《戴高帽的猫》是一本由(美国)苏斯博士著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:18.00元,页数:61,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《戴高帽的猫》精选点评:
●童年回忆
●看英文还知道笑点
●乐趣
●孩子们喜欢听的
●小学时,移民去美国的幼儿园好友送我一本原版。作为儿童读物是老有劲的~
●童年最绚烂的记忆。
●你才不知道那只猫多红呢~
●英文版应该更好玩。
●包括本书在内,上海译文出版社同期共出版的5本苏斯博士的书。《1+26只戴高帽的猫》是本书的续集;《我看见了什么》是苏斯博士的处女作;另外还有《鬼灵精》和《绒毛树》,好莱坞根据《鬼灵精》改编的一部电影曾经大获成功,电影一般译作《圣诞怪杰》或《格林奇偷走了圣诞节》。 3-15
●经典,外来的猫与孩子嬉闹,很童话
《戴高帽的猫》读后感(一):第一本读给孩子的书
我自己喜欢看书,最近看了一本《朗读手册》,有了给孩子读书的念头。下午去首都图书馆给小宝借了5本书。《不是我的错》,丹麦作家的一个绘本,但是看过之后觉得比较适合大点的孩子自己看,或者和家长互动,单纯的阅读不大合适;《夏洛的网》,美国最伟大的十部儿童文学名著之首;窗边的小豆豆,黑柳彻子最出名的一本书;《小时候就在想的事》,是《窗边的小豆豆》的续集;《戴高帽子的猫》,同样是本很经典的儿童读物,也是绘本。
回家后趁小宝吃完奶,瞪着大眼玩的时候给他读《戴高帽子的猫》, 不知道是不是读书的原因,至少15分钟都表现的异常精神,而且还手舞足蹈,要在平常吃过奶吧嗒吧嗒眼应该就睡了 。
总之今天是一个开始,开始和孩子一起读书。 并没有期望他读多少书,但真的希望他能体会到其中的乐趣,那时书也就称为他一生的朋友了。
以后的读书感受会发在 http://1jia4kou.com
《戴高帽的猫》读后感(二):《戴高帽子的猫》带给孩子不一样的礼物
苏斯博司最经典童书系列丛书其实我早有耳闻。看过相关的报道,据说此书几乎是每个孩子成长阶段必读的书。不难想象这本书在美国小朋友们中的流行度和推广性了。
因为家中小儿现在也开始抽业余时间上有关的英语兴趣班课程。看到这本苏斯博司最经典童书系列《戴高帽子的猫》以中英双语形式的推出,我自然毫不犹豫地推荐给了孩子学习和阅读。说实话,我这个家长乍然看到这样一本形式的儿童阅读绘本书籍时也是相当地被震撼了到了。无论书中那些神态经典传神而又风趣动感的图片,还或者是那些颇有想象力的故事内容场景,还或者是书中那些押韵,极其易懂上口的文字等等都深深地打动了我。《戴高帽子的猫》带给孩子们截然不同的,颇有教育意义的精神绘本礼物。
针对阅读群体为孩子们的缘由,本书之中作者通过构思,惟妙惟肖地勾勒出了一只极其引人瞩目的动漫卡通主人公戴高帽子的猫。虽然和孩子在讲解的过程中我主要集中在中文的讲述,但是我也在讲述中品味到了那些押韵的,传神的句子组合。那一连串的妙趣横生的讲解,那一大片的拟人手法下的角色构思都相当经典地为我们展现着一幅幅的动态画面。尽管绘本故事的内容并不复杂,但是我们也可以触类旁通地引导孩子诸多内容的探讨和知识点的分析。在这本书中,内容主要是围绕着一只戴高帽子的猫而展开。这只戴着高帽子、打着领结的猫在一个湿冷乏味的下雨天来到了一对便无聊赖的小朋友家中。最初它的搞怪制作了一系列的祸端。害的两个孩子手足无措地担心母亲的责骂。然而,随后的故事则是围绕着这只猫咪又是如何想出法子将一切问题迎刃而解。虽然其中混杂入了众多的抽象构思,但是我们书外的读者却并不会感觉到里面情节的突兀和唐突。相反的是,我们在读这个故事的过程中时常被那些忍俊不禁的象声词,拟人化表述等等方式而打动并感染。色彩鲜艳的画面以及生动传神的绘本图片更是让本书的实质得到了相当大的提升。孩子既可以学习中文字,也可以发挥想象力。天马行空的推断和讲述中,故事带领着孩子们插上了想象的翅膀遨游于这个颇有幽默感的故事内容之中。谈及到书中后文的英文描述,我们更不难发现此个故事的特色所在。相关的英文单词并不复杂,却绝对地最大限度将这个故事精彩纷呈地表述出来。也难怪乎这本书籍会在美国孩子们的成长过程中发挥出如此之大的学习功效。
《戴高帽的猫》读后感(三):画风不是问题
下午一进家门,便把这本书拿给了女儿。女儿很高兴地翻看着,结果不到一分钟的时间,就把书的侧面给撕坏了。按说这套书的封皮质量还是相当不错的,但是在孩子们面前,一切都是浮云。
孩子很喜欢这本书,因为这毕竟是给孩子们看的,符合他们的审美观点。我女儿最爱看的一套绘本是幸福的小土豆系列,这本书的画风显然与那个系列不同。由于我每天都要给女儿讲小土豆的故事,所以乍一看到本书的时候还觉得有些不太适应,感觉这本书画得太粗糙了,而且人物的风格也相差太多。不过萝卜白菜各有所爱,你不能就因为这个说这本书不好。毕竟苏斯博士是相当有名的,他拿过那么多奖,甚至还有两次拿到了奥斯卡金像奖。我也正是因为借着他的名气才拿到了这本书,要不然还没有机会欣赏这个非常著名的故事呢。
