文章吧手机版
关于阿加莎·克里斯的语句
日期:2018-05-10 22:09:23 来源:文章吧 阅读:

关于阿加莎·克里斯的语句

  ●他的身体好比一架铁笼子,处处显得威严体面,可是在那铁栏杆里的,却是一头凶猛可怕野兽。 ----阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》

  ●“观察祈祷吧,”他说道。“观察并祈祷吧。最后审判日子近在眼前了。”
有气无力地从车门口下到月台上。他斜侧身子抬头看着布洛尔先生一本正经地说:“年轻人,我在跟你说话呢。最后审判日近在眼前了。”
布洛尔先生在座位上坐下之后心里在嘀咕:他离最后审判的日子比我更近!
但是,在这个问题上偏偏他错了……” ----阿加莎·克里斯蒂《无人生还》

  ●生性懦弱而又心地善良的人,往往最容易背信弃义。一旦他们对生活抱有怨恨,他们原有的一点儿道德力量便会被怨恨消耗殆尽。单纯的善良最易变质。 ----阿加莎·克里斯蒂《谋杀启事》

  ●但你是个中年男子,是个医生,你应该知道我们生活中的大多数事情不是愚蠢的就是为了虚荣。 ----阿加莎·克里斯蒂《罗杰疑案》

  ●我们常以为知道别人在想什么,可是有时候不但不对,而且还错得很离谱 ----阿加莎·克里斯蒂《逆我者亡》

  ●知道我在想什么吗 你马上就要告诉我了,还值得我费劲去猜吗。 ----阿加莎·克里斯蒂《无人生还》

  ●不要忘了,任何一个精神出了毛病的人,都有一股不容置疑力气。 ----阿加莎·克里斯蒂《无人生还》

  ●生活是非有趣的,我也能在各种各样情况发现乐趣,这种态度将伴随我的青春。当有一天青春逝去,很多乐趣也会随之流逝。 ----阿加莎·克里斯蒂《长夜

  ●“哦,你赞同?我想,这还没描写过吧?不过──这适合写成传奇故事我的朋友。我们周围的这些人,属于不同阶级,不同的国家,有着不同的年龄。在定三天之中,这些人,这些互不相识的人,相聚在一起。他们睡、吃在同一个车顶下,他们彼此都不能离开
而三天一过,他们又都分道扬镳各奔前程,也许这一辈子再也不见不到了。”
“不过,”波洛说,“假如出了事故──”
“哦,不,我的朋友──”
“从你看来,这令人遗憾,我同意。不过让我们暂且做这么个假设吧。那样,也许这儿所有的人都会联系在一起──被死亡联系在一起。”
“再来点别的吧,”鲍克先生说着,慌忙倒酒。“你真疯了,我亲爱的。也许是消化不良吧。”
“确实如此,”波洛表示同意。 ----阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》

  ●我想起我们在波斯遇到的一个乞丐。他留着白色的络腮胡,举止高贵风度翩翩。他向我们伸出手来,骄傲地说:“殿下,我愿分享您的一点慷慨,它可以让我不致面对死亡。” ----阿加莎·克里斯蒂《告诉我,你怎样去生活》

  ●不知是惊讶还是失望,久久不能平息。一直在猜测谁是真正的凶手,却丝毫未怀疑过那善良、真诚的医生"谢泼德"。 ----阿加莎·克里斯蒂《罗杰疑案》

  ●在这个七月的清晨,我站在栏杆旁,眺望着多佛的白色峭壁渐渐靠近。其他乘客平静地坐在椅子上,甚至没有抬头看一眼终于出现视野内的祖国,这让我感到难以置信。不过他们的心境可能与我并不一样。无疑,其中绝大部分人只是到巴黎度了个周末,而我则在阿根廷的一座大牧场里待了整整一年半。我的事业成功妻子和我都很享受南美洲大陆自由安逸的生活。尽管如此,当我看着那熟悉海岸越来越近时,还是感到嗓子里似乎哽了什么东西。 ----阿加莎·克里斯蒂《四魔头》

  ●做为一个生活安逸,受过良好教育中产阶级女性,她认为人类生存的悲哀并不比喜剧愉悦有意义。 ----阿加莎·克里斯蒂《告诉我,你怎样去生活》

  ●“你是个镇定自若圣人小姐。”“那是指一种超然的态度吧。我觉得我的态度是比较自私的。我已经学会自我节制无益的感情冲动。” ----阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》

  ●“你错了。你这是本末倒置。在问‘这个人躲到哪儿去了’之前,你首先要问自己:‘是否确有其人?’因为,你瞧,如果这个人是虚构的——臆造的——他就能轻而易举消失掉!所以,首先我要确定确有这么一个有血有肉的人。” ----阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》

  ●人可爱多大年纪都是可爱的。 ----阿加莎·克里斯蒂《告诉我,你怎样去生活》

  ●“夫人,这时候一般没人买那种衣服的!倒是有些漂亮的套装,深色款有特大号的!”
哦,讨厌的特大号!穿特大号真丢脸!被人一眼就看出穿特大号更丢脸! ----阿加莎·克里斯蒂《告诉我,你怎样去生活》

