲着辜鸿铭的名声来的
●好像就是无聊的意淫,而且啰哩啰嗦,烦得一逼,如果你不相信这书啰哩啰嗦,烦得一逼,那你自己去读读,你就知道它真的是啰哩啰嗦,烦得一逼。作者当时极端的保守,估计也不过是故作姿态,沽名钓誉。
●看着真心难受,简直在扇中国人的脸,越来越没文化,越来越没有人性。
●其对中华文化的维护和认知到了让我汗颜及囧囧有神的地步。
●颠来倒去讲了半天,几十页的文章我几页就能表达清楚了。居然还是他的演讲稿!听课的老外肯定要睡着
●关于中国的问题有不错的答案,值得看
●Deep Broad and Simple
●读英文原版让我跨越了翻译这层隔膜更近地接触了辜老的思想。在我看来,儒家思想已经像血液一样渗透到了中国文化传统的许多地方,即使那些高呼“儒家思想培养懦夫”和反对中庸之道(居然有人把钓鱼岛问题归咎于中国人的 “中庸之道”。。。)的人也不得不承认自己多少受儒家思想的熏陶。我认为辜老的思想即使放在当今中国社会也有可取之处。西方人打着“民主自由”的旗号糊弄了多少新进青年乃至今天的愤青,是时候醒悟了。
《The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy》读后感(一):相当失望,不忍卒读。
首先,大师的英文水平不敢恭维,总是重复前面说过的话,难道不修改自己的文章吗?这种低级的缺点遍地都是,在任何一个写作课上最多也就是个B+而已。 以前读钱钟书和林语堂的英文还是很佩服的,辜大师的英文与那两位差远了,但名气似乎倒在那两位之上,what a hype! !
其次,文章几乎没有说理论证,只是作者自己一厢情愿的观点,opinion, that is,的罗列。分析根本没有说服力,作为中国人我都看不下去前面说的什么这个国家的人不够deep,那个国家不够broad之类,至少举个例子也行啊。考虑到辜大师从小在英国长大,更加怀疑他对中国人和中国精神的认识了。
《The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy》读后感(二):一个渴望好主子的好奴才
本书对中国人的描述以及对中国女人的描述,是作者对西方人进行知识普及。可以说辜鸿铭对中国人的本质有较深刻的认识,但是仅仅着力于好的一面,故意掩盖了那些缺陷。所谓中国传统文化,是建立在持续的,努力去人性化的历¥史积累之上。数千年来努力泯¥灭个体的人性,强调服¥从权威。作者所持的观点,也是希望全世界都和我¥国一样,人¥民好好当奴¥才,掌¥权者好好当主¥子。建立一个类似“军爱民,民拥军”的理想的主仆关系世界。
quot;But with this Magna Charta of Loyalty, the responsible ministers and stateSΜen in a country will feel themselves responsible not to the mob, not to the crowed of plain men and women, but to their King and their Conscience, and this will protect them from the temptation to go against what is right to get the praise of the people, --in fact protect them from mob worship. The Magna Charta of Loyalty again will make the rulers of a country feel the awful responsibility which the great power given them by Magna Charta of Loyalty imposes upon them and this will protect them from the temptation to trample upon the wishes of the people to follow their own desires, --in fact protect them from the worship of might." ----The Religion of Mob-worship or The War and the Way out.
只要老百¥姓拥护君主,君主体恤百¥姓,我们就可以像过去几千年那样,装作没事一样地生活下去。这种观点应该很对皇党的胃口,而且他们确实在向这个方向努力。努力一点,把民众都弄成傻¥逼,然后指挥着他们奔向幸福富裕的¥%……&*。乔治奥威尔早就告诉我们,这种想法是注定要失败的。
辜鸿铭的这种观点来自对民众的轻视。很有一些人,自己学了些知识,树立了什么理想,就觉得高人一等,于是打着理想主¥义心怀天下的大旗,去肆无忌惮地强¥奸别人的生活。坐在衣食无忧的位子上,把持着正义的制高点,随¥心¥所¥欲地讲些个富国强民的主张,却毫不考虑制¥度的保¥障。这不过是一厢情愿的天真想法,由辜鸿铭这类没什么实权的人讲讲也就罢了,可惜独¥裁者们,尤其是没什么知识又心黑¥手狠的独¥裁者,比如M,都有一样的爱好。天真地以为自己讲几句话,颁发几条规定,就能够把国¥家治理好。于是乎我们就超英赶美,就大¥跃¥进了,然后粮食吃不完一天就可以吃五顿,几千万人就这样没了……这种毁灭性的罪恶,是辜鸿铭提倡的good citizenship的国¥家的死结。当好奴¥才,主¥子就会爱你,然后大家一起前进,当年的大东亚共荣圈,和这个逻辑可不是一样么?
