文章吧手机版
《风声》读后感10篇
日期:2022-04-05 03:02:51 来源:文章吧 阅读:

《风声》读后感10篇

  《风声》是一本由麦家著作,南海出版公司出版的平装图书,本书定价:23.00元,页数:260,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《风声》读后感(一):如果我觉得电影比书好会不会有人拍我砖头?

  我是先看电影再看书的

  我这人有个习惯,如果电影有原著,一定会找来看看

  当然实在找不到或者原著没有中译本就算了

  比如《圣诞快乐劳伦斯先生》的原著《种子与播种者》

  和《蝴蝶君》

  一般来说,电影很难比原著更好

  但是也有例外,像《天才雷普利》,绝对是电影更好

  说了这么一大段,主要就是想说

  《风声》的原著比不上电影

  兄弟班有个同学是看首映的

  我们事后讨论时,发现除了首映,后面的所有场次

  都剪去了如下情节:

  1白小年是如何被逼供

  2白小年怎么死的

  3顾小(晓)梦的死因

  4顾小(晓)梦家世如此雄厚为何也难逃一死

  5武田的父亲是怎样的

  6吴志国与武田的最终对决

  这样我就恍然大悟了,电影构建了一个完整的迷局

  而不是像书一样无法自圆其说

  书的西风和静风这两章

  有狗尾续貂的嫌疑

  而且画上的小草做莫斯电码

  这样明显的记号,会看不出来?

  一本日记都可以没收,何况一幅画

  只能叹一口气

  翻完最后一页这个连文笔都有些白的小说

  《风声》读后感(二):环环相扣,看了前想知道后,4个小时搞定

  风声的电影看了一些,也看了介绍,感觉还是不错的小说,故事情节煞是好看,买来有段时间了,一直没抽得出时间来看,今天终于老婆、儿子参加同学聚会去了,一个人在家看,从12点开始看,忘记了吃饭,到下午4点,解决战斗;

  小说的故事情节就是比电影好,描述细致多了,也紧凑,毕竟电影时间有限,只是看完之后,有个疑问,到底是李宁儿还是顾小梦将情报送出去的了?

  其实已经不重要了,李宁儿了死了,并且允许将遗书送出来,本身就是一个非常重要的情况,已经告知其他人,出事了,小心点,换地方或者不开了吧。

  但是个人更倾向于顾小梦吧,毕竟顾小梦一开始就表现的太过于抢眼,而且也太取信与肥源,也是最有可能将情报送出去的,毕竟,如果我是肥原,你是老鬼的话,即使你死了,等个一天两天也不是问题。

  书中通过画画来传递情报,将小草的高低转换为莫斯码,有创意。

  《风声》读后感(三):晓梦的秘密——终于明白"同志“一词的由来

  先看书中细节:

  1。王田香和肥田讨论过这件事,为什么晓梦看玉姐是“含情脉脉“,“难道她们是单性恋“(书中原话)

  2。晚年晓梦留着玉姐的遗物中有什么?有这个,有那个,还有头发!什么人的头发值得你终身收藏?

  3。晓梦因为“那个“原因,不肯结婚,最后竟然嫁给玉姐的哥哥。我不知道这个貌合神离的婚姻里是谁骗谁多一点,一个为了地下事业,一个是不是爱屋及乌?

  如果这是个小说,为了虚构的人物的所谓私人秘密,作者竟然不把故事说圆?以至结尾处文字处处受制。

  觉得电影比原著好,可能是因为电影更畅快,有些台词不讲,眼神已经满溢。

  窃听器被拔掉,发生的事情,天知,地知,她知,她知。

  最后,我终于明白“同志“一词的由来。

  《风声》读后感(四):嘘,别让这爱情走漏了风声

  故事主要分为两部分,《东风》和《西风》看完《东风》感觉一切都水落石出了,便不免对下部的《西风》越发好奇和期待,于是一口气读了下去。果然没有让人失望,真正精彩的故事是从《西风》开始的。

