《小小巴黎厨房》是一部由Ed St. Giles执导,Rachel Khoo主演的一部纪录片 / 家庭类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助。
《小小巴黎厨房》观后感(一):美食 美人 美景 美好生活
瑞秋真是太美了,活脱脱一道风景线。不过除了她的美貌,我更爱的是她身上那份自信乐观,洒脱利落。脸上总是挂着可爱的笑容,自我打趣,看似严肃又有些好笑的告诉别人要用全脂,在这个热量怪充斥的社会里,我看到她不在乎别人的眼光,看到她对美食的热爱,对生活的迷恋,对食材的尊重。可能别人不喜欢她对食谱的任意改造,我却很喜欢,每一个独一无二,让人充满好奇心,摆盘漂亮,看着好吃,举手投足干净麻利,实在是太治愈。就好像做了一个美梦,瑞秋让我重新爱上生活。
《小小巴黎厨房》观后感(二):唯美食与好姑娘不可辜负
这就是一个烈焰红唇的姑娘
穿着漂亮的衣服
用着美丽的餐具
在蜗居的大城市里
用一个巴掌大的小厨房
给你做巴黎的美食
让你
忘记眼前的苟且
眺望诗和未来
《小小巴黎厨房》观后感(三):FoodForFun的简评
瑞秋
爸爸是马来华人 麻麻是奥地利人
生于英国 毕业于时尚设计专业 造访时尚之都
边打工边学习蓝带
烘焙毕业
不同于之前的雷蒙德,之所以做这套片子是因为
第一 姑娘漂亮
第二 适于家庭烹饪
法餐不仅仅是餐厅里的法餐 米其林里的法餐
更是法国人每天都吃的饭
于此出发做了这套片子的
第一季下载 及 在线播放
《小小巴黎厨房》观后感(四):理想生活
C的纪录片#巴黎私厨#,简直是理想生活。主人公瑞秋是一枚亚欧混血的妹子,在蓝带学习做甜品后,她留在巴黎,在她小小的公寓里开巴黎最迷你的私房菜馆。每一集她会在巴黎逛逛甜品店或者菜市场,带大家一起做两到三种甜品,外加一到两样主菜。每次看她优雅的做美食,我都跃跃欲试,毕竟也是有烤箱的人。第一季共六集,连续五天买甜品吃,可以说是非常下饭了,虽然迟迟没有自己动手,但光看她做我觉得我都胖了三斤。
特别喜欢主角的性格,一个小细节体现了她的乐观。她去巴黎郊区的馆子展示厨艺,厨房特别宽敞,她说厨房大的可以跳舞了,我下意识觉得她要抱怨她的小厨房了,(是真的很小)但是她没有,接下来她随意地舞动了一下,这种享受当下不正是我梦寐以求的状态。
这部纪录片的一切,巴黎的风景,路人的穿搭,小到主角的配饰,温馨的公寓,美味的食物,甚至转场之间的手绘菜单,都是美好的、明亮的却不属于自己的生活,也许对旅行的向往就是源于这种纪录片。
《小小巴黎厨房》观后感(五):随性腐国妹子的巴黎平民美食
毅然辞掉体面的时尚公关工作,在一句法语都不会的情况下从伦敦跑到巴黎,一边帮佣,一边在蓝带烹饪学校(Le Cordon Bleu)学了三个月的厨艺,这种事情不是对烹饪有真爱还真的做不出来。随和亲切,优雅可爱,自在而又有坚持,这就是Rachel Khoo和她的巴黎私厨。
整个节目中,Rachel一直在强调:她所要呈现的,是普通巴黎人的烹饪风格和生活态度。从专业角度来看,短短三个月的学习手艺欠佳,技巧不足,创新改良像是乱来。但是如她所说,“No fuzz,just enjoyable.”家常,轻松,好吃,这就够了。她的菜肴或许不适合出现在米其林餐厅的菜单上,却和家庭厨房或者小酒馆(bistro)搭配得相当和谐。而她的局促而“充实”的袖珍厨房、她与其他法国人的互动,以及从中展示出的巴黎的风土人情,同样也是体现了一种浪漫优雅又亲切实在的巴黎平民风格。享用她的美食,你无需精心着装打扮,更不用装模作样。带上你的感官和胃口就行,当然,还有一颗爱美食的平民心。
《小小巴黎厨房》观后感(六):推荐给所有热爱美食热爱生活的人
看标题以为这是一个合适在中午吃饭的时候打开看的美食纪录片,但严谨来说不是纪录片,是一个穿复古裙子画浓艳大红唇的姑娘在浪漫之都巴黎的一个小厨房教你怎么做精致又贴近生活的家庭菜式小点心。
一共六集,每集三十分钟,制作三道菜式,很短,就这样一不小心看了一下午。
看完之后我真的太爱瑞秋了,上哪去找那么自信、开心,可爱,还会做饭的人啊。
做菜之前是我们先去巴黎的街头,去热闹鲜活的农贸市场,或者是去精致的甜品小店寻找各种新鲜食材,你会看到她热情洋溢的跟不同人的人打着交道,然后回到温馨的公寓,因为房间很小,每天要先把折叠床支起来,烹饪只用一个炉灶和一个烤箱,但这些都不影响她。厨具和餐具用隔板、挂钩陈列收纳好,阳台上种着做料理的香草,彩色浓郁装饰复古,就和她的穿搭一样波点,同色,撞色像是天使爱美丽的奥黛丽·塔,红唇简直好看死了。
