《男神与女神的罗曼史》是一部由埃里克·侯麦执导,安迪·吉雷 / 塞西尔·卡塞尔 / Serge Renko主演的一部剧情 / 爱情类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助。
《男神与女神的罗曼史》影评(一):想起布歇的画
布歇这个香艳滑腻的ROCOCO画家有个狄安娜系列,其中一幅叫做《朱庇特与卡利斯托》,话说性好渔色的老朱相中了阿卡狄亚王吕卡翁的女儿卡利斯托,欲亲近,便化身女儿狄安娜的模样,与卡利斯托在水泽边狎昵……
说是希腊罗马神话时代的典故,却都是沙龙里的缎带和蕾丝,只怕河水里也泛起香水的微波。
侯麦这个电影,一言以蔽之,曰思无邪。
http://www.art-prints-on-demand.com/kunst/francois_boucher/jupiter_und_callist.jpg
Jupiter und Callisto
《男神与女神的罗曼史》影评(二):还好,没吐出来。
虽然是大师,而且确实是大师早年的很多作品都是惊天之作。但我还是要说我被本片恶心着了。
也许是我对西欧的古典文学作品接受程度太差了?但我无论如何也接受不了这样拍电影的方式: 翻来复去的由衣不遮体的众牧羊人围圈诗朗诵重复一个意思,无非是我爱他他不爱我我不爱她而她又爱我他为什么爱她而不爱我我为什么爱她而不爱她等等等等等等。十分钟可以,俩小时您还能坚持不吐么?
是不是人年过八十了以后思维都变成单线儿不带拐弯了的呢?
还有,我有史以来听过的人嘴里唱出来的最难听最找不着调的歌曲都让我在这片子里听到了。真让人怀疑是不是故意的,要让影片具有一种刺激爆炸胃酸反上食道的功能。
《男神与女神的罗曼史》影评(三):爱情誓言
这周看了“爱情誓言”
第一次看侯麦的电影。据说这本片子是封刀之作?第一次看就看了封刀了~@ @~
几个星期前忽然通过链接的链接道听途说了这个大导演,并且只冲了这个名字就加入小组,想看他的片子。对他不了解,对他的电影不了解,但就是感兴趣,是不是我对名字也有第六感或者偏好?
片名爱情誓言也有翻译为阿丝特蕾与塞拉东的爱情或者男神与女神的罗曼史。剧情简单得很,没有跌宕起伏没有细节心理表现,甚至没有配乐~~ 取材自17世纪的一个作家杜尔菲写下的五世纪一群高卢牧羊人的故事。他们置外于罗马文明快乐的生活。在充满野趣诗情和牧歌风光的乡村,阿丝特雷与塞拉东彼此相爱,却出现误会。因为爱人的怀疑与呵斥,塞拉东投河自杀了。阿丝特蕾之后才发现自己错怪了塞拉东并悲痛欲绝地以为他已经死去。事实上塞拉东投河后被女神救起并被女神爱上,软禁。幸而在某个女神的帮助下塞拉东逃脱了出来。但是由于被爱人抛弃,心灰意冷,塞拉东只是整日游荡茶饭不思。晚春的时候牧羊人们赶赴祭司城堡祭拜,于是两个相爱的人再次见面了~~塞拉东假装祭司的女儿以不同的身份与阿丝特蕾相处。。。
这样听上去这个故事貌似有点情节。但事实上,整部片子里只有空旷的田园,简单的建筑还有并不华丽的服装,加上并不夸张的表演。
镜头简单极了。没有细节的捕捉。色彩饱满但不丰富。但是镜头里阳光很充沛。乍看来真的是有舞台剧的错觉。只是这个舞台搬到了大自然里。角色之间很多对白。间或悲伤,快乐地唱歌。
对白都是一本正经地被角色们说出来。没有含糊也没有其他元素干扰。。所以我听得特别清楚。没有看之前的某些晦涩电影时候出现的头大症状。
角色们还要唱歌。哀歌或者行吟。这令我联想起前几日看“王贵与安娜”,王贵的老娘因媳妇太厉害,心里一难过就大哭起来,哭着哭着她开始唱歌。。这是一首即兴作词的哀歌。。直接将我雷倒了。 后来我又想了想,有到雷人的程度么~~歌由心生,难道不对?歌曲是用来表达感情的,在感情每一个曲折的时刻直接涌到心上的,而不是用来集中在KTV发泄和表演的。。。有道理么 - -!! 现代人某些方面越来越开放某些方面越来越拘谨了。当然这个开放和拘谨是泛意的。是除去文明和高雅随身携带的标准尺的。
