文章吧手机版
《圣安东的诱惑》读后感摘抄
日期:2021-04-01 02:09:17 来源:文章吧 阅读:

《圣安东的诱惑》读后感摘抄

  《圣安东的诱惑》是一本由[法] 居斯塔夫·福楼拜著作,上海译文出版社出版的精装图书,本书定价:42.00,页数:251,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《圣安东的诱惑》精选点评:

  ●感觉此书应该与但丁的《神曲》、歌德《浮士德》还有尼采的《查拉图斯特拉如是说》相提并论,都是伟大灵魂根据历史根据神话以及各种宗教对人类终极问题的大讨论。

  ●读着有点累,太多各种各样的神祇,很多都被我无视了,他们的名字远没有他们身上的衣装有趣。但渐渐地,阅读可以说越来越有状态,虽然提到的一些信仰、诱惑、不可知论、虚无之类的问题在福楼拜之前都已被思想家们讨论过无数次了,但是吸引人的还是福楼拜对幻觉的描写,这篇荒漠之上升起的光怪陆离的图像,那些形态各异的女性的肉体、气息,诸神的威严和魔力,特别是那段魔鬼高喊我是科学,并携带圣安东尼遨游宇宙星辰之间的篇章,真是惊心动魄。

  ●2018week6 这周读的另一本书里写“我读圣安东的诱惑都不曾昏昏欲睡。”缺乏背景知识的我没资格读这本书,但能感受到整体大开大合的气势,读教士和神出现的画面全程脑补rap battle。

  ●在沙漠中抵御各种诱惑的事迹,西方艺术中有不少以此为素材的作品

  ●神祇名翻得狗屁不通。

  ●福楼拜说《包法利夫人》让他神经紧张,《圣安东的诱惑》则写得非常快乐。看到后面确实疯狂了,进入了一种爆炸的状态,圣安东从幻想中回到圣经和现实的时候甚至让人感到失落,因为通往无限的大门也在这时关上了。但法国妇科大夫提醒我们,这不是一部幻想的作品,而是关于“书”的博物之书,而我们也别忘了,福楼拜写这部作品并不像他自己说的那样爽,他花了二十五年才写完它,这长达二十五年的便秘究竟有多痛苦?他拥有的材料太多了,多到没有能力面对和处理它们。

  ●福氏真博识

  ●如果出版社能将书中的人名地名全部改成现代通用译名加上译文就完美了,不然真的很影响阅读体验,本来就不容易读懂了。前后25年写就,各路上古时代的牛鬼蛇神群魔乱舞,对于我这种对希腊神话和圣经略有涉猎的也非常不友好,只能走马观花式一扫而过。圣安东尼坚持到了天亮,起立鼓掌。

  ●反正我是读不下去

  ●阅读西方文学作品的鸿沟——宗教,在这本书里展现的淋漓尽致。可以理解文本、主旨和美,但就还是差一点东西。《美国众神》可以看作一个近代大众读本的《圣安东的诱惑》吗?记忆最深的是患血漏的女子被当成神来膜拜和几段对上帝本质(?本源?)的探讨。

  《圣安东的诱惑》读后感(一):关于

  封面有点意思,但书页的纸张太对不起这个价格了,徒有其表

  译者的翻译已经不符合时代,应该出更好的版本才对,拿个旧的译本过来真是太取巧了

  插图配的也是太随便,译文真是在圈钱的道路上越走越远

  关于福老爷的这本书,写书的人费尽了力气,读的人亦是如此

  有些书终归是写给自己的,福老爷要是在天有灵会不会想把它再次丢进火坑呢?

  《圣安东的诱惑》读后感(二):幻觉之夜

  圣安东在一个夜晚经历的幻觉诱惑之旅,魔鬼给他带来了美食,金钱,杀戮,权力,美女等等诱惑,基督教各教派滔滔不绝的理论,印度、巴比伦、埃及、希腊和罗马的诸神的兴起和覆灭,魔鬼甚至带他进入了宇宙中把科学展现在他面前,最后是斯芬克斯和石麦尔的辩论。实际上圣安东在科学面前就已经接近崩溃,还有那段关于上帝的逻辑上的证伪,圣安东已经无言以对了,但在黎明来的一刻,圣安东获得了新生,我却几乎崩溃。福楼拜应该做了很多准备工作,比如4世纪时基督教的各种派别,其他各地的神话资料,这个小说应该算是以诗体戏剧的形式写成,故事性非常非常弱,画面感却非常强,读到最后基本不关心圣安东到底会不会被诱惑,而是被各种宗教知识所吸引。