接下来一步步告诉你要准备什么,怎么做,做的过程中她会碎碎念的告诉你她热爱芝士黄油,脱脂蛋糕是不存在的,会不择手段的少洗碗之类的。她做美食的感觉很轻松,完全是在享受,做好了用精致的餐具摆排盘。不够严谨,但管他呢,热三明治马芬,春日羊肉锅,柠檬玛德琳,奶酪土豆碗,她的每一道菜我都想尝试。
浪漫的巴黎,温馨的公寓,美味的食物,复古红唇的姑娘再加上对生活的浓厚的热爱你还想要怎样更加治愈的生活呢。
《小小巴黎厨房》观后感(七):巴黎私厨菜单
每一集基本都是1-5个菜谱,按照沙拉/前菜,肉类/主食,烘焙/甜品几个大类重排一下,就能大致复原Rachel Khoo的巴黎私厨的菜单了。比预想中的要丰富很多,比得上不少小酒馆的配置了!
alades 沙拉:
alade de figues et foies de volailles 无花果鸡肝沙拉(E03)
alade d'hiver 冬季沙拉(E04)
alade de lentilles du puy 小扁豆沙拉(E05)
alade de carrotes râpées et céleri-rave 胡萝卜和块根沙拉(E06)
Entrée 前菜:
teak tartare with a Japanese twist 和风生牛肉塔塔(E03)
Oeufs en cocotte 法式小蛋盅(E02)
id de tartiflette 奶酪焗土豆(E03)
Cake au fromage et pruneaux 奶酪梅干蛋糕(E04)
Les huîtres 生蚝配三种酱汁(E05)
oupe au pistou with a Vietnamese twist 越南风味青酱汤(E06)
lat principal 主菜:
Coa au vin barbecue 红酒鸡肉串(E01)
oulet à la lavande 薰衣草烤鸡(E04)
ouillon de poulet 鸡肉丸子汤(E05)
oeuf Bourguignon with baquette dumplings 炖牛肉配煎法棍丸子(E02)
avarin d'agneau printanier 春日羊肉锅(E01)
Mini chevreuil en croûte 酥皮鹿肉(E06)
Truite en papillote 纸包鳟鱼(E02)
ole meunière 磨坊比目鱼(E05)
Moules marinières with cider 苹果酒洋葱贻贝(E04)
ouillon de cassoulet 豆豆肉肠丸子汤(E03)
Quiche lorraine 法式洛林蛋挞(E06)
甜品/烘焙:
Croque Madame Muffins热三明治玛芬(E01)
Madeleines à la crème au citron柠檬酱玛德琳(E01)
Tartelettes au pamplemousse meringuées 西柚蛋白塔(E04)
Chouquettes 糖块泡芙(E02)
Moelleux au chocolat 熔岩巧克力蛋糕(E02)
Mousse aux éclats de chocolat 可可粒巧克力慕斯(E03)
Île flottante 漂浮之岛(E05)
Crème de marrons 栗子奶油配可丽饼(E06)
饮料:
Thé à la menthe 薄荷茶(E01)
C的菜谱链接: https://www.bbc.co.uk/food/programmes/b01dy7yt/episodes
《小小巴黎厨房》观后感(八):基本上是笔记
看着好轻松好欢快啊哈哈哈啊哈哈哈哈
ep 1
croque madame,moroccan mint tea,coq au vin,madeleine avec nicolas geant's urban honey on the rooftop of grand palais
- Croque madame muffins
- Navarin d'agneau printanier - spring lamb stew
- Coq au vin barbecue sticks
- Madeleines à la crème au citron - madeleines with lemon curd
ep 2
chouquette
gouere
truite en papillote
trout in a parcel
纸包烤鳟鱼
oeuf en cocotte
egg in pot
oeuf bourguignon with baguette dumplings
millard reaction
moelleux au chocolat / chocolate lava cake
- Chouquettes - sugar topped choux pastries
