文章吧手机版
关于奈保尔名言名句
日期:2018-06-04 23:50:22 来源:文章吧 阅读:

关于奈保尔名言名句

  ●头四天阴雨绵绵,几乎看不出自己身处何方。雨停后,我看清在农舍前的草坪附属房屋之外,是一片片田野,田野四周立着光秃秃的树。伴着微光,远方有隐隐闪动的小河奇怪的是,有时那闪光仿佛在地平线的上方。 ----V·S·奈保尔《抵达之谜》

  ●他(格雷厄姆·格林)以为他自己的世界是唯一重要的世界,他就像《情感教育》中的福楼拜,以为十九世纪中期法国复杂纠缠历史最重要,大家了解。……等到最后,等到尘埃落定后,那些写作时似乎自己居于世界中心的人,倒有可能暴露出他们才是土里土气的。 ----V·S·奈保尔《看,这个世界》

  ●生活他妈的活见鬼。你明知道麻烦来了,却什么也做不了,只能坐着看着。 ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●他似乎什么都不需要,非常自足,我想他连女人也不需要。当然,我知道他时常到城里的某些地方转转,但我想他干那事更多的是追求一种恶性的刺激而不仅仅是要女人。 ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●非洲既富于生命,亦不乏死亡. ----V·S·奈保尔《非洲的假面剧》

  ●只有那些感到自身遭受莫大威胁的穆斯林,才会爆发出最为强烈热情,而这些穆斯林却一直滞留在次大陆上做印度人。他们没有全数移民到巴基斯坦,动身迁移的穆斯林连一半甚至四分之一都没有。成立最久、经验最为丰富的穆斯林政治组织持续扎根在印度,无意迁至巴基斯坦老店新开。印度籍的穆斯林政客,鼓吹巴基斯坦独立积极人士,只要去了巴基斯坦,一夜之间就会流失选民。他们的诉求声誉都逐日萎缩人生不再具有崇高意义,而巴基斯坦独立后,成为一个令他们感到陌生国家,他们也不敢在这里冒险选举。政治生涯既然无法在新国度发展机关政府依旧延续旧习,大抵遵循英国人留下来的那一套。 ----V·S·奈保尔《信徒的国度》

  ●军队中有一伙人因此想要撕毁与庇隆的协定,并阻止定于来年举行的选举。但是巴拉圭人的幸运让所有会谈的氛围都变得明朗起来,乐观态度重又出现人们神经松弛了。小小的危机过去了。 ----V·S·奈保尔《我们的普世文明

  ●印度是更大的伤痛。它是一个话题国家,也是十九世纪后期,我们的祖父因其极度贫穷不得不逃离的地方。两个印度是分离的。政治上的印度因其内部的自由运动声名远播。另一个更为私人化的印度是不为人知的;当记忆消逝时,它就消失不见。那不是我们能够阅读到的印度。 ----V·S·奈保尔《康拉德的黑暗我的黑暗》

  ●接受伊斯兰教,也就是接受某种“法定观念”。这些观念——虽说源自个人接受天启,却不可为理性所蔑视——都具备了“重要的公民意义”。因此,伊斯兰教的宗教理想,正与其创发的社会秩序息息相关环环相扣排斥其中一端,终将会排斥另一端。 ----V·S·奈保尔《信徒的国度》

  ●但并不是说作为殖民地的人,我们已经忘了或者希望忘了我们来自哪里,事实恰恰相反我们来自的那个印度是忘不掉的,它渗透进了我们的生活。在宗教,礼拜仪式节日,我们神圣历法的很多部分中,甚至在我们的社会观念中,都有印度的影子,即使那种语言已经开始遗忘。…… ----V·S·奈保尔《看,这个世界》

