《离别时.我的爱不曾旧老》是一本由纪伯伦著作,北京联合出版公司出版的精装图书,本书定价:32.00元,页数:248,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《离别时.我的爱不曾旧老》读后感(一):很棒
纪伯伦青年时代以创作小说为主,定居美国后逐渐转为以写散文诗为主。他的小说几乎都用阿拉伯文写成,有短篇小说集《草原新娘》、《叛逆的灵魂》和长篇小说《折断的翅膀》等。《折断的翅膀》写东方妇女的悲惨命运及与命运的苦斗,谴责贪婪、奸诈和屈从,歌颂自尊、意志和力量 。他的小说以主人公充满哲学意味的独白、对话和叙述,特别是被压迫被损害者充满激情的倾诉取胜,是阿拉伯现代文学早期重要成果。他的散文、散文诗等用双语写作。用阿拉伯文发表的有散文《音乐短章》,散文诗集《泪与笑》、《暴风雨》,诗集《行列圣歌》,以及《珍闻与趣谈》、《与灵魂私语》等 。用英文发表的有散文集《疯人》,散文诗集《先驱者》、《先知》、《沙与沫》、《人之子耶稣》、《先知园》、《流浪者》以及诗剧《大地诸神》、《拉撒路和他的情人》等。纪伯伦是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗体裁的作家,《先知》为其代表作。
《离别时.我的爱不曾旧老》读后感(二):离别后,我的爱是守望
我无法言说纪伯伦本人对于祖国的热爱到底有多深,可是他曾在诗《朦胧中的祖国》中讴歌:“您在我们的灵魂中——是火,是光;您在我的胸膛里——是我悸动的心脏。”
他说,“只要我一闭上眼睛,那充满魅力、庄严肃穆的河谷、雄伟多姿的高山,便展现在面前;只要我一捂上耳朵,那小溪的潺潺流水和树叶的沙沙声便响在我的耳边,我像哺乳的婴儿贪恋母亲的怀抱那样,思念这往昔如画的美景。”
他的爱如斯深沉,无法用言语叙说。唯有好好的投入到书中,才能感受到纪伯伦最深切的爱。
我们生活在这个快餐的时代,灯红酒绿,浮生过往,一切都来不及注意就随风逝去。停下来,翻开书,感受那些深沉的爱与离别,或许可以浸润双目,淌下眼泪,使双眸更加清明。
《离别时.我的爱不曾旧老》读后感(三):人不可能不途经黑暗之路而抵达黎明
北京联合出版公司的版本,第一眼的文艺味道。我承认自己有那么一点外貌协会——对书本亦是如此。
今天中午,阳光强盛,将这本书带到床上,渐渐的,身体有了阳光的柔软和力度,这本书的重量在手间,每一张纸触感鲜明,每一句话都适合咀嚼,如果愿意,同样每一句都可以用来抄在明信片上。
我相信好的文字如同好的葡萄酒一样,是需要一定时间的发酵和等待的。
此书即是。
想要说感慨吗?不能。
但是,我可以随意翻开哪一页,随便念出哪一句,就可以谈一点内心的想法。
他说,有人心中隐藏着真理,却不诉诸言语。也许真是这样,当一个人比较善于言语交流的人,开始缄口,那一定是生活赋予他什么,一定是。
而势必要经过一条黑暗之路才会抵达黎明,只不过这个过程,乐观之人与悲观者有不同的感受。
他也说,当你在欢乐的时候深究自己的内心,你将发现,只不过是曾经带给你忧愁的,如今正带给你欢乐。当你在悲伤的时候再次审视自己的内心,你将发现,事实上如今让你为之哭泣的,当初却予以你快乐。
我想起某年仲夏的某一个夜,我独自在阁楼上,听到庞大的雨点砸在屋顶的声音。玻璃天窗上闪电划过之后,不久就又听到雷声从遥远的地方逼了过来。风将屋顶上的太阳能热水管吹得吱吱呀呀,隔壁没有锁的木门一次次撞击门框。
他说,他从深夜里不请自来,而人们会就此清醒并反省自己。除非你们在全然的光明中审视自己身上,否则如何能了解公义。
的确在那个深夜的黑暗之中,在仿佛置身旷野又分明不被孤立和遗弃时,才明白那直立着和跌倒了的,是不是同一个自己。那是足够的自省和屡次心灵对话才换来的认知,在那一个风雨交加的夜,有了结论。
“爱别无所求,惟愿成全自我。”
“我的心,除了将它敲碎意外,如何才能将它打开呢?只有深悲与极乐才能揭露你的真实。”
越过很多岁月后,才读这本书,感觉一字一句抚慰心尖,许多的回忆潮水涌入。
“我如果是你,决不在低潮时埋怨大海。这是一条好船,我们的船长也很能干,唯一不适合的是你的胃。”
“秋天,我将一切悲伤收集起来,将它们埋在我的花园中。而当四月归来,春天与大地成婚时,它们在我的花园中开出了与众不同的美丽花朵。”
“也许你会忘掉与你一同欢笑的人,但与你一同哭泣的人,你却无法忘掉。”
“盐里面一定有着某种不可思议的神圣的东西,它在我们的眼泪和大海里。”