- Truite en papillote - trout in a parcel
- Oeufs en Cocotte - eggs in pots
- Boeuf bourguignon with baguette dumplings
- Moelleux au chocolat - chocolate lava cake
ep3
- Nids de tartiflette - cheese and potato nests
- Bouillon de cassoulet - cassoulet soup
- Steak tartare with a Japanese twist
- Salade de figues et foies de volailles - fig and chicken liver salad
- Mousse aux éclats de chocolat - chocolate mousse with cocoa nibs
ep4
- Salade d'hiver - winter salad
- Poulet à la lavande - lavender chicken
- Cake au fromage et pruneaux - cake with cheese and prunes
- Moules marinières with cider
- Tartelettes au pamplemousse meringuées - grapefruit meringue tartlets
ep5
- Salade de lentilles du Puy - Puy lentil salad
- Bouillon de poulet - chicken dumpling soup
- Les huîtres - oysters
- Îles flottantes - floating islands
- Sole meunière - pan fried sole
ep6
- Quiche Lorraine
- Pistou soup
- Salades de carottes râpées et céleri-rave - carrot and celeriac salads
- Crème de marrons - sweet chestnut cream
- Mini chevreuil en croûte - mini venison Wellington
所有的菜单
维基
《小小巴黎厨房》观后感(九):看完这部BBC美食片,谁不想拥有一间小小巴黎厨房呢?
今天,想聊一聊BBC制作的一档美食纪录片:《小小巴黎厨房》。
它并不是最近的新作,事实上还有些年头了,然而它的内容放在什么时候都不过时,而且还有一位颜值高又会打扮、性格可爱、业务能力强的女主。但这些都不是我们推荐它的最重要原因。
最重要的原因是:观看《小小巴黎厨房》的过程实在是太令人享受了——哪怕你不是一个美食方面的行家,这部纪录片也会带给你非常强烈的幸福感。
Rachel Khoo
说到《小小巴黎厨房》,首先就要介绍这间厨房的主人,也是这部纪录片的主人公:厨师/美食作家Rachel Khoo。
Rachel来自英国,出于对法式料理的热爱而独身来到法国,进入当地有名的蓝带厨艺学院学习烹饪。完成学业后,她在自己位于巴黎的小公寓里开了一家餐厅,用在自己的“小小厨房”中精心炮制的地道法餐招待四方来客。这间餐厅一次最多只能容纳两对客人用餐,说是“巴黎最小餐厅”也不为过。
在《小小巴黎厨房》中,Rachel将在她的厨房中展示各色经典法式料理的烹饪方法和窍门。这个过程也是为了破除这样一种刻板印象,即法餐并不都是制作繁琐的,而是也可以很家常。只要掌握住一些食材的使用方法和烹饪的技巧,你就可以轻松将巴黎人的家常菜,端上你的餐桌。
Rachel住的地方,应该是巴黎很普通也很常见的公寓,楼里没有电梯,只有一个螺旋状的楼梯通往各层的住户。
在一些取景地在欧洲的电影中常常能见到这种楼梯,它就像海螺的纹理一样垂直盘旋,非常有欧洲风格。片子里也多次拍到Rachel采购之后,拎着食材爬楼回家的镜头。
容纳Rachel的“小小巴黎厨房”的,是一处同样迷你的“小小巴黎公寓”。片中没有直接介绍这间公寓的大小,但通过一些镜头可以大致推测出,这是一个只能容纳一张床、一张桌子的典型的“一居室”。
为了节省空间,Rachel甚至连普通的床也放弃了,以一张折叠床取而代之。每天早上一起床,“收床”就成了Rachel要做的第一件事。
否则,用Rachel本人的话说,就要“在床上做菜”了。
那么,Rachel的厨房到底有多小呢?