  作者让两个人叙述了同一段历史,可却有着不一样的真相。潘老对故事真相的隐瞒,导致了顾老出面最终解密。潘老的讲述为何能使顾小梦如此愤怒呢?就像她自己说的“你认为我想抢功劳?我要想抢功劳会来台湾吗?应该留在大陆当英雄才是”而她现在找到作者,澄清真相,可能是她对潘老对自己的欺骗怀恨在心,恨他隐瞒了事实。其实我更认为她的气愤,是因潘老在故事里忽略了她,而这个故事,是属于她和李宁玉的。

  她和李宁玉,旁人看来,亲如姐妹,可我认为,若形容成姐妹情谊,不免轻薄了这份情深。

  当顾老说了自己进入译电科的经过,作者说,你就是这样认识了了李宁玉? 而顾老却说,何止是认识哦。单单这一句就似有千言万语欲说却无从开口。而后又以“像一对冤家”来形容她们最初的相识,不免显得暧昧。

  她们的暧昧,别人也是看在眼里的。在《东风》中写到“王田香发现顾小梦对李宁玉特别好,当面和背后都在护着她:"尤其是刚才,喝多了酒后,看李宁玉的目光都含情脉脉的,很暧昧。"”即使是这暧昧 ,也是点到为止,再没有赘述。

  后来在《西风》中,顾老发现自己也被李宁玉陷害后,真的是对她有恨,恨她不顾情谊陷自己与危险之中,后又被李要挟,帮助保守秘密。这段其实是很有意思的,虽然是恨,可是从她的语气中可以发现,她对李的冷静和缜密的思维其实是带有敬佩的,同为谍务工作者,这样的智斗倒显有惺惺相惜的意味。可各自立场不同,各有把柄于对方手上,关乎生死,关乎民族命运,一切都要小心翼翼。

  拔掉窃听器的那晚以及李准备就义的那晚,到底发生了什么,李宁玉对顾小梦到底说了什么,除了顾小梦,没人知道,而顾小梦不想让人知道的事,便永远不会有人知道。不过就像是顾的儿子所说的那样,我也不信顾小梦答应在李死后还冒险为其传出情报,就是被她的眼泪和长跪不起打动了特务们都不会有的恻隐之心。但可以肯定,李宁玉是多么多么信任顾小梦。而这信任又源于什么呢?不会是凭自己手中握有顾氏父女的身份秘密吧。

  至于顾小梦最后嫁给了李的哥哥,一个身份与自己对立的人,不过是爱屋及乌吧。潘老因组织的要求,用婚姻作手段打入GMD的内部。同样也是欺骗,可这里与顾小梦相比,显得冷酷无情。其实潘老最后根本无需隐瞒这份婚姻的目的,作为谍务人员,任何手段都不是可耻的,相反,为组织获取情报那是牺牲。而他偏偏隐瞒掉了关于顾小梦的一切,其实是他无法接受,一个女人答应嫁给自己的理由,不是喜欢着自己,而是爱着自己的妹妹。这对任何男人来说,都是无法启齿的。

  虽然真相已知故事基本明朗,可仍有很多疑问的地方。其实这个故事的讲述就像这个故事本身一样,充满了疑问与顾忌。那些叙述者不想说的,或是无法说出口的,以及作者答应不说的,就像是那犹抱琵琶半遮面的女子一样,让读者自己去想她的美吧。

  那个故事里最有血有肉,最敢爱敢恨的是顾小梦,一个已入暮年的老人,对她爱人的怀念:一张泛黄的老照片和一把断齿的破梳子、一支钢笔(白色笔帽)、一支唇膏、两只药丸、三块银元等一些杂七杂八的东西,甚至还有一绺头发。就那样静静地收进精致的盒子,永存心内,相伴一生。