这本书,是一个渴望好主¥子的奴¥才,发自肺腑的表白。
《The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy》读后感(三):摘抄
Gentle = sympathy and intelligence.
It is the possession of this sympathetic and true human intelligence, which gives to the Chinese type of humanity, to the real Chinaman, his inexpressible gentleness.
The Chinese people, I say, have the power of sympathy because they live wholly a life of the heart a life of emotion or human affection.
ut the wonderful peculiarity of the Chinese people, I want to say here, is that, while living a life of the heart, the life of a child, they yet have a power of mind and rationality
In short the real Chinaman is a person with the head of a grown-up man and the heart of a child. The Chinese spirit, therefore, is a spirit of perpetual youth, the spirit of national immortality.
In other words, what I want to say, is that in modern Europe, the people have a religion which satisfies their heart, but not their head, and a philosophy which satisfies their head but not their heart.
In fact, the greatness of Confucianism is that, without being a religion, it can take the place of religion; it can make men do without religion.
Therefore mankind wants science, art and philosophy for the same reason that they want religion, to lighten for them "the burden of the mystery
Religion, I say, lightens this burden by giving the mass of mankind a sense of security and a sense of permanence.
Therefore, unless you can find something which can give to the mass of mankind the same peace, the same sense of security and of permanence which religion affords them, the mass of mankind will always feel the need of religion.
A religion in the European sense of the word teaches a man to be a good man . But Confucianism does more than this; Confucianism teaches a man to be a good citizen.
In short, a religion in the European sense of the word makes it its object to transform man into a perfect ideal man by himself, into a saint, a Buddha, an angel, whereas Confucianism limits itself to make man into a good citizen_ to live as a dutiful son and a good citizen. In other words, a religion in the European sense of the word says: "If you want to have religion, you must be a saint, a Buddha, an angel;" whereas Confucian-ism says: "If you live as a dutiful son and a good citizen, you have religion."
In Europe politics is a science, but in China, since, Confucius' time, politics is a religion. In
In other words, the recognition of the sense of honor the law of the gentleman in all countries where there is civil society, establishes the institution of marriage.
Therefore the law of the gentleman is really the life of religion, whereas the belief in God together with the rules of moral conduct which religion teaches, is only the body, so to speak, of religion.
The true function of the Church, therefore, is not to teach morality, but to inspire morality, to inspire men to be moral; in fact, to inspire and fire men with a living emotion which makes them moral. In other words, the Church in all the great religions of the world is an organisation, as I said, for awakening and kindling an inspiration or living emotion in men necessary to make them obey the rules of moral conduct.
In fact, as the Church in China is the school, religion to the Chinese means education, culture. The aim and object of the school in China is not, as in modern Europe and America to-day, to teach men how to earn a living, how to make money, but, like the aim and object of the Church religion, to teach men to understand what Mr. Froude calls the primitive commandment, " 思修啊!
Confucius says: "In education the feeling and emotion is aroused by the study of poetry; the judgement is formed by the study of good taste and good manners; the education of the character is completed by the study of music.
The State Religion of Confucius, or Confucianism, say:_"If you want to honour the Emperor and be loyal to him, you must first love your father and mother. "
The birds are calling in the air, _ An islet by the river-side ;
The maid is meek and debonair, Oh! Fit to be our Prince ' s bride .
囧啊,这居然是诗经!
MEETING WITH AN OLD FRIEND In life, friends seldom are brought near;
Like stars, each one shines in its sphere. To-night,_oh what a happy night [ We sit beneath the same lamplight. Our youth and strength last but a day. You and I_ah! our hairs are grey . Friends! Half are in a better land, With tears we grasp each other ' s hand. Twenty more years, _short, after all, I once again ascend your hall. When we met, you had not a wife ;
ow you have children, _such is life Beaming, they greet their father ' ^ chum ;
They ask me from where I have come. Before our say, we each have said, The table is already laid. Fresh salads from the garden near,
Rice mixed with millet, _frugal cheer . When shall we meet ? ' tis hard to know . And so let the wine freely flow. This wine, I know, will do no harm. My old friend' s welcome is so warm . To-morrow I go, _to be whirled. Again into the wide, wide world.
