《呕吐袋之歌》是一本由[澳] 尼克·凯夫著作,北京联合出版公司出版的袋装图书,本书定价:98.00元,页数:208,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
本周不仅有2场带劲儿的活动等待大家,想要本书的小伙伴也可以在微信公众号渠道购买到正版未读·艺术家《呕吐袋之歌》,本书暂未在三大电商上架,所以大家可以在以下渠道购买到哦!
未读小店:
黑胶实验室:
https://weidian.com/item.html?itemID=2136439405
公路商店:
普罗萨克:
https://h5.weidian.com/m/fxbuyer/item.html?itemID=1259427797401200931788
单向空间:
https://h5.youzan.com/v2/goods/35xucbg51dryh
凤凰读书:
https://weidian.com/item.html?itemID=1076324864887826592716
持续更新中~~~敬请关注!
祝大家阅读愉快哦!
《呕吐袋之歌》读后感(二):7.29 周日 未读×VICE 《呕吐袋之歌》灵感座谈会
孟金辉与杨海崧的交往从2004年P.K.14《谁谁谁和谁谁谁》的出版发行开始。这次杨海崧带来的惊喜就是这本由他翻译的Nick Cave诗歌灵感集《呕吐袋之歌》,这也是杨海崧首次作为译者而不是音乐人的身份与大家见面,两位故知将会聊聊与音乐有关的语言、写作,以及与音乐有关的生活。
《呕吐袋之歌》读后感(三):一万米的高空,他把灵感塞进呕吐袋
一万米的高空之上,没有网络没有尬聊的飞机旅程中,你会做些什么?
是在狭窄的机舱座位上倒头就睡,还是找部泡沫剧打发时间?
看看“黑暗王子”尼克·凯夫(Nick Cave)在飞机上干了件多么炫酷的事:2014年尼克·凯夫和他的坏种子乐队连飞22城进行北美巡演,每次飞行旅途都会拿出夹在飞机座椅中的呕吐袋,涂涂写写,把乍现的灵感与人生思考都写了下来。
《呕吐袋之歌》读后感(四):杨海崧译后记:写在呕吐袋带上的,是途中的孤独与告别
当我们想要找到一位足够熟悉Nick Cave的译者来翻译《呕吐袋之歌》时,才发现真够叫人头疼的。
熟悉Nick Cave的音乐人翻译水平不够,文笔不俗的译者又不够懂得这位音乐鬼才。好在嘎调的詹盼向我们推荐了P.K.14乐队的主唱杨海崧,我们都很熟悉这位舞台上爆发力极强的摇滚音乐人,演唱中的杨海崧忘我又神秘,而舞台之下却是个不折不扣的写作者,自出版的诗集《半衰期》文笔很是惊艳。
翻译顺利完成后,我们请杨海崧写下了一篇译后记,看看这位同样在巡演路上的音乐人,如何解读Nick Cave写在呕吐袋上的自言自语。