  这本书的阅读体验非常糟糕,这根本就不是给读者写的书,看介绍里说,福楼拜写作此书的周期也很久,而且删改了几版,最后呈现出他自己比较满意的版本。我实在不明白福楼拜为什么写关于宗教历史传说的小说,比如三故事里的圣于连和希罗底,还有萨郎宝。难道是无法突破自己的包法利夫人和情感教育了?但圣安东的诱惑还是比包法利夫人先写的。圣安东的诱惑在阅读时频繁被注释打断,而且还必须得看注释,其中一部分的注释是李健吾的译名,在注释里标明现在的译名,另一部分是关于各种教派的,也不知道他从哪里搜集到的公元4世纪的无数个基督教派和人名,就算是注释,也有好几个名字无从考据。

  《圣安东的诱惑》读后感(三):世界是精神错乱的上帝的作品

  这个假期笃定看完福楼拜,顺序还没定,不过第一本选的就是福楼拜写了25年的、写出了感情的、称这本书为老伴儿的《圣安东的诱惑》

  我选的是李健吾译的版本,小泉八云的英文译本传说是“例外的良好翻译”,但由于语言障碍不得不放弃。这是一本靠着注解像读文言文一样读下去的书,因为缺乏四世纪宗教的知识。所以我也就不能根据这种知识来领略它所形成的想象的活动的奇诡的世界。例如:里面经常写到的三个派别的信徒的争论(闹法先的信徒、阿苪屋斯的信徒、麦莱斯的信徒)还有仅仅耶和华的名字就有六个不同的呈现(阿斯陶哀斯、奥辣伊奥斯、萨巴奥斯、阿道纳伊、艾脑伊、伊阿奥)而且我也是整理完才发现文中以这些名字代替的智慧、思想等一切美好的东西原来都是耶和华。

  在上一篇我的书评中,我写过读书就像观察星象,历史上,对《圣安东的诱惑》褒贬不一,有人赞美他说珍贵的文笔,而有人也批判他说不应该用罗马的称呼来给希腊神袛命名。所以,在这本书上,我的限定不在完全阅读或者致力于宗教研究,只来说一说我自己很个别的感受。算是从比较浅层次的看了一遍。

  福楼拜写这本书的灵感是看见一副布罗该的画,描述圣安东的诱惑,然后他自己很想把他写成一出戏。他说:“忧郁的奇丑于我有一种异常的魔力,我的性格是滑稽的苦辣,所以这正好应和他密切的需要,我并不因此发笑,不过它让我长久的思维”。小说取自圣徒传说,分七章讲述安东在一个夜晚受到各种诱惑的事迹。我觉得每一章很独立,因为在每章开头和结尾处都有写到对这一章诱惑安东的反映,说是成功的拒绝诱惑,或者这一章的诱惑安东马上快承受不住的描写。但是前一章的开头和后一章的结尾肯定是可以衔接的,哦,顺便一提,安东成功拒绝了所有诱惑….这可能就是福楼拜说的穿起的线。

  安东在一个夕阳西下的晚上停止修行的工作之后开始阅读圣经。但是他觉得精神不振,出现幻像,这就是魔鬼带着七大业障,俯伏在安东的屋顶,对安东进行诱惑,诱惑的层次逐渐升级。刚开始是美食的诱惑,然后是无量的金银珠宝,但是安东都忍受住了。再后来是无上的权利,好似世间他独受君士旦丁大帝的礼遇,一人之下,万人之上。但是他依旧没有受到左右,再来是美色的诱惑,示巴女王带着自己的嫁妆来想要和安东在一起。她许诺安东说:“我有一所别馆,介乎两座大洋,在一道地峡中央海角上面,方玻璃嵌成的围墙,龟甲铺成的地板,迎受四野的天风,我在高处看见我的军舰回港,肩荷着东西的臣民爬上丘陵,我们将要睡在比云柔软的羽绒上,我们将要隔着碧玉瞭望太阳”安东依旧拒绝,他觉得既属精灵,人就应该回避红尘,一切动作使人堕落,我倒愿意脚不沾地,甚至于脚底也是如此。在拒绝这个诱惑之后,他的弟子的虚像出现了,也就是伊拉苪影。但是对这个人的变化我有点不清楚,刚开始他出现的样子像示巴女王的随从。又矮又小,但是他后来不断的变大漂亮,到后来他出现的时候,安东以为他是天使,所以,为什么伊拉苪影形象一直变化我不知道。大概可能是魔鬼幻像不断强大,诱惑不断变强。才出现形象不断变化的结果。和伊拉苪影的交谈,勾起了安东对知识的欲望,魔鬼一派一直想撼动基督在安东心中的位置。魔鬼一派说世界是一个精神错乱的上帝的作品。假若上帝希望世界一切都好,为什么还有向世界洒下仇恨等一些邪恶的种子。后来他的弟子带安东来到一座高大的教堂。各个教派纷争着。在这一部分,因为缺少宗教背景知识,只能看懂教派和神的关系,只能构造出一幅画面,但是如果更好的了解背景知识,就可以更好的理解争辩之间的玄机了。