为什么会有这样奇怪的感觉,一群浪漫的牧羊人,一群穿着柔软白衣的女神,大片的绿色。蛮好的一个童话故事被简洁地拍得和日常生活一样平淡。
平淡得我没有为面容姣好的演员们心动。我就直接在他们身上感到强烈的平凡生活。但是这种平凡生活并不琐碎。
我不想出一个形容来就痛苦。
这是这样一部电影。。在一个没有太多变化和干扰的空间里,用舞台剧对白, 通过, 普通人生活里的表情以及视角, 讲述, 一段纯粹的古典爱情。
这不像一个故事,因为每个人的来龙去脉都未交代。但是它是个事儿。。。因为里面有让你咋舌的。。纯粹到投河还有不能打破一个我们可以认为不是誓言的誓言的。。爱情。。这种爱情也和我们的有限体验以及现实社会格格不入。类似的古典爱情应该也包含罗密欧与朱丽叶之类的冲破世仇却阴错阳差地错过,最后两个人都入了天堂~~这两个故事比较一下是什么感觉?啊。。。侯老爷你给我说了一个这么平淡的故事!
“爱情誓言”就是一群现代人在导演地有效控制下平淡地演绎了一场古人的爱情。。巴洛克原来这样不华丽。古典爱情原来这样别扭。
但是我为什么还是一本正经饶有兴致地看了下来。
《男神与女神的罗曼史》影评(四):爱情誓言
爱人的十二条守则
2.爱只能有一个对象 ...
--------------------------------
12世纪
爱是某种与生俱来的苦楚,源自对异性之美的观照和过度的思慕,它使每个人渴望他人的拥抱超过了一切,通过共同的欲望在他人的怀抱中实现爱的一切箴规。
规则
2、 不嫉妒的人不能爱。
3、 没人会受双重爱情的约束。
4、 尽人皆知,爱总是或增或减。
7、 如果一个爱人死了,活着的爱人必须为他守寡两年。
8、 没有最好的理由,不能剥夺任何人的爱。
9、 除非受到爱的劝说的推动,否则无人能爱。
12、 真正的爱人并不渴望在爱中拥抱任何人,而仅仅是拥抱他所爱的人。
16、 爱人突然看到他所爱的人时,他的心就跳得厉害。
17、 新的爱情会赶走旧的爱情。
19、 如果爱减少了,它会很快地消失,而且鲜会再生。
22、 一个人怀疑他的爱人时,嫉妒,因而还有爱,也会随之增长。
23、 被爱的思想所苦的人无心进食或入睡。
25、 真正的爱人认为只有那些会取悦他所爱的人的东西才是好的。
26、 爱不能阻止任何东西去爱。
28、 一点风吹草动就会使爱人怀疑他所爱的人。
29、 被太多的激情所苦的人通常不会爱。
30、 真正的爱人持续地 、毫无间断地思念他所爱的人。
31、 没有什么能禁止一个女人被两个男人所爱,或一个男人被两个女人所爱。
《男神与女神的罗曼史》影评(五):美男子爱牧女
其实我已经有那么一段时间丧失对侯麦的兴趣了。
两个人相爱,爱到毫无保留。
那个美男子,因爱情受挫的美男子,
我宁可他一直意志消沉,
在森林中游荡。
而之后他为了接近他的牧女,男扮女装,
是因为他的美是中性的。
庆幸,美男子是爱牧女的。
倒让我忍不住遐想。
牧女的乳房很美。
我就是喜欢这样圆润雪白,
有灵气的乳房。
另外,在电影中,
看到了现在流行到泛滥的罗马鞋。
那种棉麻的质地,
意兴阑珊的样子。
《男神与女神的罗曼史》影评(六):好吧,至少我知道了阿喀琉斯扮女装会是什么样
侯麦爷爷的电影我行我素,乐在自我中.我看他的东西不多,而且几乎没有看全过一部,最后一次看的是<贵妇与公爵>,那个版本翻译得相当糟糕,完全是猜内容,好在历史部分还算知道一点,多少对上了号.对于法国电影絮叨的本性,就无能为力了.
