●在我看来,蔡其矫的诗歌成就终究有限,说来原因很多,包括与现代诗歌史的短暂与断裂有关。然而,这丝毫不影响他的重要性,因为他展现了更为宝贵的生命价值。在这一点上,蔡其矫比安贫乐道的惠特曼走得远得多,他用自己一生穿越近百年中国的苦难,九死而不悔。他对任何形式的权力结构保持警惕,毫不妥协,从而跨越一个个历史陷阱:在金钱万能的印尼,他离家出走;在革命走向胜利时,他弃官从文;在歌舞升平的时代,他书写民众疾苦 ----北岛《青灯》
●要像树和动物一样,去面对黑暗,暴风雨,饥饿,愚弄,意外和挫折。 ----惠特曼
●Come,said my soul,
Such verses for my body let us write,(for we are one,)
That should I after death invisibly return,
Or,long,long hence,in other spheres,
There to some group of mates the chants resuming,
(Tallying earth's soil,trees,winds,tumultous waves,)
… ----惠特曼《草叶集》
●当我活着时,我要做生命的主宰,而不做它的奴隶。 ----惠特曼
●他的同事们整天东奔西跑,追逐时下的新闻,而惠特曼却安安静静的,坐在这个名为“城市新闻”的大编辑室一角的书桌后,喝着茶,沉浸在他那个由将死者组成的奇异世界里。 ----玛里琳·约翰逊《先上讣告后上天堂》
●啊!自我,啊!生命/这个问题总是不停地出现/毫无信仰的人群川流不息/城市充斥着愚昧/生活在其中有什么意义/啊!自我!啊!生命!/回答因为你的存在/让生命存在,使其合一/因为富有生命活力的戏剧在继续/因为你可以奉献一篇诗歌 ----惠特曼《草叶集》
●Resist much, obey little.
多反抗,少服从。 ----惠特曼《草叶集》
●缺一即缺二,看不见的由看得见的证实,看得见的成为看不见时,也会照样得到证实。我,惠特曼,一个美国人,一个粗鲁汉,一个世界,纵情声色。 ----沃尔特·惠特曼《自我之歌》
●一只沉默而耐心的蜘蛛,
我注意它孤立地站在小小的海岬上.
注意它怎样勘测周围的茫茫空虚,
它射出了丝,丝,丝,从它自己之小,
不断地从纱绽放丝,不倦地加快速率。
而你——我的心灵啊,你站在何处,
被包围被孤立在无限空间的海洋里,
不停地沉思、探险、投射、寻求可以连结的地方,
直到架起你需要的桥,直到下定你韧性的锚,
直到你抛出的游丝抓住了某处,我的心灵啊! ----惠特曼《一只沉默而耐心的蜘蛛》
●如果每一朵山花都是天国的投影 多少怡悦,多少慈柔 正自我心中秘密地飞升。 如果每一寸草叶 都有一尊基督醒着—— 第几次还魂?那曾燃亮过 惠特曼、桑德堡的眼睛的眼睛。 ----周梦蝶《刹那》
●一个运作良好的世俗社会也会同样慎重地思考自己的行为楷模,它并非只向我们推出影星和歌星。放弃宗教信仰决不等于不再继续需要勇气、友谊、忠贞、耐心信任、怀疑等品质的“守护神”。当我们把内心空间留给那些比自己更平衡、更勇敢、更博大之人物的音容笑貌时,不管是林肯还是惠特曼,丘吉尔还是司汤达,沃伦·巴菲特还是保罗·史密斯,我们依然可以从中获益,并且可望通过他们,与自己内心最庄严的可能性取得联系。 ----阿兰·德波顿《写给无神论者》
●我要将那最娇嫩的枝叶做成棺木;来埋葬你的清新脱俗. ----惠特曼《草叶集》
●因寒冷而打颤的人,最能体会到阳光的温暖。经历了人生烦恼的人,最懂得生命的可贵 ----惠特曼《草叶集》
●Oh capitaine, mon capitaine !