站在厨房的正中间,伸直双臂,差不多就是前后的距离。身体转90°,再伸直双臂,差不多就是左右两侧的距离。
这里站下两个人可能都会觉得拥挤。如果要做菜,就更是只能容纳一个“厨师长”了。
但这间厨房却被Rachel打理的井井有条,各种烹饪用具一应俱全,紧凑但不凌乱,丰富但不拥挤,功能强大,还透着几份温馨。
Rachel很喜欢使用色彩纯净、鲜艳明快的炊具和餐具。例如在做羊肉时使用的炖锅,做芥末酱时用的大碗,真的会让人一边看一边高呼:好想拥有同款!
它们连同厨房墙壁上的花纹瓷砖一起,在本就明亮的光线下,让厨房这样一个本应是繁忙、杂乱、有时甚至会有点脏兮兮的地方,变得赏心悦目起来。在某种程度上,它们也构成了物主人性格和行事风格的一种映照。
然而其中最抢镜的,却是这个简简单单、甚至有点破旧的搪瓷盆:
它是Rachel烹饪过程中的得力干将,使用率颇高,而且即便是已经用到掉漆也没被换掉,透着使用者投注的时间与感情。
由于空间有限,厨房的储物功能也被Rachel开发到了极致。
首先是充分利用垂直空间,通过置物架+挂杆的收纳方式,尽可能减少留在台面上的物品数量,从而为操作留出更多空间。开放式的置物架而非封闭式的橱柜,还能在烹饪时以最快的速度找到需要的东西。
台面不够用?只需要一块木板,就能搭出一个临时工作台。
除此之外,还要有一个足够大的冰箱,能容纳各种食材和菜品。
就连窗外的空间也不放过。这里被Rachel打造成了一个迷你菜园,栽种着萝卜、甜菜根和沙拉叶等不同的作物。它们通常作为香料或配菜出现,用量不多,也就不需要太多地方来栽培。
需要哪种食材,向外一伸手就能够到,这样的“就地取材”不耽误烹饪进度,而且绝对新鲜和安全,堪称都市缩微版的farm to table。
而在料理台下方,藏着这间厨房最重要的一样厨具:烤箱。
从炖菜到甜点、从鳟鱼到小盅蛋,烤箱在Rachel的烹饪中担任了举足轻重的角色,使用率高达80%,出镜率也因此居高不下。
如果说阳台是补给站,料理台是枢纽,这只烤箱就是Rachel厨房的心脏。
当然了,作为一档烹饪类美食纪录片,《小小巴黎厨房》的重中之重,还是展现一道菜品的制作过程。
在每一集中,Rachel都会在她的小厨房中展示3-4道料理的烹饪过程,既有精致诱人的甜品,也有可以快速上手的简单菜品,还有隆重的晚餐主菜,例如红酒鸡、玛德琳蛋糕、法式浓汤、纸包鳟鱼,都是可以在巴黎人家的厨房中见到的法式料理。
在不破坏传统的前提下,Rachel常常会对这些料理进行一点小的改变,有时是对传统的翻新,有时是引入她的英国背景,既体现出她的个人特色,也为这些传统的法式菜肴注入一抹新意。
例如,在玛德琳蛋糕上放一颗覆盆子,而不是巧克力。
红酒鸡的食材原封不动,形式却改成了BBQ烤串。
在制作法式小盅蛋(Oeufs en Cocotte)时,Rachel别出心裁地使用了茶杯,而非传统的蛋糕模具,为这道料理带来了一抹英式风格。
Oeufs en Cocotte
法式小盅蛋