不过,我喜欢侯麦的光影细腻.非常富有美感,为着这个看电影,也是乐趣之一.<阿斯特蕾和瑟拉多的爱情>的内容放在现在几乎是一种滑稽了,那个年代的关于誓言和忠贞近乎说教的滑稽.我买到的中文版本叫做<爱情誓言>,是在看到关于模特Andy Gillet的介绍后就一直期待的.无所谓电影,无所谓内容,Andy Gillet太帅了.为了这个帅而期待这部电影.唔,这样说是不是有点委屈了侯麦爷爷,不过,说实话,这电影不也是把Andy的脸蛋做卖点的?
侯麦说工业发展太快,原著中描述的风景地已经遭到破坏,所以他重新选择了新的,符合原著情节的地方.青山绿水,巴洛克时期歌颂的田园风光,贵妇男女穿着时装打扮出来的牧羊男女,那是贵族游戏而已.而借牧羊人之口大肆发表爱情的忠贞与严肃,说教意味如此之浓以至于近乎虚伪.
牧羊女误会了情人,于是发誓永远不见情人.情人绝望自杀未遂,为了不违反恋人的誓言,他装扮成女人和恋人相会.而以为他已经死去的牧羊女,在悲伤中,从这个和情人模样相似的"女人"亲密相处里得到慰籍.
似乎是爱情说教,实际上成为那个年代贵族调情中的香艳和偷窥刺激.男主偷窥女主的裸露睡姿,扮成女人,和女主亲吻爱抚,把之前的清纯故事变得充满肉欲.
Andy漂亮,真的太漂亮了.现实中他看着尚不觉得如何,但是放在镜头中,就那么美丽.他一出现,就把电影里所有女人都比下去了.
不过,就算这么一个中性的美人,真的打扮成女人,还是五雷轰顶的效果.特别是,梳着两条辫子与女主亲热的时候,真是雷得我眼泪哗哗.好吧,我真的不能相信一个成熟男人,可以打扮成女人了,就是脸上的线条也足以成为女人的噩梦.何况Andy还长着个罗马下巴.
所以,我还是相信麦卡洛的吧.当俄底修斯他们去找阿喀琉斯时,阿喀琉斯打扮成女人,因为他如此俊美以至于没人看得出哪个女人是他.麦卡洛解释,当时阿喀琉斯把全身都包裹着躲藏着,因此没人认出来.
至少,麦卡洛也不相信,一个"下巴已经生出最初的绒毛"的大男人,可以真的打扮成让人认不出来的女人,哪怕是"俊美如女人".
有两个侯麦,一个是幽默俏皮的,在午后的河岸边、咖啡馆里,面带狡黠的微笑,观看那些整洁苍白的巴黎小中产阶级们,在意欲越轨和保持优雅体面之间小心翼翼地试探、并最终警醒地回归;另一个则是典型的知识分子,是艰难晦涩、令人望而却步的历史文学剧的大胆试验者和先锋。前者更多的出现在《四季》和《六个道德故事》中,后者是《贵妇与公爵》的创作者。
《阿斯特蕾和瑟拉多》大抵要属于后者。这部根据17世纪田园小说改编的爱情小品很可能是侯麦的封镜之作,影片中,牧羊人、牧羊女、林泽仙女和牧笛声在青草地上轻盈地掠过,羽翼交织的焦点依然是道德戒律:牧羊人瑟拉多和牧羊女阿斯特蕾相爱,一次误会让阿斯特蕾伤心欲绝,发誓永不与可怜的牧羊人相见,瑟拉多决定跳河自尽,被一个林泽仙女救起来,她将这个迷人的年轻人关在金笼子里,宣布他归自己所有。瑟拉多在牧师的帮助下逃跑,为了不打破誓言,只好男扮女装与阿斯特蕾相见……
影片宛若古典田园颂歌的梦幻片断,但无论是其工整优美,还是缠绕其中的道德挣扎大概都是当今的时尚小青年们所无法理解的。倘若没有那些无休止的精神思辨和讨论,观众们可能还能静下心来观赏一下影片中清爽的田园风光和面容姣好的演员们。但有什么办法呢,在如此严格的教条之下,他的角色可以放纵的也只有口舌而已。
埃里克•侯麦,这位87岁的老导演的趣味已经无法为现代人所消化,但无论如何,他也许认为,古典之美起码需要坚守一个小小的阵地,而泛滥银幕的露骨情色,也总应该有所管教。