  ●除了在天赋发现素材作家需要一种力量源泉文学天赋本身无法独立存在,它以社会为能源,其发展依靠那个社会的本质。 ----V·S·奈保尔《康拉德的黑暗我的黑暗》

  ●这是一种奇怪的本能:不向和我们一样穷的人炫耀,而向富有的人吹嘘,而他们能一眼看透我们的虚荣。这一点我在别人身上也看到过;我孩童时期最早的观察是关于贫苦谎言贫困迫使人撒谎。我们那儿是一个处在世界大萧条末端的极度贫困的农业殖民地,有钱人很少;气派庄园被迫低价出售,钱稀缺;劳工遭受的是深重苦难。但我从小就看见大家向老板、向每周付工钱的人装出一副有钱的样子;每天或每周领工钱的人,每天工作小时甚至更久换来一块钱不到,同时假装自己有秘密收入,乃至整个秘密的生活。 ----V·S·奈保尔《抵达之谜》

  ●哈特是我们那条街上的邻居。他既不是黑人,也不是黑白混血儿。但我们认为他是一半黑人,一半黑白混血。他是西班牙港的印度人。镇上有好几个西班牙港印度人。他们没有祖国,只是个体,很难形成社区。他们和我们被区别开还有一个原因:他们中的很多人是马德斯人,南部印度人后裔。他们不说印地语,不是种姓人群。我们在他们身上看不到任何我们的礼节约束;尽管我们自己衣衫褴褛(而且住房紧张),但我们将街上其他的印度人看作无家可归的人。 ----V·S·奈保尔《康拉德的黑暗我的黑暗》

  ●一旦做出决定(三十一岁的女人说),你的感觉就会好起来。我的大多数朋友支持革命,他们现在感觉好多了。但有时他们就像小孩,看不见太多未来。有一天我和一个朋友去看电影。他差不多三十三岁。我们看的是《萨科和万泽提》。结束时他说:“我为自己没有成为游击队员而感到羞耻。以这样的方式生活,我觉得自己是政府的同谋。”我说:“但你没有暴力倾向。游击队员必须是暴徒—他的想象力感知力不能太丰富。你必须唯命是从。如果不这样,就不会有什么好下场。那就像是宗教或教条。”而他又说:“你不觉得羞耻吗?” ----V·S·奈保尔《我们的普世文明》

  ●当一个人开始拿他从事的事业逗乐时, 你很难知道他是在笑还是在哭。 ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●第一句是真实的,第二句是杜撰的。但这两句话放在一起,对我这个作家来说,就有了非同寻常的意义。虽然它们忽略了一切—背景、历史时间、相关人物错综复杂种族和社会状态—但它们又暗示了一切。它们营造了“街道”这个世界。这些句子词语创建了一种引领后续事态节奏速度。 ----V·S·奈保尔《康拉德的黑暗我的黑暗》

  ●国土像印度一样广阔拥有两千三百万人口,盛产牲畜、谷物和巴塔哥尼亚石油,并且在安第斯山脉拥有富饶的矿藏,这个强大的国家却无法解释迷失了方向人人都心怀不满突然间人人又几乎都成了庇隆主义者。其中不仅有庇隆早期慷慨施舍过的工人阶级,有马克思主义者,甚至还有年轻中产阶级。在这些年轻人父母的记忆中,庇隆是暴君、施虐狂和窃贼。 ----V·S·奈保尔《我们的普世文明》

  ●我只希望以个人的方式,列出我在自己的职业生涯中接触过的写作,我说写作,但更准确地说,指的是洞察力,一种观察和感觉的方式。 ----V·S·奈保尔《看,这个世界》

  ●沉默孤独是羞耻感的两大帮凶。一旦你决定将令你羞耻的问题讲给一个选定的人听,你就已经克服了前进道路上最大的障碍。正如印度作家维·苏·奈保尔在一次访问中说的:我知道,在人们承认自己羞耻的那一刻,羞耻感也就随即消失了。 ----克里斯托夫·安德烈《恰如其分自尊

  ●你一旦得到自以为喜欢东西,你就不会再珍惜它们了。 ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●人类的冒险总是容易出错,一个破碎的链条能让整个系统崩坏。 ----V·S·奈保尔《抵达之谜》