以下是“茶杯版”法式小盅蛋的制作方法:
1. 在每个茶杯中加一大团鲜奶油。
2. 用一点肉豆蔻调味。
3. 再加一点盐和胡椒。
4. 在每个茶杯中各加入一个鸡蛋。
5. 加入一些莳萝。然后再加一勺鲜奶油。
6. 把茶杯放入一个托盘(或烤盘)中。放入烤箱,在托盘中加入温水,让茶杯的一半浸在水中。
7. 设定烤箱的温度为180度。烤制15分钟。如果想让蛋黄凝固,时间可以再长一些。
8. 从烤箱中取出茶杯,在鸡蛋上加一勺鲑鱼籽,或任何你喜欢的食材。
9. 最后,为你的盅蛋搭配一些长棍面包。面包的口感越硬、越脆越好。
除了展现地道法式料理的烹饪过程,法国人对于食物与烹饪的态度,这部纪录片也捕捉到了一些浮光掠影。
例如,要想制作任何一款法式甜品,使用的材料一定要是full fat(全脂),没有折衷方案。脱脂,半脱脂,统统都不正宗。用脱脂牛奶做一个蛋糕?那还不如把它直接丢出窗外。
还有法国与众不同的面包文化。法国人每天的食谱里,都离不开新鲜的面包。这种食物已经融入了法国人的“灵魂和血液”。有人可以驱车20公里,只是为了买到口感上乘的面包。在巴黎,面包师的地位甚至可以与艺术家相提并论。
除了在厨房中烹饪,Rachel还在这部纪录片中走街串巷,例如去菜市场选购新鲜的食材,去摩洛哥餐厅品尝地道的薄荷茶,造访大皇宫屋顶上的养蜂人……
异国风味的餐厅,出售新鲜农副产品的市集,奶酪店、水产店等专注于某一种食材或食物的店铺,探访巴黎种种美食现场的过程,也为我们展现出多重文化的影响和种类丰富的食材,如何塑造出了巴黎这样一座美食之都。
这也不禁让人想起Rachel在片中说过的一句话:
精心烹制的法国料理,就如同巴黎这座城市本身,刺激着你的感官,让你渴求更多。
但最让人印象深刻的,还是Rachel的这间小小厨房所反映出的生活态度。
例如那个用到掉漆也没换掉的搪瓷盆,不仅不会令人反感,反而显得十分亲切和真实,也不禁让人感叹:原来想要做出正宗的法餐,真的不需要偌大的厨房或高级的工具。用心的态度,以及对烹饪和食物的爱,才是最好的。
她的小小厨房也告诉我们,有时候,最简单的料理,却能带来最大的愉悦。
她在这间厨房中所做的,也为我们揭示出一个简单、却能推而广之的道理:真正有创造力的人,从不会让环境局限自己。在进行任何一种创作时,都不应让“不足”“不够”成为限制自己的理由。
或许,这也是《小小巴黎厨房》这部纪录片如此吸引人的原因所在:不论已经观看过多少遍,只要一回到Rachel的厨房,陷入她的烹饪现场,一种真真切切的幸福感就会从心底油然而生。那是食物蕴含的美味力量,也是努力生活的人所带来的感动。
*本文图片来自网络
- fin -
人文 | 艺术 | 设计 | 生活ID:skprendezvous《小小巴黎厨房》观后感(十):全巴黎最迷你的餐厅里,有一位不择手段少洗碗的美厨娘
如果你是一个学习艺术设计专业的英国人,从事时尚公关行业,对法语一窍不通。是否有勇气离开光鲜体面的工作,独自一人来到巴黎追求自己的美食梦?