画风的不同的确没有影响到女儿。虽然已经到了晚饭点儿,但是女儿不肯吃晚饭,仍然要缠着我把故事讲完。没有办法,我只好陪着她一页一页地讲。说是讲故事,其实是读故事。记得有人告诉过我,不要给孩子讲故事,要用读的。因为你讲的再好,也无法保证每次讲的都是一样的内容,按照书上的字来读就不一样,你每次都会读出一样的东西来。这个论点很有道理,我也不时地在采用。本书中的故事旁白就像一首首的小诗,读起来还算朗朗上口的。不过当你看到书最后面的英文版旁白的时候,你会觉得这些中文小诗真的是太蹩脚了。毕竟人家那些才是原著,我们看到的只是翻译过来的内容。
说到讲故事,我又不由地自豪了一把。虽然我并不善于讲故事,但是我的女儿似乎很喜欢也很善长。她非常喜欢看倒霉熊这部动画片,每天午睡的时候都要缠着奶奶给她讲,到了后来,我妈不肯给她讲了,她便开始自己讲,而且讲得还有声有色,很有那个样子。我们常给她讲的幸福的小土豆系列,她现在已经可以不看书讲给我听了。要知道,她此时还没有三岁呢。
这是一本中英双语的绘本,不过不像那种传统的双语绘本,汉语和英语都在一起,而是分开的。绘本的旁白主要是汉语,英语部分被放在了最后面,给人一种练习册答案的感觉。不过本书做得还算人性,那些英语部分的内容并非只有旁白,旁白旁边还印着小版本的画,除了画面小一些之外,其他的与前面的汉语版没什么差别。
苏斯博士的作品我是头一次读,除了画风不太适应之外,别的觉得都很好。其实画风也未必就是问题,因为当年我刚开始看宫崎峻的天空之城时,也很为宫大师的画风感慨过。不过在看过几部宫崎峻的大作之外,便彻底迷上了他。相信苏斯博士的作品应该有宫崎峻同样的魅力,你看得越多,便会越理解他,越喜欢他。
《戴高帽的猫》读后感(四):扎尔伯格推荐女儿多读他的书
2017年8月份,Facebook创始人扎克伯格的第二个女儿出生了。
扎尔伯格为其起名“August”,并给襁褓中的她写了一封信。
在信中,他提到希望女儿“喜欢苏斯博士的书,多读上几遍”。
苏斯博士(Dr. Seuss)是谁,为什么扎尔伯格会向刚出生不久的女儿推荐他的书呢?
苏斯博士一生创作过48册绘本。
曾获得过凯迪克绘本大奖和普利策特殊贡献奖。
作品被翻译成 20多种文字,全球销量超过6亿册。
更主要的是,他创作的绘本,被美国教育部指定为重要阅读辅导读物。
美国将他的生日3月2日定为“全美读书日”,每年这个时候,美国总统和第一夫人都会在学校、图书馆等地给孩子们读他写的书。
瞧,这是奥巴马和米歇尔为孩子们读苏斯博士的绘本。
这是特朗普夫人为孩子们读苏斯博士的绘本。
美国曾发行过苏斯博士主题的邮票,纪念他为推动儿童阅读做出的贡献:
2009年的3月2日,苏斯博士诞辰105周年时,谷歌推出了主题纪念页面:
在美国,有大约1/4的孩子,孩提时代看的第一本书就是苏斯博士的书,难怪扎尔伯格这么早就给女儿介绍上啦。
苏斯博士的书有以下几种特点,所以深受孩子们喜爱。
有一次,苏斯博士和朋友打赌,用50个单词创作一本童书。
这就是《绿鸡蛋和火腿》(Green Eggs and Ham)。
这本书里,用到的单词中,有49个单词是单音节,句子结构重复率高,孩子们可以很容易地进行跟读和朗读。
还有这本经典的《戴帽子的猫》(The Cat in the Hat),也只用了236个词。
奥巴马夫人米歇尔就很喜欢这本书,看她和两个女儿如何绘声绘色地给孩子们演绎这本书。
苏斯博士作品里的插图多是他自己画的。他绘制的插图色彩明快;线条简洁、灵动,动感十足;尤其是角色的刻画,非常细腻精准。
看看下图,后仰的身躯,轻踮的脚尖,微微捏着的指尖,飞扬的嘴角,形象地展现出猫咪的表情和性格,生生把平面插图画出动态影视效果。
有这样好的画面效果,难怪由苏斯博士的绘本改编而成的电影,获得过两次奥斯卡金像奖。
比如这部《霍顿和无名氏》。
在苏斯博士这儿,没有什么不可能,上天下海都是一瞬间完成。
床上放风筝,口袋里装怪物;鸡蛋可以是绿色的,鱼可以是蓝色的……
脑洞大开的情节往往会让孩子们捧腹不已,在哈哈大笑中很轻松地记住了故事内容。
家长在和孩子一起这些书时,可以和孩子一起想象一下,后来这些角色又去了哪里,遇到什么人和物,做了什么事情。说不定孩子的设想又是一本新书呢!
:
事实上,苏斯博士并没有拿过博士学位。尽管他曾经在牛津大学攻读文学博士学位,但因为不适应刻板的学校生活而中途辍学。
苏斯博士只是他的一个笔名,他风趣地说:“我父亲一直希望看到我的名字前能冠上‘博士',我就自己加上去了。这样做我想至少省了他上万块钱”。
怎么样,你是不是也喜欢上这个聪明、幽默、可爱而又多才多艺的苏斯博士了呢?搬书回巢,新浪微博认证书评人,今日头条认证作者,有书智库领读达人。愿我搬书回巢,祝你师逸功倍 。