  看完故事我不得不惊叹于那特殊的年代里这两个特殊身份的人的那份隐晦的爱情。

  《风声》读后感(五):看过电影的就不要来追书了吧

  我是先看的电影,从而慕名而来看原著。

  之前看电影的时候就觉得迅哥儿演的顾晓梦真是传神,而揭秘的利用歌声传达情报,一明一暗的老鬼也是着实没让人想到。

  不曾想到了原著,把东风看完,既没有歌声传情报,也没有顾晓梦的牺牲,反倒是死了个李宁玉。而情报已经传递出去了。这可把我弄糊涂了,怎么会这样。

  等到了西风的揭秘往事,原来李宁玉才是老鬼!原来吴科长真的是被冤枉的!可以说电影把小说的一半情节都改了,人还是那些人,故事还是那个故事,结局也没变,然而传递情报的方式变了,老鬼的人选也变了。截然不同的两种感受。

  以我过差的逻辑,我甚至觉得不管是电影的歌声传情还是书本的作画传情,都很精彩。只不过若不是先看过电影笃定老鬼顾晓梦,我肯定会觉得一直冷静的李宁玉嫌疑很大。

  书中西风的顾晓梦甚是还原,从年老的那些表现中,我仿佛看见了当年那个刁蛮泼辣敢做敢当的小辣椒顾晓梦,甚是可爱。

  至于作者要隐瞒的那个秘密,说实话,我猜测过,不过并不得到证明,也不想去网上搜寻,就当我为我这个喜爱的人物的尊重吧。

  最近大多看的与那个动荡黑暗时代相关的文学作品。我们国家的,外国的。虽然因为学生身份,目前接触到的社会娱乐化的印象比较严重,但是从书中追溯的那些岁月,还是不禁心想,那是怎样的一个值得被记住的年代啊

  至此,只想默默为曾经的那些不知名的英雄们缅怀一番。历史不应被忘记也不容被亵渎。思路突然飘到当下社会的一些热点事件,仍是不断感慨。

  《风声》读后感(六):静风

  差不多半月前,看了电影,很多人说重口,我觉得还好,因为它比起韩国有些电影来说真的还算是平和。李冰冰周迅张涵予苏有朋王志文在这部影片里演技个个都没话说,剧本什么的也都不错。特别是冰迅这对CP,看的我意犹未尽。

  接着就去找了书看,第一次读算是囫囵吞枣,满足了对李宁玉顾小梦关系的猎奇。也懂得书跟电影是两回事,各有各的好。今天又重读一次,非常难过的有一点,“伪司令钱虎翼一家老少九口……被悉数暗杀。”“男女老少,一个不剩,统统杀个精光。”,这说的是一档子事。“老家伙携夫人、幼子、女仆,一行四人,从上海看梅兰芳的戏回来,途中被一伙黑衣人如数杀死在包厢”,这是另一码。还有一件,找不到原文,记忆里说的是是游湖那晚肥原幼女也被杀害。革命很好,但为什么总要把人家一家老少全给杀尽。老人小孩不是最无辜的吗,特别是小孩他还什么都不懂啊。这难道真的是传说中的铁石心肠和刽子手。

  还有就是李宁玉两个孩子的生死问题。《东风》里肥原对李宁玉说你要是老鬼,我就把你满门抄斩。而这里的李宁玉以“清白”之身而死,也不会有太大麻烦。《西风》里李宁玉被证实是老鬼,按理说他哥哥和两个孩子都不会有善终。我们看到她哥哥(顾老)好好的,那两个孩子呢,在书中也没有更多的交待,也真是让人不由得去好奇。

  书中的李宁玉出场总用一把梳子梳着头发,我想除了表示清高孤傲之类的,也总有些“自梳”的意味。

  看完全书,有点心疼顾晓梦,她是爱李宁玉的,李呢,李是不懂她的心意的。这是一场跨越了五六十年的单相思啊。

  在这里,我觉得豆友的一句话说的好,“为了胜利,为了信仰,是否可以抹去人性中一切美好的东西。是否可以背叛人与人之间最炙热的联系?”《风声》这本书,有很多言语之外的内容,看见与否,全在缘分。