- 哦,船长,我的船长!
注:这是惠特曼写在“草叶集”中的诗句,“船长”特指林肯。 ----电影名句《逝去的诗人圈》
●"O me! O life!
啊,自我;啊,生命!
Of the questions of these recurring;
这个问题不断涌入我的脑海
Of the endless trains of the faithless
毫无信仰的人群川流不息
Of cities filled with the foolish;
繁华的城市却充斥着愚昧
What good amid these, O me, O life?"
这样有什么好处?啊,自我;啊,生命? ----惠特曼
●五月是鸟的月份,是蜜蜂的月份,是紫丁香的月份,是惠特曼出生的月份。 ----木心《惠特曼》
●每个人都有作诗的年龄,大约在15岁到25岁之间吧那些来自心灵的吟唱,记录着我们的诗样年华。然而,惟有过了30岁、50岁还在写好诗的人,才是诗人。郭小川、郭路生、泰戈尔、波特莱尔、惠特曼、洛尔加、马雅可夫斯基,都是这样的诗人。连马雅可夫斯基自杀前的林中遗嘱都浸透着诗意,没治了。 ----北岛《七十年代》
●大地给予所有的人是物质的精华,而最后,它从人们那里得到的回赠却是这些物质的垃圾。 ----惠特曼
●艺术之艺术,词藻之神采,以及文学之光华皆寓于纯朴之中 ----惠特曼
●我把自己交给秽土
让他在心爱的草丛中成长
如果你又需要我
请在你的靴子底下寻找我 ----惠特曼《我是肉体的诗人》
●美国没有太关注惠特曼,但在美国300年的历程里,他是唯一可能达到最高峰的人。 ----奥修《奥修传》
●从此我不再希求幸福,我自己便是幸福。凡是我遇见的我都喜欢,一切都被接受,一切对我都是可爱的。从这时候起我使我自己自由而不受限制,我走到我所愿去的地方,我完全而绝对地主持着我自己。温和地,怀着不可抗拒的意志,从束缚着我的桎梏下解放我自己。 ----惠特曼《大路之歌》
●人生的意义,不在于财富的积累,而在于精神的追求和灵魂的宁馨。 ----惠特曼
●噢,船长,我的船长
啊.船长,我的船长!我们艰苦的航程已经终结,
这只船安然渡过了一切风浪,我们寻求的奖赏已经获得。
港口在望,我听见钟声在响,人们都在欢呼,
目迎着我们的船从容返航,它显得威严而英武。
可是,啊,心啊!心啊!心啊!
啊.殷红的鲜血长流,
在甲板上,那里躺着我的船长,
他已倒下,已死去,已冷却。
啊,船长,我的船长!起来吧,起来听听这钟声,
起来,——旌旗正为你招展——军号正为你发出颤音。
为你.送来了这些花束和花环。
为你,熙攘的群众在呼唤,转动着多少殷切的脸。
这里,船长!亲爱的父亲!
你头颅下边是我的手臂!
在甲板上像是在一场梦里,
你已倒下,已死去,已冷却。
我们的船长 ----惠特曼《Oh Captain! My Captain!》
●“让我们学着像树木一样顺其自然,面对黑夜,风暴,饥饿,意外与挫折。”因为,环境不能决定你是否快乐,你对事情的反应才决定你的心情。 ----惠特曼《墨菲定律》
●不求苍天俯就我的美意,但求永远恣意挥洒。 ----惠特曼《自我之歌》
●她脱下宽松的衬衫,
几乎透明,那丝绸的橘红色彩。
从国会山瓦尔特·惠特曼必定能看见
杨柳笼罩着河流的薄雾
在凉爽而仍然湿润的黄昏。
他跟一个无轨电车售票员陷入爱河
在夏天——什么时候?——1867?1868? ----罗伯特·哈斯《紫丁香里的未来》