《夜行》是一本由(日)横沟正史著作,南海出版公司出版的248图书,本书定价:28.00元,页数:2013-1-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《夜行》读后感(一):夜行
《夜行》的真相确实令我错愕不已。据说这部作品是受阿加莎•克里斯蒂某部名作的影响而产生的,可惜的是阿加莎的那部名作我还没有读,恐怕到时阅读的愉悦感会受到不小的影响。
叙诡手法是本书最大的亮点,其余部分仍然大同小异,书中永远不乏精神状态明显异常的绝世美女,金田一给人的感觉仍然可有可无,“直到后来,我才意识到,这是我最后一次看到活着的某某某”是每部书中必然出现的语句。
但在读过的1-7中,《夜行》是我最喜欢的一部。如果没有结局那种无可名状的惊愕感,恐怕我会就此放弃这一系列。对“金田一系列”虽然谈不上喜欢,但我也同意,这一系列的历史意义大于文本意义。虽已补齐,但预计读完整套……遥遥无期。
《夜行》读后感(二):变奏
《夜行》,是横沟小说里的一个变奏。之前看他的小说,小说的主人公要么是被害一方当事人,要么是旁观者,但从来没有作为凶犯出场过。而夜行中的屋代作为事件的讲述者,一开始作为事件的旁观者冷静叙述,到了最后,在即将复仇成功的时刻,突然变脸,成为了让人恐怖的凶手。就像交响乐中的表演,从管乐到弦乐,从低音到高音,美妙的变奏。这种变奏出人意料,让人拍案叫绝。屋代策划了整个过程,但一开始以侦探小说家的身份旁观事件,却写的滴水不漏,毫无破绽。到了后来,他自白式的表述,平静中的残酷感油然而生。牺牲的几条生命,竟然只是演练,目标却是一直和自己颇有交情的直记。夜行,这个标题也很好,有几层意思,一个是仙石家族的夜游症遗传,一个是故弄玄虚的八千代之舞。
哎呀怎么说呢
金田一老爷爷大概也就十分钟的戏份不能再多了,前半集压根没出场,后面就解了一个死不在场证明,凶手藏了大半集之后,自爆了。。。。。。
但是还是有骗到我,说好的那谁谁谁不能是凶手的设定怎么说改就改啊喂!还好我后半段智商上线,因为男主太开挂,在金田一探案集里面开挂你这是抢戏啊亲!
无头尸的设定给点个赞,我也是翻来覆去饶了好几遍。结局感觉有点弱了,男主大人突然就不淡定了,难道是限定字数的作文眼瞅着要超?!?!?!
其实这么多年以来,我看推理小说找凶手从来都是凭直觉,事实证明第六感确实很灵异(低调地推了个电影你们都看粗来了吧~~~)
首先本作可以说是 “理念崩坏“作?为什么我称这个作品为”理念崩坏?最主要的原因是本作违反了推理小说其中一个规则:侦探不能是凶手,或者一般的第一人称叙述者不会是凶手。作者有愚弄读者之嫌,因为一般人看推理小说一般会先入为主的认为:叙述者不可能是凶手,而作者则是利用了这个心理盲点,其实一开始读者就已经输了。能猜出真凶的人可以说是万分之一。这部作品很明显是受了《罗杰疑案》(阿加莎克里斯蒂作品)影响而产生的。因为两部作品的共通点是:叙述者 ,我就是murder!排除推理小说的rule来看,本作可以说相当惊艳!“里面借犯人之口横沟说出 无面尸诡计仅仅是推理小说中的一种初级诡计。但是无面尸虽然是初级诡计,但是最重要的是把这个初级诡计如何去运用。一般的无面尸诡计的目的往往是混淆死者的身份,让人以为自己已经死了,其实尸体是另一个人替换的,然后在人视线之外作案,可是本作中的无面尸诡计可以说是比较高级的“双重无面尸诡计”,本作的牺牲者都是以无头的形式死去的,另外作者设置了二重解答,第一重解答就是为了把读者误入歧途而设的,而作者作出第二重解答后使我感到不可置信:他居然是犯人?本作可以说是我看过无面尸诡计中的最高杰作。
《夜行》读后感(五):依旧想吐槽一下
非常喜欢的一部小说,开头由鲜花夜总会的枪击事件开始,再到令人背后发毛的三封信,依旧吊足了我的胃口,而后面接着的不明身份的无头尸体、明明没有从保险箱里取出来却沾上了死者鲜血的妖刀,都让人很感兴趣。 看这部小说时正好是个大雨天,读起来非常带感,巧合的是案件告破时窗外也放晴了。最后两章第一人称的“我”突然话锋一转,明明案情应该水落石出,“我”却说“我失败了。完完全全地被人打败了。”,刚看到的时候莫名其妙,随即才反应过来,原来凶手就是“我”!这位凶手在小说里,面对读者们,他占有的优势太大了2333,因为他是凶手,所以前面的剧情中,一些关键点他都做了掩饰甚至略过,口气也非常外人,关在屋子里的疯女人明明就是他的女友,他也知道,但文章前面他说他不知道23333,完全就是把自己作为一个局外人来写下小说,从一开始就占领了制高点,所以最后知道凶手是他时我只能卧槽了,这让人怎么猜嘛(ノ`⊿´)ノ
但是这种形式挺有意思的,看侦探小说就是要让人惊呼卧槽的嘛(并不)
依旧是有两点要吐槽。
一是几本看下来,对作者有些无语,他非常热衷描写与xing相关的东西,总是见缝插针地描写某些场面,或是某女性的放荡啊某男性的欲求不满啊,或其他相关擦边的。比如《本阵杀人事件》里男主杀人动机是女主非处;《古井怪谈》里男主把他老婆按在床上看看是否有颗痣;《八墓村》里男女主危情时刻还不忘滚到一起,男主之前还发现了他爹他娘当年露骨的情书;《狱门岛》还好些,但也有一两句暗示的描写;《恶魔吹着笛子来》里女主她娘和她后爹就有够猥琐,行走的发情机器;而这本《夜行》里女主的妈也是描写得非常放浪。
作者是有机会要写,没有机会创造机会也要写,擦边也要写,直白也要写,总之就是要写。前面几本也就算了,多多少少跟案情也有比较关键的联系,可《夜行》里女主她妈??别说***那些情节与案情无关,就算是把她妈这个角色整个删掉,也对剧情没有丝毫影响。所以看到了这本,我对作者很无语,一方面他确实是个了不起的侦探小说家,可另一方面他很有可能是个典型的日式猥琐男。
另一个要吐槽的是这本书的中文翻译:林嘉树老师。这位翻译者不知是不是日式轻小说看太多了,一整个故事看下来一堆的语气词。啊,吧,呢,吗,哎呀,喂。译者就这么喜欢照搬原文那些さ啊な啊ね啊かな之类的语气词吗?泛滥的语气词尤其以“呢”最不能忍,在中文里用得多了感觉就像脑残,应该要适当地调整一下吧?前面几本的译者就做得很好啊。
“哎呀,那个,我说啊,这位译者的翻译,可是非常好的呢,那些精准的语气词,无论谁看了都会由衷赞叹吧?真的是非常高水平的翻译呢!”比如这种说话口气不蛋疼吗?
