复旦陈果老师一向以鸡汤课堂引人关注。然而,引起关注的不仅是鸡汤,而是她时常装作很有文化的样子。
陈果在一次给学生讲课时说:“中年少年青年还是耄耋,无论你是一个体力劳动者,是一个保安,还是一个小摊贩……”
她把“耄耋”的音读成了“mào zhì”。
陈果老师这段讲课视频在网络上疯传,在我准备写这篇文章的时候,这段视频已经都被删除干净,她的背后有一股力量。
这是每一个高中生在高考之前都会无数次复习到的词语,叫耄(mào)耋(dié)。耄耋是形容年纪很大的人。
陈果老师竟然能读错,不知道她当年是怎么读过的高三,或者她根本就没有上过高中,从初中直接被大学录取的。
陈果老师并不大,八零后出生,她所经历的高考,应当是高校招生改革之后。当年的高考已经从精英教育变为扩大招生,千军万马挤独木桥的高考时代已经过去,大量基础不牢固的学生也混进高校。
不能接受的是,她明明不认识这个词语,却能信心满满的坦然面对这么多学生读出来。
其实,陈果和于丹能喝一壶酒,讲课形式和内容是一样的。讲课习惯用书面语显得很有水平,而内容却空洞无物。
陈果老师是哲学博士,但是她的课堂上我们很少听到关于哲学的言论和思想,学而无所用,却从教所谓的人生课堂,也着实奇怪。
一个未婚女人,常常大讲感情和婚姻。犹如听太监大谈床上技巧,听着一时新鲜,可信度自然是不高的。