  “静风一词是气象专业术语,通俗地说,就是无风的意思。 其实风总是有的,有空气流动就有风,只是当这种流动小到一定程度(<0.2米/秒),我们感觉不到而已。人的知觉很有限,很多东西我们看不见,听不到,感受不到,但它们就潜伏在我们身边,甚至比那些有目共睹的东西还要影响我们的身心。”

  《风声》读后感(七):风声过后

  老天爷终于肯藏起他阴沉了几近一个星期的愁容,在这个周末给湿漉漉的人们施舍些许光亮。

  当我清晨踏出电梯门的一刻,一束久违的强光照射进打开的玻璃门,震撼般的刺醒迷离的双眼,脚步不由得变得轻快起来,似乎伴随着连日阴雨而沉浸在小说中的心境也一下子回到了现实。

  只有回来了现实,才能回过头去看掉下去的地方。

  风声,我的选择总是机缘巧合,只因为那偶然遇见的短促的预告片,尔后花了大半天的时间通读了小说的文字,却用了好几日的阴雨作为陪葬躲在小说里不肯出来。

  很久很久不读小说了。自打给自己定了学历史的目标,臆想着一切一切的真实,努力努力地向身边勤勉的兄弟姐妹们学读史学论史。然而生活竟是半真半幻,似摆脱不了虚构的一面,因而欣赏小说的的确确是惬意的。文字的魅力就在于数百年前的那一句“真亦假时假亦真”,恰恰古典和现代是惊人的同构。

  东风,西风,静风。

  如同那个临阵磨枪的夜晚,张三丰问无忌兄“忘记了多少”,直至答曰“全忘记了”;亦如同高考前夜,我们可爱的班主任老师和我们说这个“忘记了”的故事;后者如前者的翻拍,而今更是影像再现。我忘记了。东风的阴寒瑟瑟,西风的跌宕波澜,静风的石破惊天,破出来的却是永不会捅破的谜团,巧妙的静风微拂却犹如强大的力场将我束缚在宁静的漩涡。我爱死了这敌特的题材,爱死了李宁玉止水般的冷峻美,爱死了顾小梦藏不住就不藏的率性,更爱死了作者的痴和用静风留下的漩涡······

  早间到工作室打开电脑是在七点半,走廊的灯还暗着,一层楼属于我一个人的宁静。阳光从东边的窗口洒进来,枝繁叶茂的法国梧桐投射下美丽的斑驳,又是有些半真半幻了,打开窗聆听屋外的风声,梧桐树叶沙沙作响,大概是东风吧······

  《风声》读后感(八):高级黑之麦家

  看这本书没走心,寻思了半天,也敲不出一句话,可能是因为并不喜欢这种主题的小说,近现代史本来就不清不楚的,这种背景下的小说自然带有更多的主观情绪,能清楚的看出左右倾向,我想麦家并不是GCD员。:-D但是一点点推敲,却又指不出他哪里有问题,所以我说他是高级黑。

  先看的电影再看的书,直观上,电影更吸引眼球,那些变态的审讯刑具,女主角的半裸,血淋淋的视觉冲击,都让人记忆深刻。至于书呢?刚看完上部的时候,我觉得写得很平淡,跟电影比,简直平庸极了,看到下部的时候,我又以为这是本纪实文学,还真的去百度了顾晓梦的儿子,直到整本书读完,才感觉麦加的“茅盾文学奖”实至名归。仅是肥原的那几篇游记,就可以看出他的文字功底之深厚。

  不过书中留的那几个悬念并不难猜,比如顾晓梦是同性恋,肥原QJ过顾晓梦,解密文件的神秘男子是李宁玉的儿子。

  看到有评论说书写的很平庸,比电影差远了,我并不认同这种说法。读书有读书的思绪万千,读书留给人思考的地方更多,而电影的受众群体更广泛,要表现的更为直白。这也说明了为什么电影的审查更严格,为什么看电影比看书更轻松。不得不说,电影改编的非常成功,在人物形象设定等方面做了颠覆性修改,在短短两个小时之内,把这个故事讲述的非常清楚流畅。麦加也是电影的编剧之一,能狠心对自己的作品做出这么大幅度的修改,使得电影叫好又叫座,对于原作者来说,非常的不易。