这个中奥混血的英国姑娘Rachel Khoo做到了,她满怀对食物的热爱来到巴黎。在蓝带厨艺学院深造后,又在自己公寓中开了一家全巴黎最迷你的餐厅。于是这部纪录片诞生——《小小巴黎厨房》。
做菜前,让我们先转转巴黎的街巷,这里有精致的甜品小店,也有热闹鲜活的农贸市场。你看到Rachel穿着色彩靓丽的波点裙子,涂着魅人的红唇,满怀着对生活的热情行走于在这座城市中。去听、去看、去爱、去品尝。
海明威说,巴黎是一席流动的盛宴。想一次穷尽绝无可能,不如跟着这位美美的厨娘,放开去感受巴黎灿烂热情的一面,勾勒一幅最能引诱味蕾的城市地图。
当Rachel跟着养蜂人,爬上巴黎大皇宫屋顶,我们一同看到令人惊叹的景象,不仅是俯瞰巴黎的独特视角,而是这古老建筑的屋顶上,还有世界独一无二的养蜂场。
巴黎是座大花园,没有谁比巴黎的蜜蜂更加赞同了。
在巴黎,拥有超过400个公园,丰富的植被和来自世界各地的奇花异卉,让这里成为了蜜蜂们的天堂。
所有的蜂箱都安放在巴黎历史最悠久的建筑上,为这座城市注入鲜活的生机,想想真是美好。忍不住就脑补巴黎人买蜂蜜时是不是这样讲:“这款蜂蜜是国家歌剧院口味,这款是奥赛博物馆,这款是巴黎大皇宫。另一个?尝尝看,这就是巴黎圣母院的味道。”
这几款有没有区别我不太清楚,但巴黎屋顶上的蜂蜜和其他地方的蜂蜜的确有很大不同,它的色泽浅淡,质地轻盈细腻,入口带有一种清爽的薄荷香,是独一无二的巴黎味道。
Rachel最后用它做了一道经典的玛德琳。蜂蜜、黄油、酸甜的覆盆子中来点特制柠檬酱,轻易打开异乡人的心防。
由于在城市中不允许使用农药,所以相比郊区,巴黎蜜蜂的体质十分健康。
是否还记得2019年举世震惊的大火?在那时,全世界的人们纷纷为这座古老的教堂祈祷,但巴黎人(可不仅仅是大厨与老饕)的祷告还要多一样——圣母啊,请保佑屋顶的蜜蜂吧!
据巴黎养蜂人说,这个品种的蜜蜂是绝对不会抛下蜂窝逃命,然而在火灾中,长时间的高温会融化蜂蜡、破坏蜂箱。在很大程度上,屋顶的蜜蜂能否幸存,取决于蜜蜂群体的素质有多强壮。
我们知道最终的结果,巴黎圣母院失去了尖顶和花窗玻璃,没有失去安居在她上方的18万只蜜蜂。
想起那句著名的预言:“当蜜蜂灭绝之后,人类会在4年之内灭亡。”城市上空中有蜜蜂飞舞,实在是最令人欣慰又快活的事了。
“有人来巴黎寻找真爱,我来这里只为了最好的糕点。”迷人的法式甜品,正是最初吸引Rachel来到这里的理由。
法国人说,主司甜点的神明降临人世间时选择定居在法国。他有着光彩夺目的身姿,带着金色的汤匙和勺子,教给当地人如何制作蛋白饼和慕斯、甜美的蛋糕和神圣的法式薄脆饼干。
他还是众多现代艺术家的灵感缪斯。
巴黎街头摄人心魄的甜品店就是神明的居所,Rachel造访的Basile Kamir甜品店就是其中之一。
在《巴黎美食爱好者指南》上,这家店铺名列其中。这家店的被认为“非凡而有创意”,Basile Kamir糕点师为法式甜点自豪,还会与Rachel开一句典型的法式玩笑:
法国人对待甜点的态度就像对待爱情,甜品就是生活艺术的象征,甚至是生活方式本身。
与甜点类似,面包也深入巴黎的血液和灵魂。路过街角面包房时从门缝里窜出的面包香,是巴黎除了Channel 5之外,最令人难以抗拒的味道。
一个巴黎人不能一天没有面包,不然就会变得又悲伤又愤怒。人们愿意穿越整个市区,开上20公里的车来寻找全巴黎最好吃的面包。
Rachel来到这里,寻找闻名遐迩的法棍。
面包师是白案上的艺术家。熟练的面包师掌握面团就如画家掌握画笔、雕塑家掌握刻刀。Rachel看到面包师Christophe将发酵好的面团叠两下,搓长,一个法棍就可以进入烤箱,全程不过十秒,不由感慨看上去好简单。
Christophe这样回答:“只是看起来简单而已,实际上很有难度。就像对待女人一样,你对她说话稍微大声了一点,她就会生气了。”
真是个简单易懂的比喻。
烤好的法棍有着酥松的外皮和柔软的内芯,一口下去,就是法国人香甜松脆的日常。
Tips:在法国,某些面包(比如法棍)中添加防腐剂是违法的,所以买来以后一定要尽快吃掉!
