●桃之夭夭,灼灼其华。《国风?周南?桃夭》
译:桃树繁茂,桃花灿烂。
●关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《国风?周南?关雎》
译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。
●窈窕淑女。<<周南-关雎>>:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”
●从那天起,南夏就已经知道:她并不是任何人珍贵的南国夏天。“周南夏”这个名字或许只是翻字典随便组合在一起的三个字,而她却暗自引以为傲了那么多年。 ----简蔓《双子座:闯进你的孤单星球》
●印第安人作为农人成就斐然,但在驯养动物方面却表现平平。身为1492年的印第安人,家中只有区区几种动物服伺他:狗、两周南美骆驼(骆马与羊驼)、天竺鼠、还有几类禽鸟(火鸡、番鸭、以及可能属某种鸡类的家禽)。他没有可供骑乘的动物。他所食、所用的肉类、皮革,都来自野生猎物。他没有马、驴、牛等负重牲畜可供驱役。 ----克罗斯比《哥伦布大交换》
●求之不得。<<周南-关雎>>:“求之不得,寤寐思服。”
●关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 (诗经·周南·关雎)
●我不是习若瑶,我没有杨胜轩。前方江湖请绕行。
我不是沈晚栀,我没有江川。女生宿舍南栀向暖。
我不是梁筱唯,我没有董叙阳。巧克力色的微凉青春。
我不是周南夏,我没有林家洛。闯进你的孤单星球。
我不是程海诺,我没有彭煦。微笑天使倔强心。
我不是霍美夕,我没有云夏。当心!浣熊出没。
●关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
《周南·关雎》
关关鸣叫的水鸟,栖居在河中沙洲。善良美丽的姑娘,好男儿的好配偶。 ----《诗经》
●谢暄的手握上门把,越握越紧,他回头,宛若实质的目光缠紧那个让他即使痛得无法呼吸也不肯放手的人,“其他人的死活与我有何干,就算洪水滔天世界末日那又怎么样?周南生,我只在乎你!” ----浮图《侬本多情》
●1.衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经·陈风·衡门》
译:陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。
2.关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》
译:雎鸠关关相对唱,双栖河里小岛上。文静美丽的好姑娘,是君子的好配偶。
3.蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 ----《诗经·国风·秦风·蒹葭》
●之子于归。<<周南-桃夭>>:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。” <<召南-鹊巢>>:“之子于归,百两御之。”<<豳风-东山>>:“仓庚于飞,熠燿其羽。之子于归,皇驳其马。”