  正因为生存来自腐坏,腐坏来自欲望,欲望来自感觉,感觉来自接触,我逃避一切动作,一切接触;于是和墓碑一样一动也不动,我用我两个鼻孔呼吸。眼睛定定望着我的鼻子,观察我元神里的以太,我四肢里的世界,我心里的月亮。这是安东拒绝几种诱惑之后说的,但是这样坚持己见的人,也抵不住更强劲的欲望。那就是认识更多神袛,增进知识的渴望。

  在第五章的时候,阿拉苪影表明自己的身份,他说自己是科学,是魔鬼,也是在这一章争议最多,就是众多的希腊神袛的名字的争议。这么多神袛慢慢出现,然后在安东前面覆灭。让安东不得不说出世界真正可憎,他呼吸的空气也没有。

  第六章和第七章伊拉苪影带着安东浏览宇宙万象,接着就是死亡和物欲的纠缠。最后就是我最喜欢的一部分,奇形怪状的山禽海兽的描写。这就体现了福楼拜无尽的想象。那么多组合出来的,可怕的神兽,每一种都那么独特,每一种都有自己的特点。虽然可能有很多依据希腊神话创作,但是其依旧具有很强的独特性。安东企图和万物同化。但是晨曦渐上,出现了基督的面孔,安东跪下来祈祷。

  最后,安东看见生命的产生,看见动作肇始。这种看见基督神袛的喜悦让他想吠叫和嚎啕。那么,什么是物质的尽头呢?生死的关系呢?我们到底应该怎样可怕的世界里跌到红尘的极致再踩着云鞋回来呢?福楼拜都告诉我们了,我看到了吗?

  我怎么扔掉我身体的龌龊的客店,怎么摒弃这血染红的奇丑的皮肉。或许这也不是真的孽障,而是活人的想象,关乎这生死和物质的事,谁又说的清楚呢。

  《圣安东的诱惑》读后感(四):别记:福楼拜:诱惑的实现

  尼罗河石岩上的隐居处,福楼拜的风景描绘风格过于强烈,带着不真实,就像库布里克摄影棚里的非洲荒野。而这不真实的突出颜色、天地,抛弃了一般徒有其表的场景设置手法,演变成人物的形象衍生与形式风格内在意涵(巴尔扎克虽然也注重场景与人物的关系,但具有环境人物相依赖的惰性,环境不完全自觉)。近而安东进入他的历史世界,但福楼拜转变了历史的意义,它更接近于经验,童年、宗教和性经验的时空快速浮现叠加在一起。普鲁斯特认为福楼拜完全摆脱了历史的乏善可陈,赋予了时间独立而崇高的地位。我们可以看到安东经入诱惑的过程,同之后时间经验所起到的作用,与普鲁斯特的作品何等相似(普鲁斯特说与柏格森对意识的正面推导不同,《斯万》展现了无意识的作用)。普鲁斯特通过气味(过去红茶泡软蛋糕的味道)进入一个无法实现的叠加空间,当他醒来,他在任何一个房间,他不知道是白天或夜晚,安东醒来时他亦恍惚以为晨曦是夕阳。安东记起见到疑似其爱慕对象阿媢娜芮亚的女子受到折磨(童年纯洁的丧失),这唤醒了他的欲望恐惧,他翻阅《使徒行传》,想到食物、名誉、宗派斗争,它们光临他、裹狭他,最后他被经验摧垮了,他经过一系列敏感感官的征候,某种声音,在他上方飞过的形象,单纯的形象:一塘水、妓女的形象、一座庙的角落。毫无意义的拒绝一般意义的、造作的拼凑的片面的形象,从可思议象征世界的表里屹立而出,揭开他邃密的潜意识世界。魔鬼被他回响反映出来,降临在他的隐居处,他终于被发现,被诱惑。福楼拜压倒一切的笔力痉挛般叙述道:

  “石隙起了过往的风,抑扬顿挫;他从杂乱响朗的风声辨出好些声音,好像空气说话,低而悠柔,呼哨一样嘶着。……忽然,空中先过来一塘水,随后一个妓女,一座庙的角落,一个士兵的形象,一辆驾着两匹撩起后脚的白马。……他生命的一般的关联似乎溶解。……于是地上显出一个庞大的影子,比通常的影子细致,缘边缀着若干别的影子。这是魔鬼,肘子拄着茅庐的房顶,两翼下面挟着——好像一只奇大的蝙蝠乳喂子女——七大业障,隐隐约约,露出他们的鬼脸。”(中间省略)

  时空的并联及多角度切入,风格本身的实现是这部小说主要的结构特征。福楼拜不可能是一个十九世纪的作家,他是超越十九世纪的作家,对于意识的描绘深刻之至,他的天才只是耀目激射,没有读者的视域。安东作为欲望的见证者或某种假设的主体,实际上是个边缘人。他的苦恼正是一切的激情。空间叠加的同时,人物所处的位置也在消失,他所能占据的不及一支云鞋。福楼拜创造形象的形象,不依附于主体的他体。 安东被弟子伊拉芮影引入基督教的知识空间,摩尼(Mani)坐在顶端上首,是该空间的王者。这看起来是嘲讽,但事实上摩尼出身于基督-诺替斯派,坚信追求知识可以获得解脱,通过自身强大的怀疑观、求知欲,他开创了新的教派信仰。对安东来说,其所意味正是关于求知欲深刻的恐惧。摩尼提醒这位尼罗河畔的婆罗门说:我们有些殉教者比你的殉教者还要坚苦,有些祈祷比你的祈祷还要困难。伊拉芮影半开玩笑的说:你倒不如羡慕孟塔鲁斯(Montanism)的信徒!他们最最吃苦。后来,孟塔鲁斯果真出现了,他是无冕的异端之王,与摩尼分别掌管天地,阿波罗与狄奥尼索斯,就像该隐兄弟的双生,扣着人骨的扣子,追随他的两位女先知因嫉妒“揪打起来,她们肩膀中间露出一个黑人头。”(福楼拜的这部作品中有着一种荒诞滑稽幽默,这一方面是对勃鲁盖尔的继承,一方面与他的无意识表现综合在一起。如安东见到君士但丁部分,并没有对皇帝直接讽刺,但流露出的荒诞喜剧感强烈,同时又戏仿《旧约》《神曲》。)

  行邪术的西门(Simon)与海伦(Helene本书译海兰)没有出现在异端汇集的基督知识教堂,他们像一对夫妻或父女、师弟子行走在路上为安东遇见,三人构成单独的场景(初稿中西门与海伦的位置更加提前突出。)如同与孟塔鲁斯的两个女人攀谈,以至阿媢娜芮亚,安东总是与交缠着殉教感及富有爱欲激情的女教徒天然的接近(这种形象跟其他形象一样,都在多向发展中具有连续性,最后变成代表死亡的母亲和代表生欲的情人)。有趣的是,当安东遇见西门时,他还见证了西门的复活,他没有见证耶稣本人的复活,却见证了这个术士的复活。在相反的角度上,他会证明复活欺骗性的或然。也就是说,西门这角色的荒诞不能坚固他的基督信仰,反而对之形成冲击。而西门又告诉安东自己善于变化,甚至可以变成你,你就是我(海伦的轮回暗示安东的梦态,他们之间有亲密的联系,这三个人实际上组成了一种家庭。乔伊斯很喜欢本书,《尤利西斯》中三人关系,与之也有相同点。)。伊拉芮影问道:难道这些谎言谎语也会摇动你的信仰?你害怕什么?

