●当你为什么东西付出过劳动时,你就会爱上它的。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●欲望和实现欲望是两码事;生活也没有交给她那个道理,那就是脚快的未必取胜。她躺在银色的月影中,心里充满了膨胀的勇气,暗暗绘制着自己的计划,那是一个十六岁的姑娘所能绘制的计划,处在人生那个这段时光,生命无比美好,失败是不可能的,美丽的裙子和漂亮的脸蛋,就是足以征服命运的武器。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●所有这些人都经历过毁灭性的灾难,但却没被摧毁。他们没有被帝国的倾覆摧毁,没有被造反奴隶的大砍刀摧毁,没有被战争、叛乱、放逐和财产充公摧毁。也许不幸的命运折断了他们的脖子,但从来没有征服他们的心灵。他们没有发牢骚,只是艰苦卓绝地奋斗。死的时候已经精疲力尽,但并不满足。这些人的血统都在她的血管里流淌着,这些影影绰绰的身影似乎在这月光如洗的房间里静悄悄地走来走去。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●这张脸实在迷人,非常引人注目,尖尖的下巴,方形的下颚,双眼则呈淡绿色,一点茶褐色也没有。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●我喜欢把邦妮当作你,好像你又成了一个没有战争和贫困折磨的小姑娘。她真像你,那么任性,那么勇敢快乐,兴致勃勃,我可以宠爱她,娇惯她----就像我要宠爱你一样。可是她有一点跟你不一样----她爱我。于是我很欣慰能够把你所不要的爱拿来给她。……等到她一走,就把一切都带走了。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●我们都哭着不睡,是为了回忆谁? ----玛格丽特·米切尔《飘》
●All belong to yesterday is gone with the wind,what left behind after the storm is facing the future. ----玛格丽特·米切尔《飘》
●埃伦一死,把杰拉尔德赖以生存的主要动力也给带走了,于是他那种近乎狂妄的自信、鲁莽和不知疲倦的劲头也随之消失了。杰拉尔德·奥哈拉一生风风火火的连台好戏就是演给埃伦看的。现在幕巳永远地落下,灯光变得暗淡,突然没了观众,而这位茫然不知所措的老演员仍留在空荡荡的舞台上,等着别人的提示。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●斯佳丽在回到被毁的家园后,在山头上说:“上帝为我作证,上帝为我作证,北佬休想将我整垮.等熬过了这一关,我决不再忍饥挨饿,也决不再让我的亲人忍饥挨饿了,哪怕让我去偷,去抢,去杀人.请上帝为我作证,我无论如何都不要再忍饥挨饿了 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●“那算不上勇敢,”他声音疲惫地说,“打仗就像香槟酒一样,它能麻醉一个英雄,也能麻醉一个懦夫。在战场上,就是傻瓜也会变得勇敢,因为不勇敢就没命了。现在我说的不是这种勇气。我的这种懦夫性格,比起我第一次听见打炮声就想逃跑更糟糕。” ----玛格丽特·米切尔《飘》
●我在床上,饭在锅里。
Rice in the pan,I in bed. ----玛格丽特·米切尔
●Life's under no obligation to give us what we expect. We take what we get and are thankful it's no worse than it is.
生活没有义务满足我们的期望。我们应该接受现实并因情况不是更糟而感恩。 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●我从来没有耐心把破碎的东西补好 我宁愿记得它好的时候 而不是看着那伤疤过一辈子。—— 瑞德 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●你敢爱敢恨,爱的疯狂,恨得切齿,而这些于我是不可能的?哦,你就像火,风和一切野性十足的东西一样有力 ----玛格丽特·米切尔《飘》
●“小声点儿!我想你不见得是想让北方佬听见吧。别人有没有告诉过你,你的眼睛像猫,黑暗里的猫?” ----玛格丽特·米切尔《飘》