  ●是布莱克,布莱克·沃兹沃斯。怀特·沃兹沃斯是我哥哥,我们心心相通。就是看到一朵像牵牛花一样的小花,我都想哭出来。”
我问:“你为啥哭?”
“为啥,孩子?为啥?等你长大了就会明白啦。要知道,你也是个诗人。你成了诗人以后,任何一件事都会使你哭出来的。”
我笑不出来。
他问:“你喜欢妈妈吗?”
“她不打我的时候,喜欢。” ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●这该死的生活真是活见鬼。明明知道要出麻烦事,可你他妈的什么事也干不了,没法阻止它。只能坐在哪里看着、等着。 ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●"我感觉时间在变。最初来到这里,时间是如童年时期那样被拉长的。第一个春天包含了太多清晰的东西:苔藓玫瑰、孤零零的蓝色鸢尾和我窗下的牡丹。我期待季节更迭,新的一年到来。接着记忆开始混杂,时光开始飞驰,岁月开始交叠,使我难以分辨回忆中的时间。我看到世界在流动人的生命是一系列偶尔交织在一起的轮回。 ----V·S·奈保尔《抵达之谜》

  ●而且,日子就这样过下去,其他困守在精神荒原的人,大可继续制造令那个医生自豪于拥有的医疗器具,其他人也可以继续供稿给医学期刊,那个医生同样也将乐于阅读。
这般一厢情愿的期待——期待别人去继续创造,期待那些外国人,意即他们所代表的文明,现代社会运作不可或缺的文明,赓续运作下去——隐含在弃绝尘俗的行为中,也是弃绝尘俗的一大痛处。 ----V·S·奈保尔《信徒的国度》

  ●这就是他对信徒发出的呼唤,那些贝赫扎德称为流氓无产阶级的人民。霍梅尼要的,只是信仰。他知道,伊朗出产的石油,对于那些依赖机械动力的国家而言,价值不可小觑,而他也可以恣意派遣幻影战斗机与坦克去征剿库尔德人。霍梅尼自命为真主旨意的诠释者、信徒的领导人,他体现了所有伊朗人民的困惑,进而将这种困惑吹嘘为一种荣耀:一度在中世纪拥有高度文明的民族,掌握了石油与金钱意识权力的力量后产生的困惑。他们感知到周围笼罩着另外一种新颖的强大文明,一种他们无法支配的文明。他们只能不断排斥抗拒,同时,又深深依赖着这种文明。 ----V·S·奈保尔《信徒的国度》

  ●那是关于西班牙港的记忆,似乎来自久远的过去,但那只是十一二年前发生的事。那时,我们—母亲这个家族的各系旁支—住在西班牙港,住在属于外祖母房子里。我们是农村人、印度人,从文化上来说,还是印度教徒。搬到西班牙港类似一种移民:从印度教和印度人的乡村来到白人-黑人-黑白混血儿混居的城镇。 ----V·S·奈保尔《康拉德的黑暗我的黑暗》

  ●岛民心态:地方狭隘经济简单养育出的人思想狭隘,命运简单。海岛上的人在文学上的可造性,如同他们在经济方面的可造性,和他们在个人成就方面的可造性一样有限。这些海盗提供不了多少一位小说家或诗人可以写的,对于一个有才能的人,这些海岛会限制他,很快耗尽他的心力。而如果处在一个更大的,更具多样性的空间,也许可能展翼,成就未曾想过的事业。 ----维·苏·奈保尔《作家看人》

  ●能驾驶那些蓝色卡车的确是一种诱惑力,那些开车的简直可以算作贵族,他们只在清晨干点活,白天什么事也没有。尽管如此,他们动不动就罢工。其实他们罢工的眼球并不高,为了一天加几分钱的工钱,或是因为某个伙伴被解雇了而罢工。战争开始时他们罢过工,战争结束了他们也罢过工;印度独立时罢工,甘地死了还罢工。 ----V·S·奈保尔《米格尔街》

  ●我不得不承认有些词我感到为难,背诵时也感到尴尬,这种多愁善感的观察和感觉方式不属于我,依我看,“孩子”一次就够了。 ----维·苏·奈保尔《作家看人》

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 关于奈保尔名言名句的相关文章

┃ 每日推荐