更囧,这个是杜甫的赠卫八处士……
《The Spirit of the Chinese People. With an Essay on Civilization and Anarchy》读后感(四):The Spirit of the chinese people
只有具备了这三个特征的女人,才是中国的女性观念——才配称作真正的“中国妇女”。[D1]
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
辜老认为,“真正的中国妇女“应该具备三个特征即幽闲恬静,羞涩腼腆,纯洁贞洁。并且他认为中国的纳妾制度之所以能够长存其精神支柱在于妻子无私的爱和包容。这种说法不能不说是一种狡辩。大约辜老自家的妻子特别与人不同,贤淑大度,但不能借此就妄自给所有的中国妇女戴上光环。爱情如果还存在的话,是绝对容不下一个第三者的。何况是四五六七八者。如果一个女人对自己的丈夫还有爱情的话,就难以接受这样的事实。如果她接受了并且乐于接受,只能说这样的爱情在礼教的桎梏之下已经变形了。这是一个自私男人的狡辩之辞。且能说的这般头头是道,仿佛通情达理,吾辈小女子实难苟同。
事实上,我相信中国文选中的高级古典汉语将在某日改变那些即使正在欧洲战斗的爱国者,这种原始自然人具有原始动物的战斗本能。它能将他们改变为和平的、温和的和文明的民众。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
此言差矣。文化与文化之间的隔阂如同大山,即使文明发达的现在也难以冲破跨语言之间的隔阂。翻译学难以完成这项不可能的任务。除非让全世界的人类都学习汉文并且是古典汉语才能理解中国传统文字中的修养之美并且渗透进他们的人文性格。而这从根本上来说是不可能的。所以说,作者是一个盲目的中国传统文化痴迷者和崇拜者,认为它可以拯救世界。其实不然。它连中国人自己都未能拯救。它唯一能做的是使热爱它的人超脱。这种超脱谈不上赢,却是在输的时候,仍能感到无上的充实与淡定。
汉语是很难学的,因为这是一种用简单的语句来表达深邃感情的语言。这就是中国语言很难学的秘密。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
1.——人主要的目标是什么?
人最主要的目标是给大英帝国增光。
2.——你相信上帝吗?
是的,当我去教堂的时候。
3.——但你不在教堂时,你信仰什么呢?
我相信利益,什么东西能给我带来报酬。
4.——什么是合理的信念?
相信人人为己。
5.——工作的合理理由是什么?
把钱装入你的腰包。
6.——何为天堂?
天堂表示能入住百乐街,并且开着敞篷车。
7.——什么是地狱?
地狱意味着失败。
8.——人类的完美状态是什么?
赫德(42)先生在中国海关工作。
9.——什么是亵渎神灵?
否认赫德先生是一个伟大的天才人物。
10.——什么是最大的恶?
阻碍不列颠的贸易。
11.——上帝为什么要创造四亿中国人?
为了英国发展贸易。
12.——你是做什么祈祷?
感谢主!我们与邪恶的俄国人和残暴的德国人不一样,他们想瓜分中国。
13.——在中国,谁是最伟大的盎格鲁-撒克逊的理念传播者。
莫理循(43)博士,《泰晤士报》驻北京记者。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
这是一段非常有意思的问答。令人莞尔。作者通过这种极巧妙的联想文体,表达了当时英国殖民侵略者恬不知耻的嘴脸。面对这种自高自大自恋的殖民者,吾等国人惟有轻蔑讥讽之!
