[A plump sannyasin is concerned about her weight and she felt hurt because a man she spent the night with said she was fat.]
[一个胖胖的门徒担忧自己的体重,并觉得受伤了,因为一个跟她过夜的男人说她胖。]
奥修 OSHO:
You feel good inside -- forget the outside. You must be trying to create some trouble and problem for yourself. If you are feeling good inside, why create any trouble?
你内心感觉好就够了——忘掉外在。你一定是在试图自找麻烦、自寻烦恼。如果你内心感觉好,为何要自找麻烦?
omething is happening, don't be worried. If some relation happens with somebody, good. If he moves, that is good; if he comes close, that is good. Simply don't be distracted by anything. Enjoy your inner joy that is coming to you. Don't disturb it for any outside thing.
有些事情正在发生,别担心。如果跟人有了关系,很好。如果他走了,很好;如果他走近你,很好。不要被任何事情分心。享受来到你的内在喜悦。不要因为任何外在的事情而打扰它。
oon it will be overflowing to the outside too. But if you start thinking too much about the outside, then it will stop. So in this moment simply forget all other problems. Enjoy! If something good is happening within, enjoy, meditate.
很快它也会洋溢于外。但是如果你开始太在乎外在,它就会停止。所以此刻把其他所有问题都忘掉。享受!如果你内在有些好的东西正在发生,享受,静心观照。
And if some casual relationship happens, good. Don't hanker for any permanent thing. And before somebody says to you 'Aren't you fat?' you yourself can say, 'Look how fat I am.' Yes! why wait for him? And nothing is wrong in being fat.
如果一些临时关系发生了,很好。别渴望天长地久。在别人跟你说“难道你不胖吗?”之前,你自己可以说,“瞧瞧我有多胖。”是的!为什么等着他说?胖本身没有任何错。
A stupid idea has got into the West that something is wrong in it. In fact in the East, people like fat women more [laughter]. Look at indian film actresses. In India, people like fat women more. A thin woman is not natural. She may be dieting and forcing herself and trying to remain thin, but it is not natural.
一个愚蠢的想法进入了西方,胖错了。事实上在东方,人们更喜欢胖女人。看看印度电影里的女演员们。在印度,人们更喜欢胖女人。瘦女人是不自然的。她或许在节食,强迫自己,试着保持苗条,但这是不自然的。
Leave nature to work and every woman will become fat. She has to, because a woman has to gather much fat for the child. A man cannot gather that much fat. He has no empty spaces inside, but a woman has many empty spaces inside. She needs them; they are reservoirs of energy. When the child comes into the womb he will need much energy, fat, food, and the woman will not be able to eat, so this reservoir helps. Only a fat woman can be a good mother.
把事情交给自然,那么每个女人都会变胖。她必须这样,因为为了孩子,女人需要积累很多脂肪。男人积累不了那么多脂肪。他体内没有空间,但女人体内有很多空间。她需要这些空间,它们是能量储藏室。当孩子进入子宫,他需要很多能量、脂肪、食物,女人没办法进食,所以这些能量储藏室会发挥相应的作用。只有胖女人能成为好妈妈。
ut in the West a stupid concept has come, but don't be bothered by it. This goes on changing. In every age it changes. Sometimes people love fat women, sometimes thin; it is like a fashion. And women have never really uttered what they really like to be. They always look to the man and to what he likes.
但一个愚蠢的观念在西方出现了,但别在意它。这一直在变。每个时代的观念都不一样。有时候人们爱胖女人,有时候是瘦女人。它就像是一种时尚。女人从未真正发声自己真心想成为什么样子。她们总是盯着男人,盯着男人的喜好。
If you look into old indian statues, Khajuraho, Konark and Puri temples, you will always find very fat women, because in India they have always loved the motherhood of woman. A thin woman cannot really be a mother. So don't be worried about it. Enjoy it! Become an Indian!
如果你看看古老的印度雕像,克久拉霍庙、科纳克庙、普里寺,你总是会发现非常胖的女人,因为在印度,人们总是喜爱女人的母性。瘦女人真的当不了妈。所以别担心。享受!做个印度人!
When you become thin, you can become Western again. When you are fat be an Indian. And just enjoy your meditation and let things happen inside you, mm?
当你瘦了,你能又变成西方人。当你胖了,就做个印度人。享受你的静心,让事情在你内在发生,嗯?
译自:OSHO A Rose Is A Rose Is A Rose