  “一片难闻,不透明,十分寒冷的雾充满四空。”

  福楼拜曾研究大量材料,但未趋完善。李《跋》已提及当时评论对其历史知识的指摘。《萨朗波》也有同样的瑕疵。本作中,首先由于专注人文精神,福楼拜对四世纪前泛基督教派流行的中亚末世论缺乏同感,因而疏忽失真。又如半跌的行乞僧满口“灵魂”,福楼拜可能以为佛教轮回根据是神识,把它理解成灵魂,而佛教是不讲“灵魂”的,在《弥兰王问经》中希腊裔的弥兰王关心佛教对灵魂的观念,那先对之进行了破斥。然而福楼拜对宗教又有着独特见解,在第五章婆罗门诸神繁衍时,出现了裸身男子佛陀宣告佛法,所有的偶像顿时相互冲撞扭曲同归于无,安东惊愕惭愧于佛陀的功德势力且因其苦修的相同性而疑惑陷入长久沉默,尔后“出现一个奇怪的生物,鱼身人头,尾巴打着沙子,他在空中笔直走来…..”大放厥词,跳入尼罗河不见了。伊拉芮影解说道:它是迦勒底人的一尊古神(Ea。福楼拜采用了Bosch、Breughel滑稽的画风)。当安东鄙视巴比伦人信奉以卖淫的女性生殖器偶像,伊拉芮影说:你何尝不是活人一样来想象神祇。当安东驱赶沙漠中物女般的伊西丝,伊拉芮影说:尊敬她吧!这是你祖先的宗教!你在摇篮佩过她的符箓。古神们离场时,出现了最后的偶像——伊拉芮影显出真身恶魔,在安东面前自称为科学(而魔鬼又是安东自己的意识回响)。读者早已发现假扮成伊拉芮影的魔鬼其实是《神曲》维吉尔、《浮士德》墨菲斯托的结合。但这个全新的形象又非常奇特,他开始是个像丑陋侏儒的苍老儿童,随着安东不断深入诱惑,他的形象亦随之变化,逐渐成长为一尊巨大神灵。关于这点没有任何解释,福楼拜不仅取消了介词等语法的羁绊累赘(福楼拜习惯打破一些语法规则以强化语言风格,如少用介词使句子具有共时性,李译较能保留其特点),他的快速并联,形成多向,赋予了欲望进程,或者说这趟旅行一个形象的时轴。福楼拜的空间不断扩张,大量的无意识画面涌入角落。他无意还原世界,他要创造一个世界,所有的话语,所有的神话,永远不会被重复讲述出来。在无法重复的世界开端,安东飘荡在水中,这水是水元素的神话象征,人类生命的源泉,像庄子梦见蝴蝶,“他梦见自己是埃及的一位隐士”。结局,生命得到他的欢呼,白昼的神龛打开,他在太阳中看到基督,这便是生命的终极诱惑。

  在勃鲁盖尔(Breughel本书译布罗该)同名画作繁复瑰异的奇想触动下,福楼拜1848年开始创作《圣安东的诱惑》,反复修改,历经三稿,至1874年方定稿。他的基本主张是创造一部寓言主题、四世纪风貌、宗教人物为主的Cult戏剧小说。“超乎一切,最引诱我的,正是宗教。我的意思是说所有宗教,不限于某一种宗教,我讨厌每一种单独的教义,然而我认为创造宗教的情绪是人类最自然最有诗意的情绪。”(1857年3月30日致尚特比女士;李健吾《福楼拜评传》)毫无疑问,福楼拜正是安东本人,可他同时又是沙漠是骆驼(致乔治桑语)。根据这些宗旨,福楼拜以其一向的超前进行手法上的大胆革新,像一口中国泉源源不断。当时读者认为这是一部语言上可取的作品,这与之前对《萨朗波》的认同类似,然而评论界普遍不这么看,他们认为这两部作品加上那部遗作都空洞可笑。这是福楼拜式的尴尬,在同时代他少有知音,《包法利夫人》是那个时代的典范之作(事实上到现在它都是现实题材小说的典范),虽然各方面都有所革新,在他自己看来却谨小慎微之作,普鲁斯特也认为《包法利夫人》还没有将一般的、非福楼拜的风格去除干净。人们以为他是唯美主义者,是个精致语言的作家。这些看法都是对福楼拜的埋没,因为他是同时代最有野心最疯狂的小说作家,真正意义上的现代文学之父。他不仅解放了时间,在《圣安东的诱惑》之前,除了《项狄传》式的大话狂小说对形式趣味有所涉猎,还没有一部作品提出形式的实现并在无意识的叙述上走那么远,对普鲁斯特和乔伊斯,甚至不那么明显的陀思妥耶夫斯基、卡夫卡等,都有不可替代的重要影响。

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 《圣安东的诱惑》读后感摘抄的相关文章

┃ 每日推荐