附录:暴民崇拜教或战争及其出路(1)
------------
法兰西的不幸实在是太可怕了,“在上者”该好好反省一下;
但更加紧要的是,“在下者”应认真考虑它。
如果“在上者”被推翻,那谁来保护保护互相争斗
的“在下者”,“在下者”已成为“在下者”的暴君。
——歌德[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
这段文字是否值得我们深思呢?结合国情。这个社会无法做到无政府状态,这是由人的不自觉,散漫,自私,恶性竞争导致的。要实现无政府主义是一种不现实的幻想。即:如果非要有政府,那么谁来担当这个重责?答案是很明显的:社会精英与有智慧的人。如何推举出社会精英与有智慧的人:通过公平选举与公平竞争。让每一个公民有开口说话的权利,民主社会,透明政治,其实是可以实现的。如果说完全公平是一种幻想,那么相对公平却是可以实现的。再看我们眼下的社会,诸君就明白我们缺乏了什么。在下者嫉妒在上者,用暴力推翻了在上者,却成为了一个更差的在上者。那么这个社会的质量只会越来越差。对于愚昧者来说,暴力不能解决任何事,只会让牺牲者白白流血,让罪恶和悲剧重演。一个开明的社会制度不能倚靠执政者的道德,必须建立相互约制的健全制度,保证这一制度可以无限更新,趋于完美。因为执政者的道德是不能长久的,一个有道德的执政者离去,不能保证下一个也有道德。道德只能自律,却不能用来律一个社会。民众如果毫无指望,只指望执政者的道德,那么这个社会实在太可悲了。
道德家告诉你的是,什么行为是道德的而什么行为又是非道德的。但是,对于真正的宗教导师而言,他却不仅仅告诉你这些。作为真正的宗教导师,他不光要教诲人们如何去行事,而且更注重行为的内在部分,即注重行为的态度。
真正的孝并不仅体现在履行对父母的义务,更体现在以什么方式、态度,以及精神状态去完成这些义务。孔子说,什么是难的?用什么方式和态度去履行才是最难的(色难)。
我能证明并不是那些统治者、军人和外交官们把平民百姓带入战争之中,而恰恰是那些平民百姓,驱使和推动那些可怜无助的统治者、军人和欧洲的外交官们走向了战争的深渊。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
这是因为欧洲的平民百姓作为一个群体,他们总是自私和怯弱的。[D1] 我的回答是,是恐惧,群氓的恐惧
--------------------------------------------------------------------------------
作者的意思是说:这就是战争的根源所在吗?既:人民——百姓人性里的自私和怯弱
好了,是什么导致了这场战争的爆发?
牛津运动(Oxford Movement)是一场发生于1833至1845年英国国教会中兴起的宗教复兴运动,由牛津大学的纽曼、弗洛德、凯布勒等人发起,故而得名。自1833年开始,这些人陆续发表九十本书册,故又称“书册派运动”。
可以肯定,就像上帝活着一样无疑,毋需以枪易枪,唯有爱和正义的法则,能收到一场干净的革命之效。”(1)[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
以暴制暴的确会有立竿见影的效果,但是这之后呢?暴力不公平邪恶依然存在,甚至连当初正义的革命者却亲自变成另一个压迫者。这是一种恶性循环。圣经说:拿剑杀人的,必死于剑下。就是这个道理。
我已经给过圣保罗对“门户开放”的定义,下面,我再提供一个孔子关于“开放”的定义,孔子说:“在真正有教养的人们中间,是不存在种族之别的”(有教无类)。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
在这样一个帝国主义瓜分侵略中国的时代背景下,却能引用孔子的“有教无类”赖诠释“开放”,不能不说作者有一颗开明博大的心。在爱国主义者看来,“门户开放”或许代表的只有耻辱;而爱国主义和民族主义已经蒙蔽了双眼,在满腔愤懑中堆积了不易消融的民族仇恨,对于“不存在种族之别”的仁爱,恐怕已经没有多余的心去感悟。作者说出这样的话,可以说是一种非主流。恐怕为革命党所不齿。
他将中国人分成三个等级——第一等、满洲贵族,第二等、中产阶级儒士,第三等、普罗大众或曰群氓。
每当我们带着愚昧的激动情绪而坚持一个过激主张的时候,每当我们渴望以纯暴力制服对手的时候,每当我们嫉妒他人、表现得蛮横残暴的时候,每当我们只崇拜强权或成功,叫嚣着反对某些不受欢迎的显贵以壮声威的时候,每当我们残忍地践踏战死者的时候,我们对那些受难者均不会有丝毫的同情之心——那么,意识到这一点的他就发现了自己深藏于内心的那永恒的‘群氓精神’。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
何为群氓精神?
欧洲的教会得以促进人民道德的权威本源,是上帝;而在中国,国家得以促进人民道德的权威本源,是皇帝。因此,在欧洲,如果你破坏和取消了对上帝存在的信仰,维持民众的道德即便不是不可能,也将是困难的。同样,在中国,如果你攻击皇帝,取消了人民对皇帝的尊崇,你就等于破坏了中国人民的道德赖以存在的整个结构——事实上,你破坏了中国的宗教——它不是超越尘世的神教,而是一种人间宗教,一种以中华帝国大清王朝为天堂,以皇帝为上帝——或曰上帝之代理人的宗教。一旦破坏了这种宗教,你在中国要保持民众的道德,哪怕是一般水平的道德,也是不可能的。正是由于这个原因,我认为在中国对皇帝的忠诚是一种宗教,可以说,它是儒家国教(Statereligion)的基石,应与欧洲的教会宗教(Churchreligion)区别开来。
人人可管之事,也就是无人过问之事[D1] 。”
--------------------------------------------------------------------------------
说的真是精辟。管好自己的事,是因为除了你,无人能管,所以油然而生一种责任感。而人人能管的事情,居然就被我们忽略了。人的心真是自私且漠然啊!