  《风声》读后感(九):《暗算》与《风声》神秘的组织,崇高的事业

  最初是深夜看电视《暗算》,当时正在播有问题的天使黄依依那段,一口气看了三四集,才知道小说《暗算》,第二天就在Tom网上看小说的连载,新时代的传奇故事,故事引人入胜,结构紧凑,读起来酣畅淋漓,很痛快,被神秘的谍报工作和神秘的特工组织701吸引着迷,如瞎子阿炳、有问题的天使黄依依、“影子”陈二湖、“灵魂”韦伯等主角的不同的精彩人生和传奇人生,带到了另一个世界,离开了平凡无聊的现实。他们是令人尊敬的,暗算的序中写到:“人们在为他们感动,为他们流泪,为他们祈祷、祝福。我知道,时代确实在变,日新月异地变,有些美德变成了迂腐,有些崇高变成了可笑,有些秘密变成了家喻户晓。但我相信,有些东西,有些价值,有些目光,是恒定的,永世不变的。”

  看了悬疑解密的小说,突发奇想,联想到过去从初中到大学所学之中国汉语式英语,七八年的背、考、背到了如今,除了能记住几个单词外,一句英语人话也未说出口过,拿着英文书还是一样抓瞎。就跟书中的密电码一般,原本逻辑清楚、词汇明了的英语由于被加上了复杂多变、反复无常的汉语密码,对于从小就在轻视语文的环境下学习的个人而言,语文或者说汉语的不好,直接导致了学习英语时候逻辑的混乱、思维的模糊,挣扎于及格线,即便死记硬背,当天记住,过后却又遗忘了,英语的学习成为了一种漫长痛苦的折磨,其实本非其本身有多难,而在于它外面那层加密的汉语使之成为难以解读的密码。

  以下为个人对于英语考试的记忆,可用痛苦来形容:

  从初中入学伊始,在初一的开学前两周的预备班上,第一次接触到英语学习了与拼音不同的26个英文字母,开始说ABC了。初中的英语老师用纯正的苏联腔教授我们英语,她上课最喜欢的就是使用投影展示台(或许她年纪大,写粉笔字慢些,现成预备好的还能重复用些年头),预先准备好的材料和题目,总爱按桌位轮流提问问题,一堂课下来,大家都是轮流被提问,自己只需要睁大眼睛看投影,心里默数到自己轮到题目,预先找到答案或问会的同学,英语课每次都很容易混过去,只要能回到上问题,老师才不管你上课是否听讲,加之英语学习,总是在语法和翻译中翻来覆去,从来不知道学英语为何,只是知道英语考试要努力考及格。考试前复习总是背单词中痛苦度过的,单词浩繁如海,无迹可循,考英语简直是一种痛苦的煎熬,每次听到别人说喜欢英语,觉得他人是火星人,真心喜欢英语的人真的存在么?对于应试的英语,考试的题目,最先的是英语的单项填空,考些变态的语法和词汇,常常一整句看下来,就零星几个单词懂得含混不清的意思,开始了四选一的投票,都是内定的答案,出题者和老师说了算的,通常都能从复杂的语法和无极的词汇中得到解释,偶尔解释不通,老师们会冠于“约定俗成”教育我们强行记背,对于答案选择总是倾向于选择C,或许因为中庸之道吧。对于考词汇,更惨的是,这时看懂了句子的意思,对于需填的词汇却含混不清,像孙悟空与六耳猕猴让人真假莫辨,最后择其舒服者填之。经过左右左右的艰难选择后,开始做完形填空了,这类题目总是让我全军覆没,硬着头皮,看了短文两三遍,却总是不解其意,此时就开始发挥猜想能力了,开始了张冠李戴,胡编乱造,总是一根筋地将原文曲解成自己的意思,满意的是似乎总能在所填的选择中备选答案中找到主观臆想出来的答案。经过前面两项,脑细胞已经被杀死无数了,开始阅读理解,潜意识中认为这类题目该是有迹可循的题目,逻辑性强些,可按常理推理,特别是遇到关于科学和熟知历史地理常识的短文,就可以不用看原文便能解答,及格与否常常取决于此。后面的翻译则胡写一通,作文就是三段论,不过最怕的还是作文,写英文作文无异于便秘,整句都憋不出来,何谈写作超过150字的作文了,总是希望老师用改错取代作文,好歹改错还能凭经验和记忆得些分数。考英语考得脑袋一脑袋浆糊,不解为何其他同学却喜欢考后议论考题,于我个人的感觉,考试就好像无缘无故被抓去上了战场,没头没脑地被炮轰了一天,满脑袋都是灰,却还有人事后迫不及待地炫耀自己的本事和勇气,又或许是在掩盖内心的虚弱吧,反正考试结束了与我无关了,自己对于考后议论都是退避三舍。

