《软糖·巧克力·菠萝》是一部由ケラリーノ・サンドロビッチ执导,石田卓也 / 黒川芽以 / 柄本佑主演的一部日本类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助。
《软糖·巧克力·菠萝》精选点评:
●乱七八糟的
●摇滚和情色的关系就像杂志的正反面。以及,抛弃你的朋友,本质很无聊很平庸,没有必要要求什么,大家都只是在自己注定的人生路上不断努力突破自己,为了看到自己以为能看到的奇迹……但最后却迷失了……其实,只有单纯的笨蛋,可怜又无奈地用真心守护着自己已经把握住却自己无法看见的奇迹…
●别致的青春片~
●看到冒汗浑身发冷流泪尿裤子。凯导谢谢凯导一生推,遗憾不是筋少饭,原作该是怎样吓人……
●是不是青春理解不同,没看太懂,看影评也没看懂。。。
●#2016.9.16#b站#7/10#DK的青春就是onagi搖滾和映畫嗎⋯⋯不過是大槻寫的也沒什麼意外的
●额。大写的额。谁没非主流过么哈哈
●跳动的片子
●黑川芽以暴丑
●为何要用sayuchan来diy!除此之外我个人觉得顺序比漫画改编的好一点!以及这种青春我完全无法联系!why?
《软糖·巧克力·菠萝》影评(一):软糖·巧克力·菠萝
这三样的东西在片中代表着石头、剪刀、布,事实上是人生的选择,特别是对于年轻人来说。
影片算是回忆,大桥贤三在被公司辞退后回到家中,得到了少年时同学的消息,于是开始回忆起过去的生活。在高中时期,大桥贤三正在读着高中,也正在处于迷茫之际,对未来、对生理、对心理等都在不确定当中。特别是其对班上美少女山口美甘子的“想法”。一日无意中他与山口美甘子在剧场相遇,开始了一种朦胧的关系。
作品通过对处于人生迷茫期的年轻人的日常生活,表现着青春迷茫。
《软糖·巧克力·菠萝》影评(二):說在前面,電影的晦澀是導演Kera本人的晦澀
終于看了「グミ、チョコレート、パイン」的電影版~(其實我不太清楚夏天電影DVD發售的時候我死到哪裏去了……自己不是明明一直盼望招嗎?還是只是一如既往地隨便說說喜歡而已?)
電影裏的賢三是很平凡的,根本讓人不想問底的那種人。看起來很樸實(笑)和原作中的賢三不太像……但是我好像反而喜歡那種樸實真摯的少年。
「グミ、チョコレート、パイン」小説版也好漫畫版也好,有一種難以名狀的"複雜"感,就好像撿到了Otaku掉下的T級硬盤~那樣的感覺(笑)到處彌漫招花痴甚至白喫但是卻很學術很智慧很社會的複雜感……
到了電影卻出奇的樸實……
飲水台看起來也變得平庸了……
就連片中賢三的打飛機也讓人覺得他不過是内向乖小孩!(原本小説中一開篇的打飛機記錄是多麽震撼!據説因此而嚇跑了很多女性讀者~笑)
話説山之上好像變成了受歡迎的角色了~~~
不過沒有小山了(*噗*)
電影一開頭真的讓我得心涼了很多……
不是說賢三啦……(我從來沒有覺得小職員有丟人之処,也不覺得被辭退有多麽不堪……)
而是美甘子的信……
「あなたのせいなのだから」
雖然結尾山之上說出了事實……
可是還是有很唐突的感覺!
還有川本和小久保……賢三的老爸……
真的很灰暗(淚)
我是沒有繼續在看去年大槻在繼續的連載了啦……但是縂覺得Kera在某些地方真得很晦澀……(雖然現實往往更加殘酷=_=;)
對了,電影裏"自我盒"乐队的情節真的有點太誇張了!!!
