《毛姆短篇小说精选集》是一本由(英)威廉·萨默塞特·毛姆著作,译林出版社出版的精装图书,本书定价:36.00元,页数:477,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《午餐》故事挺好看,阅读时感觉一气呵成。但细细品味,却又觉得小说的情节显得有些单调,不过是一次又一次的重复点菜,而且每次只点一个菜,唯一的区别是菜式的不同,缺少波澜。都说文似看山喜不平,这样的平铺直叙缺少回味的空间,也减少了故事的吸引力。
《毛姆短篇小说精选集》读后感(二):古龙抄袭毛姆?
有没人发现古龙的《七种武器之碧玉刀》抄袭的是毛姆的《生活的事实》?不但情节极为相似,就连最后的对白(“有的人天生聪明....”)都一摸一样,不知情的读者还以为这是古龙的“妙语”之一,四处引用。
仿写结构也就算了,连字句也要一字不落地抄过来,这也太令人无语了吧.....
既有久已成名的译坛名宿,如冯亦代,如傅惟慈,如陆谷孙,也有现今活跃于译界的中青年才俊,如黄昱宁,如恺蒂,如冯涛。
陆谷孙先生译完《吞食魔果的人》一篇之余,就文题的翻译作了一篇译后记——《“食莲”还是“吞枣”》。董桥先生阅后也作一篇《卡普里之恋》以为唱和。此两篇相映成趣,均收录于此书附录。
《毛姆短篇小说精选集》读后感(四):这真的是一本很有诚意的书
字偏小,行距偏窄,这是唯一的缺点。大一号就好了。
字小页数多,分量很足,我看了好久。
非常好的译者。
有几篇非常有趣的短篇。
不知道为什么书评里大家都在说第一篇《雨》,我比较喜欢《美德》,《满满一打》和《瑞德》。
这是值得买纸质书的一本书。
当给一个尖酸刻薄、虚荣浮夸的人配上一双敏锐的眼睛和一支流畅的笔时。世界上最令人生畏的恐怖武器便诞生了。很多阴险的小心思甚至读者自己都不愿承认,却会在阅读毛姆作品时。从字里行间偶然读到,心里一惊。世人有多少病毒疮口都因恐惧被遮掩,而毛姆偏偏要执一把锋利的手术刀。剖给你看。冷酷与刻薄。来自于他切身体会过的悲凉。
有篇《减肥》太厉害了,三个女人因为得不到填补欲望的食物由结盟到互相诋毁。第一次情绪崩溃时围在一起痛哭(并有一人揭露另一人体重减不下去是因为偷吃简直太妙了!)是典型戏剧啊,只是减肥是小无关乎生命但塞满了人与人之间的信任。之后三人各自向丽娜吐槽另外两人的恶性,太厉害了!丽娜这时就像一个听别人忏悔的神父! 但是毛姆对女性身体比喻成日本待宰黑鲸就有些冒犯了。啊激动
《毛姆短篇小说精选集》读后感(七):封面
如果是我 就会把那支过细的烟 换成一支烟斗
若真是陆灏促成此书 这样草率的封面 实在是有点对不起这位安迪公子
午餐/逃脱;换成卡佛,绝对会把毛姆的每个短篇缩写在百字以内。目录结尾惊现董某,开始没敢看,后来看了没觉得他和陆某谈出个什么。看的篇目有限,最大感觉是注水写法,屁大点儿事情和感悟,闲扯出长篇累牍且毫无意义。封底我仿佛看到有某人的FEEL很"ENGLISH",并且认为这是极好的,我真的想吐一口痰在这货的脸上或者嘴里,用很"ENGLISH"的厚重底气,并且对之竖V指。品位真TM烂!
《毛姆短篇小说精选集》读后感(九):一些小摘抄
将一颗最珍贵的珠宝溶于酒里,恭敬的捧给你。浪费时间就像是接过这杯酒之后,泼了它。
我满怀敬佩地目睹了良好的教养和社交习惯是如何与女人的天然本能勇敢搏斗的。
我唯一的优点,就是在肉眼看不真切地地方,看见了那些本来就存在的东西。
如果一个人一旦被理想这种病毒所感染,那么就连国王陛下所有的内科和外科医生都要对她束手无策啦。
《毛姆短篇小说精选集》读后感(十):怎么把小事写的生动?看看毛姆这本书。
今天中午刚从图书馆借到。
随手翻看了其中的一篇:《逃脱》。
爱她,给她一个房子。
甩她,一直在挑房的路上。
小说的最后,女人主动写信提出分手,男的回复的自然有我们能想到的那些老话:我痛不欲生了,我失去你永远无法再爱了,我以你的幸福为首要考虑了。厉害的是,信中还附了7个房子的资料,以供女人挑选。