都说情不知所起,一往而深。如果把这句话用在周星驰的电影当中,相信大家一定会想起下边这些画面:
最终戴上了金箍、身披五彩圣衣的至尊宝抱着奄奄一息的紫霞仙子,呆看着她绝望迷离地眼神,当紫霞无力地说出“我的意中人是一个盖世英雄,有一天他会身穿五彩圣衣,脚踏着七彩祥云来娶我,我只猜中了开头,却猜不中这结局”,一字一句,如尖刀利刃刺入每一位看客的心里。
而这时,至尊宝才深刻地意识到,原来紫霞仙子早已住进了自己的心里;原来情不知所起,一往而深。
一夜过后,柳飘飘从尹天仇家里出来,回了回头却并未见到人影,她一边往前走一边俯头抽烟,迎风飞扬的长发之下是略显单薄和孤单的背影,这时候远处传来熟悉的声音:我养你啊!
停顿了许久,柳飘飘的一个回眸一样击中了无数人内心深处最柔软的地方。
最终,她还是潇洒地走了,可是上车之后,柳飘飘已哭成了泪人,原来情不知所起,一往而深。
星爷的电影总有这样的魅力,紫霞和至尊宝,柳飘飘和尹天仇,唐伯虎和秋香,史蒂芬周和大火鸡……一对对的男女在无厘头的笑闹之间总能在不经意间动人心魄,然后一往而深。
而在电影《国产凌凌漆》中,嘴上粘着烟、一身白西服的星爷在钢琴前自弹自唱的这一首《李香兰》更是把这一特色诠释得淋漓尽致,这一段也被无数人津津乐道,被看作是整个电影最精彩的部分。
▲吴国敬版本
《李香兰》,周星驰影视生涯中唯一被收录的歌曲,小编曾经也是听过星爷唱歌的,那简直是对心灵的伤害,但这次却不一样。原先,担任电影音乐制作的作曲家胡伟立老先生录下了星爷本人演唱的版本并放入了电影原声中。可惜不知道为何,星爷并不满意,在电影里最终使用了吴国敬演唱的版本。
▲周星驰版本
这便是星爷本人演绎的版本,在小编听来,说不出为何的强烈感觉到星爷的歌声更加的动情、深情,长情!
《李香兰》原是日本歌手玉置浩二写的一首歌,原曲名字叫做《不要走》,是日本电视剧《再见!李香兰》的主题曲,而这部电视剧是由中央电视台和日本富士电视台合拍的,也有着一些别样的意义。
那么,李香兰是谁?
她是一个生长在中国的日本人,日文名字叫山口淑子,或许绝大部分人不知道她,或许少部分人顶多知道她是个年代非常久远的老歌手,但若是你听过由她唱红了的《夜来香》、《何日君再来》、《支那之夜》、《卖糖歌》等等这些经久传唱不衰的歌曲,大概便也会对李香兰这个名字的认识有所改观吧!
当然,也有一些人对她的认识是两个字——汉奸。
这一段儿,也略微说一下吧。1945年日本战败,李香兰以汉奸罪名被逮捕,后因其日本公民身份被无罪释放。后来在一个采访中,她说过这样的话:
“当时我还只是个十几岁的少女,只是按照大人们要求的去扮演交给我的角色。”李香兰只不过是战争的牺牲品,因为活在一个错误的年代,至今在历史上仍得不到一个应有的定位。直至2014年9月7日,李香兰逝世,终年94岁。
▲玉置浩二日语原版
也许你会觉得这首歌似曾相识,想起了学友?是的,《李香兰》就是张学友《秋意浓》的粤语版,不管是玉置浩二的原版还是张学友周星驰的翻唱,这首歌都深情的荡气回肠。
▲张学友 - 李香兰
回到这部电影当中,细心的朋友应该会发现,这首歌在影片中反复出现了多次,星爷用一首纪念李香兰的曲子,套上一件喜剧的外衣,讲述了一段毫无防备的爱情,不知所起,一往而深!
文 | 尔玉
晚安。