在某个阳光和煦的午后,在塞纳河左岸,或许步履蹒跚的戈达尔会遇见比自己更老迈的侯麦,希望他能够代我问候一句:午安,侯麦先生。
岁月静好,现世安稳。
《男神与女神的罗曼史》影评(八):做作得无以复加的爱情
爱情,诞生在丘比特和基督之前
“……我降伏丘比特,
虽然他用利箭伤我的心,
又在我面前摇动他明耀的火……”
(古罗马)奥维德:
《爱经》,戴望舒译
看《les Amours d'Astrée et de Céladon》(阿丝特蕾与瑟拉冬的爱情)之前,我知道这部电影戴着“大师的封山之作”(或至少是“大师号称的封山之作”)这样的标签。所以其实自己只是想瞅瞅87岁高龄的侯麦(Eric Rohmer)还能玩出什么花样?
简介里引用侯麦自己的话说,“这是一部由17世纪的传奇(罗曼斯)作家写作的,发生在公元5世纪高卢的田园牧歌”。
遗憾的是,我竟然一边笑一边看完它。
它的情节……唉,怎么说呢……总之就是很俗套的17世纪故事:一个叫瑟拉冬的牧羊人爱上了牧羊女阿丝特蕾。结果经过了一番波折,瑟拉冬被自己的情人误会,只因为阿丝特蕾的一句话“我永远不想再看到您了!”这个木鱼脑袋的瑟拉冬居然就真的跑去跳河自杀了……(痴心到了如此迂腐的地步!)。后来又一番波折,他男扮女装前去看阿丝特蕾,“两个”女人从暧昧的关系中慢慢擦出火花,最后真相大白,冰释前嫌,皆大欢喜。
在这样一部无趣而没有悬念的故事中有着那些严肃的,侯麦式的,堪比舞台剧的经典对白:
“要我假意爱上别人眼里闪烁的光芒,如同爱你的眼睛一般,这是比天还大的谎。若非得如此,我宁愿死去,就让我安息在幸福中吧!”
“当我们在爱中,爱的是我们的灵魂而非身体,变成对方的也是灵魂。”
“天理,从不让人行无耻之事而得善报,最无耻的事,莫过于善变,莫过于像蜜蜂一样,从这花采蜜到那花。”
“如果坚贞的爱不存在,那我对您的热情又能有什么期待?”
像这样(弱智?姑且称之为“古典”吧)的对白比比皆是……所以不难想象用中世纪的台词调子拍这样一部因为太过唯美而显得太过假的电影,会让那些生性放荡的年轻法国演员笑多少次场了。
《生命中不能承受之轻》中写道,一切田园牧歌式的爱情,如果发生在现代都将是讽刺性的。
柏拉图的古典爱情观离我们的生活实在太远了,以至于我们已无法想象:曾经在这个世界上,有人可以这样信仰爱情的存在,有人可以毫不费力地说出以上那些话,而且听者非但不觉得好笑而且也认真地对待它。
西方传统中,对于爱情和家庭的忠贞来自于基督教。在宗教日益式微的今日,就像机械文明毁了电影原著中的那片草原一样,有一些东西也改变了,比如为爱去跳河的瑟拉冬也许不存在了。
但被毁掉的其实不是爱情而只是对于爱情的信仰。
侯麦把人物设定在5世纪,那时的高卢人还没有接受罗马文明(代表淫荡)而被拉丁化,也没有接受基督教的观念(代表纯洁,忠贞)从而形成最后的法兰西民族。侯麦继续着《六个道德故事》的传统,向日益摆脱基督教影响的年轻法国人传递这样的概念:即使在不相信天堂地狱的时代,即使在没有拉丁罗马众神统治之下的时代,古代高卢人信仰自己的德鲁伊教派,而那时的爱情,也可以是纯洁而美丽的。
片子的一个行吟诗人一直以自己身体力行的卡萨瓦诺式风流嘲笑两队主人公间柏拉图式的爱情观,可能很多现代人能在这个角色上找到共鸣。
但也许我们在嘲笑瑟拉冬之前应该想想,可笑的究竟是瑟拉冬还是我们自己?