所以虽然是很精彩的小说,还是打四星,两个吐槽点各扣半星。
《夜行》读后感(六):本评论严重剧透《罗杰疑案》!本评论严重剧透《罗杰疑案》!
其实我觉得这个标题已经够剧透了。 ——题记
话说,在很久很久以前,有一座美腻的大宅,大宅里宅着宅主(这真的不是绕口令!)一个迟早要成为嫌疑人的无辜管家、一个净瞎捣乱的女仆、一个万人迷骚女(永恒の三角关系)、一帮子龙套和这家人的好盆友,也就是叙述者,我们伟大的勇元·耶布芝道·尼道迪·丈沙扬同志。
嘭!刷刷!啪啪啪!哔哩哔哩!乖乖隆咚将!lyrical tokarev,kill them all!(有什么奇怪的东西混进去了?)
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
(麻麻说防剧透要打很多很多省略号)
然!后!那个一直打酱油的女淫突然跳出来(当然是靠我们机智的侦探先生)推翻了死亡时间(万恶的验尸医生!),然后机智的侦探相声又发现其实爱瞎操心的凶手还穷尽大脑皮层构建了一个影响判断死亡时间的红鲱鱼!(跟那个女淫只是巧合哟!概率学万岁!)好了,大家散会。然后尼道迪羞射地把手稿(也就是我们之前看的书)交给了侦探(没什么特别原因啦)谁知侦探像个写腰封的五毛党广告姬一样,对尼道迪先生手工点了三十二个赞,并亲自催更叫尼道迪不要坑掉!
但!是!转折点来了,一直屁颠屁颠萌萌哒尼道迪,其实就是凶手!核聚变,啊不对,三观俱变啊!
等尊贵的读者们冷静下来开始看侦探的解说后,侦探大发慈悲,要帮尼道迪处理后事,啊不对,是帮他……怎么说呢……嗯反正你们能理解吧?
↑这就这本名为……
夜行?你这么想就太幼稚啦!其实这是《罗杰疑案》的故事梗概啊!
你说这明明就是《夜行》的故事梗概?
啊哈,这是一个严肃的问题,实际上这个账号的主人卷款(0.01泰国铢)潜逃啦!所以这篇文章的作者为了节省时间,写了一篇两用的评论……
不不当然是骗你玩的。
=============================正文从这里开始
横沟正史你敢不敢说你没看过《罗杰疑案》!敢不敢!你妹啊!你妹妹的嫂子啊!你妹妹的嫂子的妹夫啊!你妹妹的嫂子的妹夫的大舅啊!我勒个去!
你借鉴就借鉴吧,你敢不敢把原作的硬伤改一改!敢不敢!原作的巧合本来就是有点坑爹了你把巧合改成更莫名其妙的神话了啊!三个容貌一样的人(等等……好像有信息量……我不管!)构成主要诡计我们还推理个大鬼头啊!原作人物塑造已经很没内涵了你™更可怕了啊!不是恶俗绿茶婊就是大hentai你到底是多缺爱!哦,对了,还有那个神神叨叨的老蛇精病,蛇精病老了也是蛇精病,不仅没有一点飘然世外的感觉,反而不停的神神叨叨为什么没人把她抓起来啊!而且神神叨叨的都是错的,那安排这个人到底有什么意思啊?啊?!嫌疑人不是嫌疑人,打酱油不是打酱油,死者不是死者,线索不是线索,安排这个人是好玩吗?况且一点也不好玩啊!
罗杰时间在夜行前面应该没有存疑吧?罗杰首登1925年,1925年的横沟正史菊苣还是个刚毕业的23岁大学生,20年后才有处女作。
尼玛我越想越恶心啊,都不想去看菊苣的其他作品了!因为找不到卡尔的夜行首看这部真是个错误!我还能不能去看《本阵杀人事件》了?
其实我觉得这个标题已经够剧透了,但我必须写这个标题。 ——尾声
(突然好严肃好莫名其妙的感觉……一定是双向系列听多了)