  ●“上帝天国之中,世界秩序井然。” ----阿加莎·克里斯蒂《ABC谋杀案》

  ●十个印地安小男孩 为了吃饭去奔走
噎死一个没法救,十个只剩九
九个印地安小男孩 深夜不寐真困乏
倒头一睡睡死啦,九个只剩八
八个印地安小男孩 德文城里去猎奇
丢下一个命归西,八个只剩七
七个印地安小男孩 伐树砍枝不顺手
斧劈两半一命休,七个只剩六
六个印地安小男孩玩弄蜂房惹蜂怒
飞来一蜇命呜呼,六个只剩五
五个印地安小男孩惹事生非官司
官司缠身直到死,五个只剩四
四个印地安小男孩结伙出海遭大难
鱼吞一个血斑斑,四个只剩三
三个印地安小男孩动物园里遭祸殃
狗熊突然从天降,三个只剩两
两个印地安小男孩太阳底下长叹息
晒死烤死悲戚戚,两个只剩一
一个印地安小男孩,归去来兮只一人
悬梁自尽了此生,一个也不剩 ----阿加莎·克里斯蒂《无人生还》

  ●一个人无法预见未来,这也许是一件好事。 ----阿加莎·克里斯蒂《无人生还》

  ●但是我现在才明白,没有哪个艺术家能够满足于单纯创造艺术。他渴望自己的艺术得到世人的承认,这种天性是无法克服的。 ----阿加莎·克里斯蒂《无人生还》

  ●“我的朋友,你会怎样认为呢?你那样忠诚专注地凝视着我,要求我像歇洛克*福尔摩斯那样发表见解!说真的,我并不清楚凶手张的什么模样,不了解他住在那里,也不知道怎样去捕获他。” ----阿加莎·克里斯蒂《ABC谋杀案》

  ●阿布斯诺没有回应,他那方方的腮帮子似乎绷得更紧了。
“我打心底希望你没有参与这档事,”他说。
“嘘,小声点儿。”
“哦!没有关系。”他嫌恶地向波洛瞥了一眼,“不过我不喜欢你家庭教师,受那些专横的母亲调皮小鬼的气。”
她笑了起来,笑声里有那么一点儿放肆味道。她说:
“啊!你别那么想。女家庭教师受雇主压迫这类的话早就没人相信了。我可以向你保证,反倒是孩子家长怕我欺侮他们呢。”
然后两人便不做声了。也许阿布斯诺也感到自己有些失言吧!
波洛暗自思忖:“这真像是一出奇怪的短剧啊!” ----阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》

  ●“哦,谢谢你给我开了这瓶涂搽药,医生,”她最后说,“我并不相信这瓶药会有一点效果。”
我也不相信这种药对她会有什么效果,但出于医生的职责,我驳斥了她的说法。不管怎么说,用这种药不会有什么害处,而且作为一个医生,我也必须为自己的行业作些辩解。 ----阿加莎·克里斯蒂《罗杰疑案》

  ●“Je vous assure(法文,意为:我向你保证。——译注),黑斯廷斯,对任何想藏匿的人来说,没有任何东西比谈话更危险!一个明智的法国老人曾经告诉过我,谈话是阻止他思考的一个发明。这也是想要发现他所藏匿的东西的确实可靠方法。黑斯廷斯,一个人无法阻止谈话给他带来的暴露自己和显示个性机会。每一次他都会露出马脚。”
“你期望卡斯特会告诉你些什么?”
赫尔克里·波洛泛起笑意。“是个谎言,”他说,“而通过谎言,我将会了解真相!” ----阿加莎·克里斯蒂《ABC谋杀案》

  ●一切真的都很简单健康的爱和快乐就是一切 ----阿加莎·克里斯蒂《沉默的证人》

  ●但对于女人,就不能逼得太厉害。因为女人心底有一种说真话强烈愿望。有多少丈夫蒙骗了妻子一辈子,把秘密带进坟墓!而又有多少不忠的妻子对同样不老实的丈夫说出真话,从而毁了自己的一生!被逼得走投无路之际,她们就不顾一切后果地(当然,事后免不了又会后悔)把个人安危抛诸脑后,为逞一时之快,把真相吐了个一干二净。逼得太厉害的结果俗话说得好,就是杀鸡取卵断了财路。 ----阿加莎·克里斯蒂《罗杰疑案》

  ●拉链刚兴起的时候,我母亲对这种有趣的新鲜事物非常感兴趣。她有两件定制的胸衣,拉链开在前面。结果很不幸!先是拉上拉链的时候大费周折,后来拉链索性顽强拒绝被拉开!脱下胸衣简直变成了一场外科手术!母亲是维多利亚时代的女性,才受得了这种折腾。有那么一刻,大家觉得,她似乎一辈子都要生活在这样的文胸里了——穿铁胸衣的现代女人! ----阿加莎·克里斯蒂《告诉我,你怎样去生活》

  ●It is completely unimportant. That is why it is so interesting.
完全重要。那就是为什么它这么有趣。 ----阿加莎·克里斯蒂《罗杰疑案》

  ●''一个工人来找马克斯,要请五天假。''干什么去?''''蹲几天监狱!'' ----阿加莎·克里斯蒂《告诉我,你怎样去生活》

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 关于阿加莎·克里斯的语句的相关文章

┃ 每日推荐