沿着塞纳河左岸向东南延伸,夹在塞纳河和佩里菲里克林荫大道(巴黎环城高速公路)的环路之间,就是巴黎十三区。
在1960年代末,巴黎在这里匆匆竖起了十几个住宅塔楼,高达30层,本意是为巴黎的青年白领建造,但由于经济危机的冲击,这些高楼很快成为了空巢。
当时的法国人没有想到,在十年之后,一波曾在法国殖民统治之下的亚洲难民选择定居于此。
尽管该地区被称为巴黎唐人街,但许多居民更多来自柬埔寨,越南,老挝和泰国。这个地区的风格,简直像是回到八十年代初的香港。
众多亚洲餐馆在异国土壤扎根,亚洲饮食文化得以与巴黎碰撞。这里得天独厚的氛围孕育了许多跨越地域和文化的美味,甚至有美食作家说:“最美味的越南河粉在巴黎。”
但Rachel并不是去找最美味的越南河粉,她在一家名为BUN CHA的越南餐馆找到了老板娘Irene,向她请教是如何用法国食材制作出地道的越南菜肴。
Irene向她展示了一道“法式越南菜夹馍”,越南人在法棍中填入自己的馅料——鸡肉和腌制的蔬菜(主要是芫荽与胡萝卜),再调一匙东南亚菜中必不可少的鱼露。
好不好吃?不清楚,但看到Rachel吃得很香,让我感到饥肠辘辘。
“美食无国界。”这一点在巴黎十三区得到充分印证。曾经这里的亚裔是一个封闭的社团,语言不通,文化不同,在法国人眼中,他们是重重雾霭下未知的谜团。但如今,沿街的亚洲餐厅中出入着各种肤色的食客。
看来不同文化通过味蕾进行交流,是人类最有效的沟通方式了。
跟随着Rachel来到了巴黎的Marais区,这里保留着巴黎最古老的市街风情,无数艺术家耽于此地,流连忘返。
但此行的目的地并非这里最知名的巴士底广场,也非蓬皮杜艺术中心,而是巴黎历史最悠久的市场上,一家由法国人Alain Roussel 经营的有机可丽饼店。
可丽饼散落在巴黎的大街小巷,甚至还有专门的“可丽饼一条街”(Rue du Montparnasse),不过这一家是全宇宙最好吃的。
可丽饼并非起源于巴黎,而是来自法国的布列塔尼。
当荞麦在12世纪抵达布列塔尼后,它瞬间征服了这块贫瘠的土地。布列塔尼人充分利用了这种富含纤维的高蛋白谷物,将其磨碎,加入水和少许盐混合制成面糊,然后平摊在大圆铁盘上。
有人说可丽饼就是法国的煎饼果子,emmm,是真的很像。
但对法国人来说,可丽饼不仅是一种简单便宜又美味的食物,它具有深刻的文化意义,还有独属于自己的节庆日——2月2日le jour descrêpes(“薄饼日”),这一天被法国人称为La Chandeleur(“光的回归”,也叫圣蜡节),意味冬的退却与春的来临。
还有一个迷信的小仪式,如果在煎饼时手里握着一枚硬币,翻面时还能平平整整,这一年你就会诸事遂意、财运亨通。
在如今,可丽饼成为了法国街头美食的一个标志,有甜有咸。如果想吃咸的,就加三文鱼、芝士、火腿、溏心鸡蛋。想吃甜的,充填的馅料就会是巧克力、水果,或者学Rachel,做一瓶独一无二的栗子奶油酱。
突然想到,不知在法国,可丽饼爱好者有没有甜党与咸党之争?