……
被我說得好象部爛電影……其實是部好電影……囧rz
《软糖·巧克力·菠萝》影评(三):关于电影和原作、导演和原作作者的乱七八糟
这是Kera导演的根据大槻ケンヂ同名小说改编的电影。Kera就是80年代搞了Nagomu厂牌的家伙,同时是有頂天乐队主唱,对筋少关爱有加,筋少头一次正式演出就是参加有頂天的解散演出,现在筋少的一个吉他手还是当年有頂天的。Kera还跟筋少俩元祖成员(大槻ケンヂ+内田雄一郎)搞过一个空手バカボン乐队,说起来特色是搞笑小短剧,其实看起来就是几个脑子抽风的人完全不知道为了啥凑在一起完全不知道在干什么的东西,虽然我很喜欢。后来大槻ケンヂ还是一直在搞乐队,间或写些糟糕的小说和一些可以看看笑笑的随笔,意外地似乎销路还算不错,Kera则一路奔着戏剧去了,还娶到了緒川たまき成为人生赢家。
电影看了两分钟发现,第一次看的已经彻底没印象了,半小时后发现,小说好像也不记得了……
大槻ケンヂ小说最大的特点就是结构差,point分布散乱,当中还生硬穿插很多莫名的个人趣味,而且各个小说的主题和捏它、甚至自己歌词引用的重复率极高,看多了就混在一起了都是你的错。
说起来这个“都是你的错”的主线在小说里并不存在(虽然这句话在筋少「サンフランシスコ10イヤーズ・アフター」里也反复出现我一直都不明白什么意思,可能 Kera明白了,可是他好像不听90年代筋少啊==),当然整个成年线都是Kera加出来的,人家小说本来是完全的青春纯爱来着。我的理解是,Kera把小说的结构重新整理了一遍,并且加上了成年版后续。如果让作者自己写,成年版恐怕也是这种失败上班族设定吧,但三次元现实是作者本人仍然在搞乐队,导演则成了人生赢家,所以你们是在安慰真正失败的曾经的废物少年们吗!你们知道什么叫上班族生活吗!这么想就有点生气啊><
那么就不管成人线了,单从少年线看,几个在小说里被自认为的与众不同逼疯的惨绿少年变成了非常朴实的高中生。当然朴实是一个很好的特质,但小说中的point们就得不到充分发挥了。好吧小说中主要的point们,包括“我们跟他们不一样,虽然还没找到哪里不一样”、“山口美甘子虽然你把我远远抛在了后面但我会努力追赶的”之类都在电影里出现过,但由这样朴实的高中生说出来,听起来就只是突然串线的离奇电波吧。小说在结构或者故事性方面,就像作者本人以一个普通人的标准来衡量一样不值一提,但那些奇怪的电波都充满了丰富到过头的让惨绿(超龄)少年们认为只有“我们”才能理解的细节,那些用错了地方的骄傲和上进心,自恋与自卑、希望与恐惧的惨烈战斗……电影太过于干净,于是看起来就真的,蛮普通的……虽然我真心感激Kera删掉了那个神奇的世外高人爷爷角色……
但是,哪怕在这么正常的电影里,还是有个那么吓人的女主啊!总感觉所有大槻ケンヂ小说改编的电影里都有一个很吓人的女主!但是想想原著设定和筋少那些歌里出现的女声,好像还原度还蛮高的……就那种纯情长发大胸大眼,会突然哈哈大笑,让人感觉下一秒钟就会整个头掉下来或者一口咬死你那种……怎么想到了大林宣彦什么的……话说小说里提到的导演估计原型是大林宣彦……
对了,“グミ・チョコレート・パイン”按字面翻成“软糖・巧克力・菠萝”是有点问题的,因为有两个词音节数一样。这其实是一种猜拳,根据グミ(石头)、チョコレート(剪刀)、パイン(布)的不同音节数,赢了的人往前走与自己出的音节数相同的步数,所以被抛在后面的人为了尽快赶上可以连出チョコレート,当然如果被人看出心思就没希望了。
《软糖·巧克力·菠萝》影评(四):导演Kera×原作大槻ケンヂ对谈评论音轨笔记