中国人也可以依照这种划分法分为三类:野蛮人或曰“蛮族”,是满洲人——大清江山定鼎后,他们(旗人)生来就是贵族了,这是基本的事实;中产阶级则是饱读诗书的儒生阶层,文人学士就是从这个阶层中产生的;民众则是中下层市民和劳工们。在民众阶层中,从中派生出的富裕商人和买办们凭借其勤劳与钻营的本领,也有可能跻身贵族之列。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
按照这个推断法。时下中国人也可分为三类:官僚阶级。凭借自己手中的权力,享受常人不能享受的特权。连其子女,官位“世袭”。资产阶级。在改革开放潮流中先富起来的资本家。其子女继承家业,成为和官僚阶级勾结互助,相互扶持的经济掌权者。普通民众。包括工薪阶层和农民、个体户、手工业者。它们辛苦劳作,从中派生出富裕商人,也有可能跻身前两列之列。
没有什么东西能比尚武更能养成高尚的气节与高贵的个人品德。一个真正的战士,总是不断地以勇于自我牺牲的精神来激励自己,而自我牺牲正是所有高尚气节和高贵品格的来源。“满洲之根本为骑射。
没有满洲贵族以高尚的品格[D1] 去引导他们为一高尚目的而辛勤工作,中国劳工阶层的勤劳力量,就被卑劣的目的浪费了。
--------------------------------------------------------------------------------
作者总是一再强调的“满洲贵族的高尚品格”,实则为作者一厢情愿的说法。即使满洲贵族真的是“高尚品格”的拥有者和维护者,但不能代表除了满洲贵族,其他民族就没有高尚的品格。道德是不分民族和国界的。作者对于满洲贵族的偏爱,是因为他自己就是一个满洲贵族。这是一种狭隘的民族主义。
一旦某个国家或地区人民的生产力量得到一高尚目的的引导而不至于被浪费掉,那么这个国家或地区就可以称得上是真正的富裕之邦了——它不是因为有足够多的财物或拥有庞大、丑陋的楼宇而称富,而是因人民身体健康、心灵优美而称富。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
这段话即使对今天我们的城市发展也是颇有裨益。我们到底要的是什么?经济的发展,归根到底要福祉与人民的幸福。人民的幸福,包括身心健康,生活有希望,有活力,有幸福感。
什么是狂热?狂热就是陷入疯狂之中的高贵人性。虽然太平天国叛乱分子在起事前只是普通民众,但是出于对社会弊病所持的强烈义愤,在他们那麻木迟钝的本性中也被激发出了勇武的高贵品质。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
这便是所谓的crazy people ,作者能认识到他们的“狂”,有认识到他们的“高尚”,实在是洞明。
在中国的“后太平天国革命”时代,国家统治权的重心也从满洲贵族转移到中产阶级的身上。
在李鸿章大人看来,只有坚船利炮才能拯救中国;而赫德爵士则认为,就拯救中国而言,最为重要的乃是征收高额国家税收以开国家之财源。对于这两种关于何为国家强盛之本的施政理念,恕我直言,赫德爵士的理念比李鸿章大人的显得更狭隘、卑鄙和无耻。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
一针见血!一针见血!