一座城市无论有多大,居住其中的人最终还需要方寸落脚地。无论去哪里寻找食材和灵感,Rachel最终也都会回到她的mini小厨房。
Rachel在巴黎有一间小小的公寓,同时担任了卧室、起居室和餐厅的用途,还是她用来招待食客的店面。在巴掌大的厨房中,重要的烹饪工具只有一个炉灶和一个烤箱。厨具、餐具用隔板与挂钩收纳好,阳台上种着做料理的香草,有需要就随手揪一点儿。
她可能会颠覆你对法餐的想象。相比自带高贵冷艳气质的传统法餐,Rachel的日常版本无需繁琐的工序和严苛的步骤,轻快又平易近人。她说:“我的菜从不过分讲究,纯粹只是享受。”
她每做一道菜都附带详尽的菜谱,看上去比想象中还简单,给人一种动手就能做好的错觉(或许不是错觉?)。
当然有传统派反感她的做法,但爱她的人更多:“我喜欢这个片子。第一,菜式家常可口;第二,姑娘漂亮,我看她笑都觉得开心,这还不够吗?”
漂亮的不止是Rachel本人。在成为一名厨师之前,她在中央圣马汀艺术与设计学院修习艺术与设计,毕业后进入时尚产业,拥有相当优越的审美。她的房间虽小,但充满复古的情调,浓郁的色彩在小小的空间里流淌。而且每一道菜品完成之后,摆盘都是艺术品。
在我们印象中,那些美食剧的主厨总会有那么一点儿不苟言笑,举手投足间透露出从容的风范。相比之下,Rachel没有出神入化的刀工,在厨房也不系围裙,偶尔还会扑自己一身面粉。
她喜欢在做饭的时候碎碎念,自豪地赞美自己的作品,说到兴起时放声大笑。偶尔还会做出一些屏幕前的观众都想做的事——吃掉案板上的芝士碎,不择手段地少洗碗。
但你绝对不会质疑她作为一名厨师的专业性。
她做事干净麻利,她对菜品和食材有着天才的构想,每一个动作、每一个眼神都在诉说对食物的热忱。她做的法餐虽然没有传统繁复的工序,但却是真实亲切的美味,每次看到她咬下一口新鲜出炉的食物,会发自内心地发酵出蓬松饱满的餍足。
不难理解为什么人们抱怨Rachel的私宅餐厅比EI Buli都难预定——这里一次只能招待两位客人,但情调一点儿都不少。这里有烛光、美酒和最独特的法餐,还有美丽的女主人,时时刻刻都是爱极了生活的模样。
巴黎是一座怎样的城市?
有人说巴黎是优雅的代名词,有人说巴黎一片狼藉。这座城市太大也太复杂,它的上空飘荡着古老的灵魂,地面上游走着来自世界各地的行路人,历史在这里汇聚也在这里交织。这里酝酿出轰轰烈烈铁血革命,也生出最浪漫主义的遐思。
但巴黎褪去辉煌壮丽的光环,亦可落入平凡生活,浸透寻常人家的烟火气。
就如圣母院屋顶飞舞着蜜蜂,巴黎蔬菜之王的种植基地就在距离埃菲尔铁塔五英里的地方。
就如现时现刻,Rachel正带着她轻快的法餐笑:嘿,何必想那么多呢?巴黎是一个模糊的幻影,藏在食物氤氲香气的背后。