《男神与女神的罗曼史》影评(九):惭愧:歪人歪想……
我有一张侯麦的早期电影《假眼》,买了至少有两年,到现在也没看。
首先看到的是电影的名字,觉得有点兴趣(当然把题目翻译成阿斯特雷和塞拉东的罗曼史,我估计也不怎么会盯住这个片子,没办法,脑子不好使),然后才发现,天啊,是侯麦的电影也,我都不知道他现在还在拍电影。打开来看,从片首的音乐,到绿色的幕布,到字幕,和牧羊女坐着苦恼的样子,我顿时觉得有点儿——时空错乱。我觉得这样的感觉很像帕索里尼的《一千零一夜》,《十日谈》,《坎特伯雷故事集》,只是意大利语听起来更热闹一些。相似的表演方式,念台词方式,情节安排……这种活生生的上个世纪七八十年代的风格啊!
你知道帕索里尼……,所以这种时空错落的感觉,让低俗一点的人,比如说我,在看侯导演的罗曼史时都会不怀好意,同时有点尴尬的希望下个镜头跳出来两条白花花的裸体(excuse moi.....!)当罗马白裙的女神以及最后的阿斯特雷坐在塞拉东身边露出乳晕,交错的眼神,真的很含蓄的turn somebody on…… 惭愧惭愧。还有塞拉东回忆他与阿斯特雷亲吻的画面,倒让人脸红,不忍直接盯着看。于是,整个电影就在某些人的臆想中不明不白的结束了。
我总有中了圈套的不祥之感,并且深深的感觉到,这个电影,应该要告诉我们一个更深的道理,至于道理是什么,这个,我也越来越不清楚了,也许是,女人——真的很美。
《男神与女神的罗曼史》影评(十):爱的牧歌
如果参考《神枪手之死》的译法,这部电影就该翻成《牧羊人之爱》。当然还有更BT的翻法,可参考《牧牛班的春天》及八竿子打不着的《放牛班的冬天》……囧rz。这样的话就可以翻成《爱的牧歌》,不知情的人会以为是戈达尔给《爱的挽歌》拍了姐妹片……这个笑话好冷。
言归正传,令我感到意外的是,豆瓣上对这个片子的评价普遍是偏低的。再一想也对,连《夏天的故事》都可以被我打上了三星,凭什么大家就要对侯麦传说中的封镜之作给面子呢?像我这种一见到古装就激动,一听到戏剧腔就兴奋的BT到底是不多的呀。
大部分人都认为这个故事很无聊,我恰恰是很喜欢这个故事。不一定得是多么复杂惊世的故事才能成为电影啊,爱情与嫉妒,忠贞与背叛,误会与和解,这难道不是艺术永恒的主题?
令我感到心头热起来的是Celadon扮作女子,慢慢再次接近Astree的情节。这是他们用另一种方式再次认识,并且命定般再次相爱。也是他们的灵魂和肉体重新认识的过程,同为“女子”,不再有身体上的距离感,正是呼应了电影中段关于“身体”和“灵魂”的讨论。而到最后Astree忘记了一切,忘记了眼前的人和自己的性别,只是狂热地与其拥吻,更是让我动容。
牧歌一样纯粹又自然的爱啊。
和侯总以前一直纠结的主题相承,这部电影同样讨论的是一个男孩子的成长,也许同时还讨论了女孩子的。因为一个误会而走远,而偏激,而产生裂缝。然后他,或者说他们,经历的是一个漫长的情感回归过程。很多人觉得这个故事在现代背景下会显得很荒谬,但解读一个寓言的方式从来都不是照搬情节来对照现实生活的。
写于08年5月25日