  《风声》读后感(十):《风声》:谍战罗生门

  无论对于电影、戏剧还是小说而言,罗生门的结构都已经不算稀奇了。但是我们不能因为一个模式的“不稀奇”,就对它不屑进而看低运用了这个模式的作品。其实很多时候,往往就是在被用“俗”了的手段的运用上,让不同的创作者水准立见高下。

  一开始出于对悬疑小说的热爱和《风声》的声名在外拿起了这本小说(看的头天带着书去公司楼下吃中饭,饭店老板瞥见书还表达了自己对这本小说的热爱,不得不感叹《风声》的群众基础真是广泛啊~~~~~),期待着细节的层层铺陈引向最终的真相大白。看完上部“东风”,文字间隐藏无数谜团,未解事件却貌似已经终结,实在太想知道其中奥妙,于是亟不可待地翻入下一部“西风”。原本应是让读者稍喘一口气的间隔,原来是作者勾引你继续看下去的故作姿态。而翻看“西风”才恍然大悟:《风声》竟是罗生门?!两位当事人就当年事件坚持着相左的说辞,处理手法虽在一开始让人感觉有流于俗套之嫌,可随着双方的讲述,之前的伏线抽丝剥茧般被一一揭开,而两人看似针锋相对的说辞,实际上却是从不同角度对事实的拼凑。下部的“静风”相比前两部就更是剑走偏锋了,以考据野史的方式,补上了拼图的最后一块。既满足了如我这般八卦的人对犄角旮旯藏着的秘事的求知欲,又给整件“老鬼”事件画上了完整并且完美的句号。

  因此,“罗生门”这样的“俗套”并非不可用,而是需要用得其所。如果只是常规的欲言又止、平铺直叙,《风声》又怎么能够从如此如此众多的谍战悬疑小说中脱颖而出?正是“罗生门”这一吊诡的“俗套”让《风声》在原本就已谍影重重的故事基础上,更多了一重结构上的悬念,将这“捕风捉影”变得更加扑朔迷离。而这样层次丰富的“罗生门”结构对于影视界也显然具有极大的吸引力。在眼下剧本水平整体遭质疑的华语影坛,说一个好剧本值千金是毫不夸张的,更何况《风声》作为原著小说就已经具有了足以成就一部出色电影的故事架构,对于编剧来说将省去多少麻烦,而又将提供多少改编的灵感呢?难怪当初《风声》刚一面市姜文就宣称要购买改编权,亲执导筒将之搬上大银幕。最近有关电影《风声》的消息还不少,不过也都每个准信儿,难不成将《风声》拍成电影也会是一件悬念迭起的事儿?

评价:中立好评差评
【已有2位读者发表了评论】

┃ 《风声》读后感10篇的相关文章

┃ 每日推荐