假设在上海地区有一个纳税人,他诚心诚意地相信上海租界运行的有轨,电车对于上海人民来说不仅是一种讨厌的东西,而且是一种很坏的、不道德的、伤风败俗、导致混乱的设施。怀着这种念头,他首先可以以一个纳税人的名义,抗议在上海街道上铺设有轨电车道。如果抗议无效,他可以孤身一人或邀上几个志同道合者站到马路中央,逼迫有轨电车司机要么停车,要么从他或他们身上碾过去。如果电车司机拒绝停车,他就用拳头和血肉之躯去与电车对抗,这时候,如果没有警察和市政人员来干预,愚蠢的纳税人就会粉身碎骨,而上海的电车道也仍将原封不动。端王及其义和团员用来抵御现代欧洲物质实利主义文明到来的方法就是这样一种方法。上海的那位纳税人,还可以用另外一种方法来阻止电车的运行。他自己或邀一些朋友,在上海合伙创办一个对立的电车公司。从财政方面或其他方面设法搞垮这家电车公司,终使其无法存在,无法开业。到这个地步,人们能够想象出上海将会是一幅什么景象。然而,这就是已故的张之洞主张采取的,用以防止欧洲物质实利主义文明进入中国并带来恶果的办法。上海纳税人能够用来阻止电车运行的第三种方式,正如我曾说过的,是消极抵制,洁身自好。但消极抵制和洁身自好不是一种真正的道德力量,在消除或改良社会弊端方面决不会有效。而这就是伟大的俄国道德家托尔斯泰伯爵在给我的一封公开信中,劝告中华民族阻止现代欧洲物质实利主义文明进入中国的方法,也就是要我们消极抵制,不理会欧洲的一切。托尔斯泰伯爵所提议的这种对待社会罪恶的方法一点也不新鲜。佛教改革世界便是通过消极抵制。当世界腐败无道之时,佛教徒们就剃光脑袋进入寺庙,以此洁身自好。结果社会只能变得越来越糟,且最终连挤满各种光头和尚的寺庙也逃不脱被焚毁的命运。因此,世界上的社会罪恶绝不能通过消极抵制来革除,因为消极抵制乃是一种自私和不道德的暴行。马修·阿诺德指出,“茹伯说得很妙:‘C’estlaforceetledroitquireglenttouteschosesdanslemonde;laforceenattendantledroit.——强权和公理是世界的统治者;在公理通行之前,只有依靠强权。强权之所以需要,是因为公理未行,因为公理未行,所以强权那种事物存在的秩序是合理的,它是合法的统治者。然而公理在很大程度上是某种具有内在认可、意志之自由趋同的东西。我们不为公理作准备——那么公理就离我们很遥远,不备于我们——直到我们觉得看到了它、愿意得到它时为止。对于我们来说,公理能否战胜强权,改变那种事物的存在秩序,成为世界合法的统治者,将取决于我们在时机已经成熟时,是否能见到公理和需要公理。因此,对于其他人来说,试图将其所醉心的新近发现的公理强加给我们,就仿佛是我们的公理一样,并以他们的公理来强制取代我们的强权的那种做法,是一种暴行,应当反抗。[D1] ”
--------------------------------------------------------------------------------
这是一段异常富于哲理的比喻。阐述了多种面对强权和意识侵略的抵御方式,最终得出结论,我们不可以消极抵抗,但也不能蛮目暴力地抵抗,更不能沆瀣一气地抵抗。我们要划清界限、有步骤、有目标、有计划地英勇地冷静地抵抗。不过,作者不能预见的是,二十一世纪就是难逃粗鄙、肉食和暴力的世纪。整个世界都毁了,被那种欧美的功利主义和物欲主义毁了。没有任何一个角落可以幸免于难。我们的世界千篇一律,到处都是相似的大楼和马路。怪不得掩卷沉思,会觉得那些历史故事如此悠远,仿佛我们不是从过去延续而来。因为那个如诗如画有悲有喜的多情世界,已经被所谓的“现代化工业”泯灭了。
上海那个真诚相信电车是一种危险和讨厌的东西,是一种不道德的设施的纳税人,能够用以阻止上海电车运行的第四种方法如下:他不必不去乘电车,甚至可以保护它,但在私人生活或公职生活中,他却必须保持自尊和正直的品质,以赢得所有上海居民的敬重。由于邻里居民对他的敬重所激起的道德力量,他得以参加纳税人会议,又由于所有纳税人对他的敬重,都愿听从他的意见,而对其他人的意见置若罔闻。这时候,如果他能向纳税人说明——上海的有轨电车是一种危险的东西和伤风败俗的设施,那么,他将有机会使纳税人们心甘情愿地将电车废置。这,我以为就是孔子制止某种社会或政治罪恶及其改革世界的办法,即通过一种自尊和正直的生活,赢得一种道德力量,孔子曰:“君子笃恭而天下平”。因此,我认为,将中华民族的古老文明,将此种文明中最优秀的东西,从现代欧洲各国物质实利主义文明的破坏势力中挽救出来的力量正在于此,并且这是惟一可靠的力量。[D1]
--------------------------------------------------------------------------------
这是一鸣惊人的警钟。现代城市已经变成 神所厌弃的索多玛城。我们在物欲中丢失了良知、方向和过往的优良传统。我们仿佛不知从何处而来,又毫无目的性,只知道贪享今日的一切。这是一枚警钟,叫我们清醒,怀古思今,用一种高尚的情怀去生活。在这个泯灭的世界里过的仍然有生机。